Sentido.ru

Иногда только промахнувшись, понимаешь, как ты попал!

Добавить в избранное
 
 
Разделы сайта
Поддержка сайта

Вам понравился сайт Sentido.ru?
Есть несколько способов помочь его развитию:

1. Отправить собственный перевод на сайт.

2. Стать модератором сайта, получив права добавлять тексты, стихи, переводы на сайт. Для этого нужно отправить свои контакты администратору сайта.

3. Стать спонсором или партнером сайта. Подробности можно узнать здесь.

Лучшие страницы

Первый раз на сайте? Рекомендуем посетить его лучшие страницы:

1. Уловить смысл песен Fallen, Kiss the rain, Shape of my heart, Confessa, My immortal, Je T'aime, Stay, It will rain.

2. Вспомнить прекрасные строки Я могу тебя вечно ждать. Пролистнуть В листве березовой, осиновой. Взглянуть на календарь, произнося Двадцать первое. Ночь. Понедельник.

3. Напеть давно забытый мотив бесконечности, послушать мелодию о лютой ненависти и святой любви, погрустить вдвоем вместе с летним дождем.


Виджеты

Для вашего удобства мы создали виджеты быстрого доступа к сайту через главную страницу Яндекса. Имеется возможность установить три виджета быстрого доступа (как по отдельности, так и все вместе):
1. К переводам лучших иностранных песен;
2. К текстам песен отечественных и иностранных исполнителей;
3. К лучшим стихам и рассказам о любви классиков жанра и современных авторов.

Для установки перейдите на страницу виджетов

Популярные стихи сайта

Двадцатка самых популярных стихов на сайте Sentido.Ru:

1. Рождественский Роберт - Я в глазах твоих утону, можно?
2. Пушкин Александр - Письмо Онегина Татьяне (отрывок из романа "Евгений Онегин")
3. Пушкин Александр - Письмо Татьяны Онегину (отрывок из романа "Евгений Онегин")
4. Асадов Эдуард - Я могу тебя очень ждать…
5. Рождественский Роберт - Будь, пожалуйста, послабее
6. Рождественский Роберт - Мы совпали с тобой
7. Асеев Николай - Я не могу без тебя жить!
8. Цветаева Марина - Мне нравится, что Вы больны не мной…
9. Есенин Сергей - Ты меня не любишь, не жалеешь
10. Ахматова Анна - Двадцать первое. Ночь. Понедельник.
11. Пастернак Борис - Любить иных – тяжелый крест…
12. Высоцкая Ольга - Любовь - она бывает разной
13. Визбор Юрий - Мне твердят, что скоро ты любовь найдешь...
14. Дементьев Андрей - Ни о чем не жалейте
15. Есенин Сергей - Заметался пожар голубой...
16. Друнина Юлия - Ты – рядом
17. Асадов Эдуард - Ты далеко сегодня от меня…
18. Пушкин Александр - Я помню чудное мгновенье...
19. Рождественский Роберт - Приходить к тебе
20. Северянин Игорь - Встречаются, чтоб расставаться

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z




Переводы песенИсполнители на «M»My Dying BrideThe blood, the wine, the roses

Текст и перевод песни My Dying Bride - The blood, the wine, the roses

* * *
Текст, слова песни My Dying Bride - The blood, the wine, the roses
* * *
Перевод песни My Dying Bride - The blood, the wine, the roses (Кровь, вино, розы)
Автор перевода — Aneksunamun

Everyone knows her.
knows her name.
Deadly Siren, that's her
game
They want to be near
her. Playing her game
Get to know her. What's
her name?
She strides among us
with a burning fire. Her
victims endless, piling
higher
And I run along with
them, the heaving mass,
fighting anyone to get
past

I want her fire, her
burning fire, her dark
caress, her red hot kiss
I want desire, her
roaring fire, from milk
white breast to raven
tress
I want her nights,
morning light, her
endless days, amazing
grace

I'm on her trail every
single day
Ahead, she glides, I
stumble blindly in her
wake

I witnessed lovers torn
by her. Teary maidens
killing her
You'll never be lovers
when she's in town
because in her eyes, we
all drown
Broken-hearted, we leap
to God, and die like
lovers everyone forgot

I tremble when she
passes by. Lord make
her mine or let me die
She looked at me. Her
eyes! her eyes!
They drew me in. Her
sin! Her lies!

