Sentido.ru

Физрук с сорокалетним стажем вышел на работу трезвым и не нашел школу

Добавить в избранное
 
 
Разделы сайта
Поддержка сайта

Вам понравился сайт Sentido.ru?
Есть несколько способов помочь его развитию:

1. Отправить собственный перевод на сайт.

2. Стать модератором сайта, получив права добавлять тексты, стихи, переводы на сайт. Для этого нужно отправить свои контакты администратору сайта.

3. Стать спонсором или партнером сайта. Подробности можно узнать здесь.

Лучшие страницы

Первый раз на сайте? Рекомендуем посетить его лучшие страницы:

1. Уловить смысл песен Fallen, Kiss the rain, Shape of my heart, Confessa, My immortal, Je T'aime, Stay, It will rain.

2. Вспомнить прекрасные строки Я могу тебя вечно ждать. Пролистнуть В листве березовой, осиновой. Взглянуть на календарь, произнося Двадцать первое. Ночь. Понедельник.

3. Напеть давно забытый мотив бесконечности, послушать мелодию о лютой ненависти и святой любви, погрустить вдвоем вместе с летним дождем.


Виджеты

Для вашего удобства мы создали виджеты быстрого доступа к сайту через главную страницу Яндекса. Имеется возможность установить три виджета быстрого доступа (как по отдельности, так и все вместе):
1. К переводам лучших иностранных песен;
2. К текстам песен отечественных и иностранных исполнителей;
3. К лучшим стихам и рассказам о любви классиков жанра и современных авторов.

Для установки перейдите на страницу виджетов

Популярные стихи сайта

Двадцатка самых популярных стихов на сайте Sentido.Ru:

1. Рождественский Роберт - Я в глазах твоих утону, можно?
2. Пушкин Александр - Письмо Онегина Татьяне (отрывок из романа "Евгений Онегин")
3. Пушкин Александр - Письмо Татьяны Онегину (отрывок из романа "Евгений Онегин")
4. Асадов Эдуард - Я могу тебя очень ждать…
5. Рождественский Роберт - Будь, пожалуйста, послабее
6. Рождественский Роберт - Мы совпали с тобой
7. Асеев Николай - Я не могу без тебя жить!
8. Цветаева Марина - Мне нравится, что Вы больны не мной…
9. Есенин Сергей - Ты меня не любишь, не жалеешь
10. Ахматова Анна - Двадцать первое. Ночь. Понедельник.
11. Визбор Юрий - Мне твердят, что скоро ты любовь найдешь...
12. Высоцкая Ольга - Любовь - она бывает разной
13. Асадов Эдуард - Ты далеко сегодня от меня…
14. Пастернак Борис - Любить иных – тяжелый крест…
15. Дементьев Андрей - Ни о чем не жалейте
16. Пушкин Александр - Я помню чудное мгновенье...
17. Друнина Юлия - Ты – рядом
18. Есенин Сергей - Заметался пожар голубой...
19. Рождественский Роберт - Приходить к тебе
20. Северянин Игорь - Встречаются, чтоб расставаться

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z




Переводы песенИсполнители на «B»Bruno MarsWhen I Was Your Man

Текст и перевод песни Bruno Mars - When I Was Your Man

* * *
Текст, слова песни Bruno Mars - When I Was Your Man
* * *
Перевод песни Bruno Mars - When I Was Your Man (Когда я был твоим мужчиной)
Автор перевода — Tosha

Same bed but it feels just a little bit bigger now
Our song on the radio but it don’t sound the same
When our friends talk about you all it does is just tear me down
Cause my heart breaks a little when I hear your name

It all just sounds like ooooooooh
Too young too dumb to realize
That I should’ve bought you flowers
and held your hand
Shoulda gave you all my hours
When I had the chance
Take you to every party
Cause all you wanted to do was dance
Now my baby’s dancin’
But she’s dancin’ with another man


My pride, my ego, my needs and my selfish ways
Caused a good, strong woman like you to walk out my life
Now I’ll never, never get to clean up the mess I made ooh
And that haunts me every time I close my eyes


