Sentido.ru

Правда жизни: Как только находишь свою половинку, вокруг начинают бродить другие половинки и заставляют тебя сомневаться...

Добавить в избранное
 
 
Разделы сайта
Поддержка сайта

Вам понравился сайт Sentido.ru?
Есть несколько способов помочь его развитию:

1. Отправить собственный перевод на сайт.

2. Стать модератором сайта, получив права добавлять тексты, стихи, переводы на сайт. Для этого нужно отправить свои контакты администратору сайта.

3. Стать спонсором или партнером сайта. Подробности можно узнать здесь.

Лучшие страницы

Первый раз на сайте? Рекомендуем посетить его лучшие страницы:

1. Уловить смысл песен Fallen, Kiss the rain, Shape of my heart, Confessa, My immortal, Je T'aime, Stay, It will rain.

2. Вспомнить прекрасные строки Я могу тебя вечно ждать. Пролистнуть В листве березовой, осиновой. Взглянуть на календарь, произнося Двадцать первое. Ночь. Понедельник.

3. Напеть давно забытый мотив бесконечности, послушать мелодию о лютой ненависти и святой любви, погрустить вдвоем вместе с летним дождем.


Виджеты

Для вашего удобства мы создали виджеты быстрого доступа к сайту через главную страницу Яндекса. Имеется возможность установить три виджета быстрого доступа (как по отдельности, так и все вместе):
1. К переводам лучших иностранных песен;
2. К текстам песен отечественных и иностранных исполнителей;
3. К лучшим стихам и рассказам о любви классиков жанра и современных авторов.

Для установки перейдите на страницу виджетов

Популярные стихи сайта

Двадцатка самых популярных стихов на сайте Sentido.Ru:

1. Рождественский Роберт - Я в глазах твоих утону, можно?
2. Пушкин Александр - Письмо Онегина Татьяне (отрывок из романа "Евгений Онегин")
3. Пушкин Александр - Письмо Татьяны Онегину (отрывок из романа "Евгений Онегин")
4. Асадов Эдуард - Я могу тебя очень ждать…
5. Рождественский Роберт - Будь, пожалуйста, послабее
6. Рождественский Роберт - Мы совпали с тобой
7. Асеев Николай - Я не могу без тебя жить!
8. Цветаева Марина - Мне нравится, что Вы больны не мной…
9. Есенин Сергей - Ты меня не любишь, не жалеешь
10. Ахматова Анна - Двадцать первое. Ночь. Понедельник.
11. Визбор Юрий - Мне твердят, что скоро ты любовь найдешь...
12. Высоцкая Ольга - Любовь - она бывает разной
13. Асадов Эдуард - Ты далеко сегодня от меня…
14. Пушкин Александр - Я помню чудное мгновенье...
15. Дементьев Андрей - Ни о чем не жалейте
16. Пастернак Борис - Любить иных – тяжелый крест…
17. Есенин Сергей - Заметался пожар голубой...
18. Друнина Юлия - Ты – рядом
19. Северянин Игорь - Встречаются, чтоб расставаться
20. Рождественский Роберт - Приходить к тебе

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z




Переводы песенИсполнители на «P»PinkBeam me up

Текст и перевод песни Pink - Beam me up

* * *
Текст, слова песни Pink - Beam me up
* * *
Перевод песни Pink - Beam me up (Перенеси меня туда)
Автор перевода — L.S.

There's a whole another conversation going on
In a parallel universe
Where nothing breaks and nothing hurts
There's a waltz playing frozen in time
Blades of grass on tiny bare feet
I look at you and you're looking at me

Could you beam me up,
Give me a minute, I don't know what I'd say in it
I'd probably just stare,
Happy just to be there holding your face
Beam me up,
Let me be lighter, I'm tired of being a fighter,
I think, a minute's enough,
Just beam me up.

Some black birds soaring in the sky,
Barely a breath like our one last say
Tell me that was you, saying goodbye,
There are times I feel the shiver and cold,
It only happens when I'm on my own,
I tell ya, tell me, I'm not alone

Could you beam me up,
Give me a minute, I don't know what I'd say in it
I'd probably just stare,
Happy just to be there, holding your face
Beam me up,
Let me be lighter, I'm tired of being a fighter,
I think, a minute's enough,
Just beam me up.