I see my final night
Glory, what a sight!
The blood, the wine, the
roses
And me all snowy white

Her hands on me, it's
ecstasy. It's Heavenly, it's
God I see
I risk a kiss. One kiss
One kiss!
I knew from then my life
had died

Hold me now my father
Now my days are done
I would do it all again
Because she was the one

Torment me you fucking
bastard!
I'll seek you once I rise
Look behind. I will
slay your worthless
blackened soul.

Все знают её.
Знают её имя.
Смертоносная Сирена, это её
Игра.
Они хотят быть рядом,
Рядом с ней. Играя в её игру.
Познакомиться с ней. Как её
Зовут?
Она идет среди нас,
Словно несёт огонь. Её
Жертвы бесчисленны, и их число
Всё растёт.
И я спешу вместе
С ними, за подвижной толпой,
Борясь со всеми, чтобы
Пройти первым.

Я жажду её огня,
Её палящего огня, её тёмной
Ласки, её жарко-алого поцелуя.
Я жажду желания, хочу, чтобы её охватил
Ревущий огнь, от молочно-белой
Груди до кос
Цвета воронова крыла.
Я жажду её ночей, её
Бесконечных дней, восхитительной
Грации.

Я у неё на дороге, каждый
Новый день.
Она скользит, и я
Вслепую спотыкаюсь,
Наблюдая
За ней.

Я видел влюблённых, уничтоженных
Ею. Девушек в слезах,
Жаждущих убить её.
Вы никогда не сможете любить кого-то,
Пока она в городе.
Потому что в её глазах мы
Все утопаем.
Сердца наши разбиты, мы взываем
К Богу, и умираем, подобно
Всем влюблённым, которыми пренебрегли.

Я дрожу, когда она
Проходит мимо. По воле Господней
Она будет моей, или я погибну.
Она взглянула на меня. Её
Глаза. Её глаза!
Они затянули меня в свою глубину. Её
Порок. Её ложь!

Я вижу свою последнюю ночь.
Боже, что за зрелище!
Кровь, вино,
Розы.
И я, бледный, словно снег.

Её руки обвивают меня, это
Экстаз. Это райское наслаждение, я
Даже, казалось бы, увидел Бога.
Я рискую поцелуем. Одним поцелуем.
Одним поцелуем!
И в ту же секунду я понял,
Что моей жизни пришёл конец.

Отдаю себя во власть тебе, Отче.
Теперь дни мои сочтены.
И я бы сделал это заново,
Потому что она стала той, единственной.

Мучай же меня, чёртова
Шлюха!
Я найду тебя, когда смогу подняться.
Оглянись. Я уничтожу
Твою никчёмную
Чёрную душу.

Всего просмотров перевода — 3071 раз(а). Поделись ссылкой на данный перевод со своими друзьями!

Рекомендуем установить виджет быстрого доступа к переводам песен


Последние добавленные на сайт Sentido.ru переводы:

Самые популярные переводы сайта Sentido.ru:

1. French Latino - Emmène-moi
2. French Latino - Andalucía
3. French Latino - Yo Se
4. French Latino - Toca Canta Mira Baila
5. French Latino - Identidad
6. French Latino - Cuando te veo bailar
7. French Latino - Yo chanterai per te
8. French Latino - La belle
9. French Latino - Fragile
10. French Latino - La vie avec toi / La vida contigo
11. French Latino - Tu n'ressembles à personne
12. French Latino - Méditerranéens
13. French Latino - Canta la
14. French Latino - Si Tú Me Dices Ven
15. French Latino - Je Viens De Là-bas
16. French Latino - Guarda La Esperanza
17. French Latino - Escúchame
18. Ofra Haza - מלכת הקסמים
19. Ofra Haza - לאורך הים
20. Ofra Haza - מכתב אהבה

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
3. Dzidzo (Дзідзьо) ft. VovaZilVova - Павук
4. Sting - Shape of my heart
5. BumBoks (БумБокс) - Квіти в волоссі
6. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Стрiляй
7. Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi
8. Moby - Why does my heart feel so bad?
9. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
10. Blank and Jones ft. Delerium - Fallen
11. Kelly Clarkson - Because of you
12. Adriano Celentano - Confessa
13. Sarah Brightman - Hijo de la Luna
14. Skillet - Awake And Alive
15. Lara Fabian - Je T'aime
16. Ахан Отыншиев - Шудын бойында
17. Julio Iglesias - Mamy blue
18. Enrique Iglesias - Ring my bell
19. BumBoks (БумБокс) - Наодинці
20. Sia - Chandelier