It all just sounds like ooooooooh
Too young too dumb to realize
That I should’ve bought you flowers
and held your hand
Shoulda gave you all my hours
When I had the chance
Take you to every party
cause all you wanted to do was dance
Now my baby’s dancin’
But she’s dancin’ with another man

Although it hurts
I’ll be the first to say that
I was wrong
Oh I know I’ll probably much too late
To try and apologize for my mistakes
But I just want you to know
I hope he buys you flowers
I hope he holds your hand
Give you all his hours
when he has the chance
Take you to every party
Cause I remember how much you love to dance
Do all the things I should’ve done
When I was your man
Do all the things I should’ve done
When I was your man

Всё та же кровать, но такое ощущение, словно она немного больше сейчас,
Наша песня по радио, но она звучит уже не так.
Когда наши друзья говорят о тебе, их разговоры просто разрывают меня в клочья,
Ведь моё сердце разбивается вновь, когда я слышу твоё имя.

Всё это звучит словно пустые вздохи,
Слишком молод, слишком глуп, чтобы понять,
Что должен был покупать тебе цветы
И держать в своей руке твою,
Посвящать тебе всё своё свободное время,
Которое мне выпадало,
Брать тебя на все вечеринки,
Ведь ты всего лишь хотела танцевать.
Теперь моя малышка танцует,
Но она танцует с другим мужчиной.

Моя гордость, моё эго, мои потребности и моё эгоистичное поведение —
Всё это послужило причиной для тебя — прекрасной, сильной женщины, чтобы уйти из моей жизни.
Теперь я никогда, никогда не смогу исправить беспорядок, что наделал.
И это ранит меня каждый раз, когда я закрываю глаза.

Всё это звучит словно пустые вздохи,
Слишком молод, слишком глуп, чтобы понять,
Что должен был покупать тебе цветы
И держать в своей руке твою,
Посвящать тебе всё своё свободное время,
Которое мне выпадало,
Брать тебя на все вечеринки,
Ведь ты всего лишь хотела танцевать.
Теперь моя малышка танцует,
Но она танцует с другим мужчиной.

Хотя это и больно,
Я буду первым, кто скажет, что
Я был неправ.
О, я знаю, что уже, пожалуй, поздно
Попытаться принести извинения за свои ошибки,
Но я просто хочу, чтобы ты знала,
Я надеюсь, что он покупает тебе цветы,
Я надеюсь, что он держит тебя за руку,
Посвящает тебе всё своё свободное время,
Которое ему выпадает,
Берет тебя на все вечеринки,
Ведь я помню, как сильно ты любишь танцевать.
Пусть же он сделает всё, что должен был сделать я,
Когда был твоим мужчиной.
Пусть же он сделает всё, что должен был сделать я,
Когда был твоим мужчиной.

Всего просмотров перевода — 14516 раз(а). Поделись ссылкой на данный перевод со своими друзьями!

Рекомендуем установить виджет быстрого доступа к переводам песен

Другие переводы песен данного исполнителя:


Последние добавленные на сайт Sentido.ru переводы:

Самые популярные переводы сайта Sentido.ru:

1. Chava Alberstein - бгида
2. Chava Alberstein - ани эштагеа
3. Linda Ronstadt - Verdad amarga
4. Linda Ronstadt - Winter Light
5. Linda Ronstadt - Rogaciano el huapanguero
6. Chingon - Malagueña Salerosa
7. Linda Ronstadt - I Can't Help it if I'm Still in Love with You
8. Linda Ronstadt - En mi soledad
9. Linda Ronstadt - El Sueño
10. Nino - Amor, Amor
11. Linda Ronstadt - El Crucifijo de Piedra
12. Linda Ronstadt - El Camino
13. Linda Ronstadt - Despojos
14. Linda Ronstadt - Damage
15. Linda Ronstadt - Cuando me querías tú
16. Linda Ronstadt - Adónde voy
17. Linda Ronstadt - La Cigarra
18. Chris De Burgh - By My Side
19. Chris De Burgh - Brother John
20. Chris De Burgh - All Along the Watchtower