In my head, I see your baby blues
I hear your voice and I, I break into and now there's
One of me, with you

So when I need you can I send you a sign
I'll burn a candle and turn off the lights
I'll pick a star and watch you shine

Just beam me up,
Give me a minute, I don't know what I'd say in it
I'd probably just stare,
Happy just to be there, holding your face
Beam me up,
Let me be lighter, I'm tired of being a fighter,
I think, a minute's enough,
Beam me up
Beam me up
Beam me up
Could you beam me up

Там ведут совершенно иной разговор
В параллельной вселенной,
Там, где ничто не прерывается и не причиняет боль.
Играет застывший во времени вальс,
Острые края травы по крошечным босым ногам,
Я смотрю на тебя, а ты смотришь на меня.

Можешь ли ты перенести меня туда?
Подарить мне минуту, я сама не знаю, что тогда скажу.
Наверно, я просто буду смотреть, Буду счастлива от того, что могу дотронуться до твоего лица.
Перенеси меня туда,
Позволь мне почувствовать легкость, я так устала бороться, Думаю, минуты будет вполне достаточно,
Просто перенеси меня туда.

В небе летают какие-то черные птицы,
Едва дышу, словно при нашем последнем разговоре,
Скажи мне, это ты сказал "прощай"?
Временами я чувствую дрожь и холод,
Такое бывает только, когда я наедине сама с собой,
Скажи мне, скажи мне, что я не одна.

Можешь ли ты перенести меня туда?
Подарить мне минуту, я сама не знаю, что тогда скажу.
Наверно, я просто буду смотреть, Буду счастлива от того, что могу дотронуться до твоего лица.
Перенеси меня туда,
Позволь мне почувствовать легкость, я так устала бороться, Думаю, минуты будет вполне достаточно,
Просто перенеси меня туда.

Я всё ещё вижу перед собой твои глаза,
Я слышу твой голос и я, я прерываюсь, и теперь
Какая-то часть меня с тобой.

Так могу ли послать тебе знак, когда ты мне будешь нужен? Я зажгу свечу и выключу свет,
Я выберу звезду и буду смотреть на твое сияние.

Просто перенеси меня туда,
Подари мне минуту, я сама не знаю, что тогда скажу,
Наверно, я просто буду смотреть, Буду счастлива от того, что могу дотронуться до твоего лица.
Перенеси меня туда,
Позволь мне почувствовать легкость, я так устала бороться, Думаю, минуты будет вполне достаточно,
Перенеси меня туда,
Перенеси меня туда,
Перенеси меня туда,
Можешь ли ты перенести меня туда?

Всего просмотров перевода — 3481 раз(а). Поделись ссылкой на данный перевод со своими друзьями!

Рекомендуем установить виджет быстрого доступа к переводам песен

Другие переводы песен данного исполнителя:


Последние добавленные на сайт Sentido.ru переводы:

Самые популярные переводы сайта Sentido.ru:

1. Lara Fabian - Je t'aime encore
2. Lara Fabian - Adagio
3. Lara Fabian - You're Not From Here
4. Lara Fabian - Demain n'existe pas
5. Lara Fabian - Je suis malade
6. Tom Waits - Young At Heart
7. Tom Waits - Tell It To Me
8. Tom Waits - Broken Bicycles
9. Tom Waits - Poor Edward
10. Tom Waits - On The Other Side Of The World
11. Chris Rea - Lucifer's Angel
12. Chris Rea - It’s A Wonderful Life
13. Chris Rea - As Long As I Have Your Love
14. Chris Rea - Firefly
15. Chris Rea - I'm Still Holding On
16. Liz Callaway - Once Upon A December
17. Chris Rea - Looking For The Summer
18. Chris Rea - Loving You
19. Chris Rea - Love's Strange Ways
20. Chris Rea - Renaissance blues

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
3. Sting - Shape of my heart
4. Kelly Clarkson - Because of you
5. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Стрiляй
6. Julio Iglesias - Mamy blue
7. Dzidzo (Дзідзьо) ft. VovaZilVova - Павук
8. Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi
9. Adriano Celentano - Confessa
10. R. Kelly - I Believe I Can Fly
11. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
12. Sia - Chandelier
13. Enrique Iglesias - Ring my bell
14. Moby - Why does my heart feel so bad?
15. Lara Fabian - Je T'aime
16. Beatles - Let It Be
17. BumBoks (БумБокс) - Квіти в волоссі
18. Scorpions - May be I, May be You
19. Skillet - Awake And Alive
20. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Така, як ти