Пример кода гиперссылки для вставки на другой сайт, на Ваш персональный сайт, в ЖЖ:

Пример кода гиперссылки для вставки на форум:

Перевод и текст песни My Dying Bride - The blood, the wine, the roses были добавлены на наш сайт 4 июня 2012 года

Представленные на сайте Sentido.ru текст, слова песни My Dying Bride - The blood, the wine, the roses являются собственностью исключительно ее авторов. Данный текст песни My Dying Bride - The blood, the wine, the roses распространяется для ознакомления и популяризации данного исполнителя в обществе! Перевод текста песни My Dying Bride - The blood, the wine, the roses выполнил(а) Aneksunamun. Представленный перевод является передачей главной идеи песни My Dying Bride - The blood, the wine, the roses и может существенно отличаться от дословного перевода. Скачать mp3 My Dying Bride - The blood, the wine, the roses с нашего сайта напрямую нельзя. Если же Вы ухитрились это сделать - все mp3 файлы представлены для ознакомления. При копировании данного перевода на другие сайты гиперссылка на сайт http://sentido.ru обязательна! Пожалуйста, соблюдайте наши авторские права на переводы, ведь в них вложено много нашего труда. Примеры гиперссылок представлены выше.
Спасибо за понимание!

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

Общение
Все отзывы, пожелания, предложения пишите в гостевую книгу или шлите по e-mail!
Популярные переводы сайта

Двадцатка самых популярных переводов на сайте Sentido.Ru:

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
3. Dzidzo (Дзідзьо) ft. VovaZilVova - Павук
4. Sting - Shape of my heart
5. BumBoks (БумБокс) - Квіти в волоссі
6. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Стрiляй
7. Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi
8. Moby - Why does my heart feel so bad?
9. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
10. Blank and Jones ft. Delerium - Fallen
11. Kelly Clarkson - Because of you
12. Adriano Celentano - Confessa
13. Sarah Brightman - Hijo de la Luna
14. Skillet - Awake And Alive
15. Lara Fabian - Je T'aime
16. Ахан Отыншиев - Шудын бойында
17. Julio Iglesias - Mamy blue
18. Enrique Iglesias - Ring my bell
19. BumBoks (БумБокс) - Наодинці
20. Sia - Chandelier

Популярные тексты сайта

Двадцатка самых популярных текстов на сайте Sentido.Ru:

1. Жуки - Батарейка
2. Градусы - Голая
3. Ёлка - Всё зависит от нас самих
4. Ирина Аллегрова - Угонщица
5. Bahh Tee - 10 лет спустя
6. Градусы - Научиться бы не париться по пустякам
7. Александр Розенбаум - Вальс-бостон
8. Сектор газа - 30 лет
9. Леонид Агутин и Владимир Пресняков - Аэропорты
10. Любэ - Березы
11. Алла Пугачева - Нас бьют - мы летаем
12. Земляне - Трава у дома
13. Лариса Долина - Погода в доме
14. Алиса - Небо славян
15. Чиж и Со - На поле танки грохотали
16. Ёлка - На большом воздушном шаре
17. Виктория Дайнеко - Сотри его из memory
18. Браво - Этот город
19. Ёлка - Около тебя
20. Сергей Трофимов - За тихой рекою

Обновления сайта

Добавлены переводы песен:

1. French Latino - Emmène-moi
2. French Latino - Andalucía
3. French Latino - Yo Se
4. French Latino - Toca Canta Mira Baila
5. French Latino - Identidad
6. French Latino - Cuando te veo bailar
7. French Latino - Yo chanterai per te
8. French Latino - La belle
9. French Latino - Fragile
10. French Latino - La vie avec toi / La vida contigo

Добавлены тексты песен:

1. Би-2 - Я никому не верю
2. Земфира - Ах
3. Земфира - Почта
4. Земфира - Мелодрама
5. Земфира - Гудбай
6. Баста и Zivert - неболей
7. Zivert и Баста - неболей
8. Zivert - Безболезненно
9. Zivert - Beverly Hills
10. Zivert и MDee - Двусмысленно

Пантера

Мы всегда рады видеть Вас на нашем сайте! Заходите почаще, ведь здесь всегда уютно, приятно и интересно!

Sentido.ru



Полёт нормальный.

Идея и оформление сайта —
Седельников Антон aka Tosha
© 1783—2015

Правила использования сайта
Реклама на сайте