Sentido.ru

Жизнь слишком коротка, чтобы тратить её на безопасное извлечение флешки

Добавить в избранное
 
 
Разделы сайта
Поддержка сайта

Вам понравился сайт Sentido.ru?
Есть несколько способов помочь его развитию:

1. Отправить собственный перевод на сайт.

2. Стать модератором сайта, получив права добавлять тексты, стихи, переводы на сайт. Для этого нужно отправить свои контакты администратору сайта.

3. Стать спонсором или партнером сайта. Подробности можно узнать здесь.

Лучшие страницы

Первый раз на сайте? Рекомендуем посетить его лучшие страницы:

1. Уловить смысл песен Fallen, Kiss the rain, Shape of my heart, Confessa, My immortal, Je T'aime, Stay, It will rain.

2. Вспомнить прекрасные строки Я могу тебя вечно ждать. Пролистнуть В листве березовой, осиновой. Взглянуть на календарь, произнося Двадцать первое. Ночь. Понедельник.

3. Напеть давно забытый мотив бесконечности, послушать мелодию о лютой ненависти и святой любви, погрустить вдвоем вместе с летним дождем.


Виджеты

Для вашего удобства мы создали виджеты быстрого доступа к сайту через главную страницу Яндекса. Имеется возможность установить три виджета быстрого доступа (как по отдельности, так и все вместе):
1. К переводам лучших иностранных песен;
2. К текстам песен отечественных и иностранных исполнителей;
3. К лучшим стихам и рассказам о любви классиков жанра и современных авторов.

Для установки перейдите на страницу виджетов

Популярные стихи сайта

Двадцатка самых популярных стихов на сайте Sentido.Ru:

1. Рождественский Роберт - Я в глазах твоих утону, можно?
2. Пушкин Александр - Письмо Онегина Татьяне (отрывок из романа "Евгений Онегин")
3. Пушкин Александр - Письмо Татьяны Онегину (отрывок из романа "Евгений Онегин")
4. Асадов Эдуард - Я могу тебя очень ждать…
5. Рождественский Роберт - Будь, пожалуйста, послабее
6. Рождественский Роберт - Мы совпали с тобой
7. Асеев Николай - Я не могу без тебя жить!
8. Цветаева Марина - Мне нравится, что Вы больны не мной…
9. Есенин Сергей - Ты меня не любишь, не жалеешь
10. Визбор Юрий - Мне твердят, что скоро ты любовь найдешь...
11. Высоцкая Ольга - Любовь - она бывает разной
12. Ахматова Анна - Двадцать первое. Ночь. Понедельник.
13. Асадов Эдуард - Ты далеко сегодня от меня…
14. Пушкин Александр - Я помню чудное мгновенье...
15. Есенин Сергей - Заметался пожар голубой...
16. Дементьев Андрей - Ни о чем не жалейте
17. Пастернак Борис - Любить иных – тяжелый крест…
18. Друнина Юлия - Ты – рядом
19. Северянин Игорь - Встречаются, чтоб расставаться
20. Рождественский Роберт - Приходить к тебе

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z




Переводы песенИсполнители на «S»Sarah BrightmanHijo de la Luna

Текст и перевод песни Sarah Brightman - Hijo de la Luna

* * *
Текст, слова песни Sarah Brightman - Hijo de la Luna
* * *
Перевод песни Sarah Brightman - Hijo de la Luna (Сын Луны)
Автор перевода — LN

Tonto el que no entienda.
Cuenta una leyenda
Que una hembra gitana
Conjuró a la luna
Hasta el amanecer.
Llorando pedía
Al llegar el día
Desposar un calé.

"Tendrás a tu hombre,
Piel morena, "
Desde el cielo
Habló la luna llena.
«Pero a cambio quiero
El hijo primero
Que le engendres a él.
Que quien su hijo inmola
Para no estar sola
Poco le iba a querer.»

Luna quieres ser madre
Y no encuentras querer
Que te haga mujer.
Dime, luna de plata,
Qué pretendes hacer
Con un niño de piel.
A-ha-ha, a-ha-ha,
Hijo de la luna.

De padre canela
Nació un niño
Blanco como el lomo
De un armiño,
Con los ojos grises
En vez de aceituna -
Niño albino de luna.
«¡Maldita su estampa!
Este hijo es de un payo
Y yo no me lo callo.»

Luna quieres ser madre
Y no encuentras querer
Que te haga mujer.
Dime, luna de plata,
Qué pretendes hacer
Con un niño de piel.
A-ha-ha, a-ha-ha,
Hijo de la luna.