Пример кода гиперссылки для вставки на другой сайт, на Ваш персональный сайт, в ЖЖ:

Пример кода гиперссылки для вставки на форум:

Перевод и текст песни Pink - Beam me up были добавлены на наш сайт 28 октября 2012 года

Представленные на сайте Sentido.ru текст, слова песни Pink - Beam me up являются собственностью исключительно ее авторов. Данный текст песни Pink - Beam me up распространяется для ознакомления и популяризации данного исполнителя в обществе! Перевод текста песни Pink - Beam me up выполнил(а) L.S.. Представленный перевод является передачей главной идеи песни Pink - Beam me up и может существенно отличаться от дословного перевода. Скачать mp3 Pink - Beam me up с нашего сайта напрямую нельзя. Если же Вы ухитрились это сделать - все mp3 файлы представлены для ознакомления. При копировании данного перевода на другие сайты гиперссылка на сайт http://sentido.ru обязательна! Пожалуйста, соблюдайте наши авторские права на переводы, ведь в них вложено много нашего труда. Примеры гиперссылок представлены выше.
Спасибо за понимание!

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

Общение
Все отзывы, пожелания, предложения пишите в гостевую книгу или шлите по e-mail!
Популярные переводы сайта

Двадцатка самых популярных переводов на сайте Sentido.Ru:

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
3. Sting - Shape of my heart
4. Kelly Clarkson - Because of you
5. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Стрiляй
6. Julio Iglesias - Mamy blue
7. Dzidzo (Дзідзьо) ft. VovaZilVova - Павук
8. Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi
9. Adriano Celentano - Confessa
10. R. Kelly - I Believe I Can Fly
11. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
12. Sia - Chandelier
13. Enrique Iglesias - Ring my bell
14. Moby - Why does my heart feel so bad?
15. Lara Fabian - Je T'aime
16. Beatles - Let It Be
17. BumBoks (БумБокс) - Квіти в волоссі
18. Scorpions - May be I, May be You
19. Skillet - Awake And Alive
20. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Така, як ти

Популярные тексты сайта

Двадцатка самых популярных текстов на сайте Sentido.Ru:

1. Жуки - Батарейка
2. Алла Пугачева - Нас бьют - мы летаем
3. Bahh Tee - 10 лет спустя
4. Сектор газа - 30 лет
5. Градусы - Голая
6. Александр Розенбаум - Вальс-бостон
7. Чиж и Со - На поле танки грохотали
8. Любэ - Березы
9. Ёлка - На большом воздушном шаре
10. Браво - Этот город
11. Алиса - Небо славян
12. София Ротару - Одна калина
13. Ани Лорак - Забирай
14. Полина Гагарина - Колыбельная
15. Ёлка - Всё зависит от нас самих
16. Ёлка - Около тебя
17. Виктория Дайнеко - Сотри его из memory
18. Ирина Дубцова - Люби меня долго
19. Нюша - Ангел
20. Дискотека Авария - Недетское Время

Обновления сайта

Добавлены переводы песен:

1. Lara Fabian - Je t'aime encore
2. Lara Fabian - Adagio
3. Lara Fabian - You're Not From Here
4. Lara Fabian - Demain n'existe pas
5. Lara Fabian - Je suis malade
6. Tom Waits - Young At Heart
7. Tom Waits - Tell It To Me
8. Tom Waits - Broken Bicycles
9. Tom Waits - Poor Edward
10. Tom Waits - On The Other Side Of The World

Добавлены тексты песен:

1. Максим - Абонент
2. Максим - Полигамность
3. Земфира - Джозеф
4. Монеточка - Русский ковчег
5. Монеточка - Каждый раз
6. Монеточка - Нимфоманка
7. Монеточка - Нет монет
8. Монеточка - Ночной ларёк
9. Монеточка - Кумушки
10. Монеточка - 90

Пантера

Мы всегда рады видеть Вас на нашем сайте! Заходите почаще, ведь здесь всегда уютно, приятно и интересно!

Sentido.ru



Полёт нормальный.

Идея и оформление сайта —
Седельников Антон aka Tosha
© 1783—2015

Правила использования сайта
Реклама на сайте