Gitano al creerse deshonrado,
Se fue a su mujer,
Cuchillo en mano.
«¿De quién es el hijo?
Me has engañado fijo.»
Y de muerte la hirió.
Luego se hizo al monte
Con el niño en brazos
Y allí le abandonó.

Luna quieres ser madre
Y no encuentras querer
Que te haga mujer.
Dime, luna de plata,
Qué pretendes hacer
Con un niño de piel.
A-ha-ha, a-ha-ha,
Hijo de la luna.

Y en las noches
Que haya luna llena
Será porque el niño
Esté de buenas.
Y si el niño llora
Menguará la luna
Para hacerle una cuna.
Y si el niño llora
Menguará la luna
Para hacerle una cuna.

По рассказам деда,
Есть одна легенда
О шальной цыганке,
Что Луну молила
До рассвета средь гор
О любви цыгана,
О прекрасной свадьбе,
О семье с давних пор.

«Это в моей власти,
Дева страсти», –
С неба Луна молвит, –
«Но для счастья
Ты должна отдать мне
То дитя, что будет
Первенцем у тебя.
Это твоя жертва
Для любви цыгана
И мечта для меня».

О, Луна в звёздном небе,
Ищешь тщетно любовь,
Хочешь матерью стать,
Расскажи мне, поведай,
Для чего, для чего
Тебе это дитя?
Аааах, ааах,
Сын Луны, сын лунный.

Смуглому цыгану
В ночь смутную
Родила цыганка
Сына в бурю,
Малыша с глазами
Лунными большими –
Маленький альбинос.
С кожей цвета снега…
И порывом ветра
Счастье унеслось…

О, Луна в звёздном небе,
Ищешь тщетно любовь,
Хочешь матерью стать,
Расскажи мне, поведай,
Для чего, для чего
Тебе это дитя?
Аааах, ааах,
Сын Луны, сын лунный.

«То не сын цыгана!»-
Вдруг вскричал он.
И, схватив клинок,
Жену ударил
В гневе прямо в сердце
И закрылась дверца
В жизнь цыганки шальной.
Взял дитя он в руки
И понёс на муки
В лес под тёмной горой.

О, Луна в звёздном небе,
Ищешь тщетно любовь,
Хочешь матерью стать,
Расскажи мне, поведай,
Для чего, для чего
Тебе это дитя?
Аааах, ааах,
Сын Луны, сын лунный.

По ночам младенец
Тихо плачет
И Луна-мамаша
Сына прячет
В тени колыбели
Чтобы птицы пели
Над его головою.
А когда смеётся –
Лунный свет вновь льётся
Над огромной Землёю.

Всего просмотров перевода — 91965 раз(а). Поделись ссылкой на данный перевод со своими друзьями!

Рекомендуем установить виджет быстрого доступа к переводам песен


Последние добавленные на сайт Sentido.ru переводы:

Самые популярные переводы сайта Sentido.ru:

1. Shlomo Artzi - Al Pi Tnuat ha Rekhovot
2. Shlomo Artzi - Taghidi
3. Shlomo Artzi - Anakhnu lo tzrikhim
4. Shlomo Artzi - Tetaaru Lakhem
5. Shlomo Artzi - ha Ahava ha Eshаna
6. Shlomo Artzi - Achrei Hakol At Shir
7. Shlomo Artzi - Takhat Shmej Yam ha-Tikhon
8. Shlomo Artzi - Nof Yaldut
9. Shlomo Artzi - Hee Lo Yoda'at Ma Over Alai
10. Frank Sinatra - If You Go Away
11. Joe Dassin - Ton côté du lit
12. Joe Dassin - Si tu t'appelles mélancolie
13. Joe Dassin - Salut
14. Joe Dassin - Le café des trois colombes
15. Joe Dassin - Il était une fois nous deux
16. Joe Dassin - Et Si Tu N'existais Pas
17. Joe Dassin - Noisette Et Cassidy
18. Joe Dassin - L'Été Indien
19. Joe Dassin - À toi
20. Salvatore Adamo - Complainte D'un Amour Mort

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
3. Kelly Clarkson - Because of you
4. Julio Iglesias - Mamy blue
5. Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi
6. Sting - Shape of my heart
7. Adriano Celentano - Confessa
8. Enrique Iglesias - Ring my bell
9. Scorpions - May be I, May be You
10. R. Kelly - I Believe I Can Fly
11. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Стрiляй
12. Beatles - Let It Be
13. Dzidzo (Дзідзьо) ft. VovaZilVova - Павук
14. Sia - Chandelier
15. Mariah Carey - Without You
16. Lara Fabian - Je T'aime
17. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
18. Adele - Hello
19. Imany - Don’t Be So Shy
20. Scorpions - Wind Of Change

Пример кода гиперссылки для вставки на другой сайт, на Ваш персональный сайт, в ЖЖ:

Пример кода гиперссылки для вставки на форум:

Перевод и текст песни Sarah Brightman - Hijo de la Luna были добавлены на наш сайт 27 марта 2012 года

Представленные на сайте Sentido.ru текст, слова песни Sarah Brightman - Hijo de la Luna являются собственностью исключительно ее авторов. Данный текст песни Sarah Brightman - Hijo de la Luna распространяется для ознакомления и популяризации данного исполнителя в обществе! Перевод текста песни Sarah Brightman - Hijo de la Luna выполнил(а) LN. Представленный перевод является передачей главной идеи песни Sarah Brightman - Hijo de la Luna и может существенно отличаться от дословного перевода. Скачать mp3 Sarah Brightman - Hijo de la Luna с нашего сайта напрямую нельзя. Если же Вы ухитрились это сделать - все mp3 файлы представлены для ознакомления. При копировании данного перевода на другие сайты гиперссылка на сайт http://sentido.ru обязательна! Пожалуйста, соблюдайте наши авторские права на переводы, ведь в них вложено много нашего труда. Примеры гиперссылок представлены выше.
Спасибо за понимание!

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

Общение
Все отзывы, пожелания, предложения пишите в гостевую книгу или шлите по e-mail!
Популярные переводы сайта

Двадцатка самых популярных переводов на сайте Sentido.Ru:

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
3. Kelly Clarkson - Because of you
4. Julio Iglesias - Mamy blue
5. Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi
6. Sting - Shape of my heart
7. Adriano Celentano - Confessa
8. Enrique Iglesias - Ring my bell
9. Scorpions - May be I, May be You
10. R. Kelly - I Believe I Can Fly
11. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Стрiляй
12. Beatles - Let It Be
13. Dzidzo (Дзідзьо) ft. VovaZilVova - Павук
14. Sia - Chandelier
15. Mariah Carey - Without You
16. Lara Fabian - Je T'aime
17. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
18. Adele - Hello
19. Imany - Don’t Be So Shy
20. Scorpions - Wind Of Change

Популярные тексты сайта

Двадцатка самых популярных текстов на сайте Sentido.Ru:

1. Алла Пугачева - Нас бьют - мы летаем
2. Сектор газа - 30 лет
3. Градусы - Голая
4. Bahh Tee - 10 лет спустя
5. Жуки - Батарейка
6. Полина Гагарина - Колыбельная
7. Чиж и Со - На поле танки грохотали
8. Ёлка - На большом воздушном шаре
9. Ани Лорак - Забирай
10. София Ротару - Одна калина
11. Александр Розенбаум - Вальс-бостон
12. Ирина Дубцова - Люби меня долго
13. Браво - Этот город
14. Ёлка - Около тебя
15. Ёлка и Бурито - Ты знаешь
16. Дискотека Авария - Недетское Время
17. Алиса - Небо славян
18. Нюша - Ангел
19. Виктория Дайнеко - Сотри его из memory
20. Ани Лорак - Снится сон

Обновления сайта

Добавлены переводы песен:

1. Shlomo Artzi - Al Pi Tnuat ha Rekhovot
2. Shlomo Artzi - Taghidi
3. Shlomo Artzi - Anakhnu lo tzrikhim
4. Shlomo Artzi - Tetaaru Lakhem
5. Shlomo Artzi - ha Ahava ha Eshаna
6. Shlomo Artzi - Achrei Hakol At Shir
7. Shlomo Artzi - Takhat Shmej Yam ha-Tikhon
8. Shlomo Artzi - Nof Yaldut
9. Shlomo Artzi - Hee Lo Yoda'at Ma Over Alai
10. Frank Sinatra - If You Go Away

Добавлены тексты песен:

1. Макс Корж - Оптимист
2. Максим - На двоих
3. Бандэрос - Дорога к тебе
4. Юлия Савичева - Малыш
5. Непара - Не плачь
6. Непара - Половинки
7. Грибы - Тает лед
8. Баста - Выпускной
9. Баста - Моё время в пути (интро)
10. Баста - Удивительный мир

Пантера

Мы всегда рады видеть Вас на нашем сайте! Заходите почаще, ведь здесь всегда уютно, приятно и интересно!

Sentido.ru



Полёт нормальный.

Идея и оформление сайта —
Седельников Антон aka Tosha
© 1783—2015

Правила использования сайта
Реклама на сайте

Ищете услуги переводчика: технический перевод. Онлайн переводчик Wordus.;Быстро канализационные насосные станции http://www.тпкмагнат.рф;