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
3. Sting - Shape of my heart
4. Dzidzo (Дзідзьо) ft. VovaZilVova - Павук
5. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Стрiляй
6. BumBoks (БумБокс) - Квіти в волоссі
7. Moby - Why does my heart feel so bad?
8. Kelly Clarkson - Because of you
9. Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi
10. Adriano Celentano - Confessa
11. Blank and Jones ft. Delerium - Fallen
12. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
13. Sarah Brightman - Hijo de la Luna
14. Skillet - Awake And Alive
15. Julio Iglesias - Mamy blue
16. Lara Fabian - Je T'aime
17. Sia - Chandelier
18. Enrique Iglesias - Ring my bell
19. R. Kelly - I Believe I Can Fly
20. Beatles - Let It Be

Пример кода гиперссылки для вставки на другой сайт, на Ваш персональный сайт, в ЖЖ:

Пример кода гиперссылки для вставки на форум:

Перевод и текст песни Bruno Mars - When I Was Your Man были добавлены на наш сайт 3 декабря 2012 года

Представленные на сайте Sentido.ru текст, слова песни Bruno Mars - When I Was Your Man являются собственностью исключительно ее авторов. Данный текст песни Bruno Mars - When I Was Your Man распространяется для ознакомления и популяризации данного исполнителя в обществе! Перевод текста песни Bruno Mars - When I Was Your Man выполнил(а) Tosha. Представленный перевод является передачей главной идеи песни Bruno Mars - When I Was Your Man и может существенно отличаться от дословного перевода. Скачать mp3 Bruno Mars - When I Was Your Man с нашего сайта напрямую нельзя. Если же Вы ухитрились это сделать - все mp3 файлы представлены для ознакомления. При копировании данного перевода на другие сайты гиперссылка на сайт http://sentido.ru обязательна! Пожалуйста, соблюдайте наши авторские права на переводы, ведь в них вложено много нашего труда. Примеры гиперссылок представлены выше.
Спасибо за понимание!

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

Общение
Все отзывы, пожелания, предложения пишите в гостевую книгу или шлите по e-mail!
Популярные переводы сайта

Двадцатка самых популярных переводов на сайте Sentido.Ru:

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
3. Sting - Shape of my heart
4. Dzidzo (Дзідзьо) ft. VovaZilVova - Павук
5. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Стрiляй
6. BumBoks (БумБокс) - Квіти в волоссі
7. Moby - Why does my heart feel so bad?
8. Kelly Clarkson - Because of you
9. Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi
10. Adriano Celentano - Confessa
11. Blank and Jones ft. Delerium - Fallen
12. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
13. Sarah Brightman - Hijo de la Luna
14. Skillet - Awake And Alive
15. Julio Iglesias - Mamy blue
16. Lara Fabian - Je T'aime
17. Sia - Chandelier
18. Enrique Iglesias - Ring my bell
19. R. Kelly - I Believe I Can Fly
20. Beatles - Let It Be

Популярные тексты сайта

Двадцатка самых популярных текстов на сайте Sentido.Ru:

1. Жуки - Батарейка
2. Градусы - Голая
3. Ирина Аллегрова - Угонщица
4. Bahh Tee - 10 лет спустя
5. Александр Розенбаум - Вальс-бостон
6. Ёлка - Всё зависит от нас самих
7. Сектор газа - 30 лет
8. Алла Пугачева - Нас бьют - мы летаем
9. Градусы - Научиться бы не париться по пустякам
10. Любэ - Березы
11. Леонид Агутин и Владимир Пресняков - Аэропорты
12. Чиж и Со - На поле танки грохотали
13. Браво - Этот город
14. Алиса - Небо славян
15. Ёлка - На большом воздушном шаре
16. Виктория Дайнеко - Сотри его из memory
17. Полина Гагарина - Колыбельная
18. Лариса Долина - Погода в доме
19. Ёлка - Около тебя
20. Макс Корж - За тобой

Обновления сайта

Добавлены переводы песен:

1. Chava Alberstein - бгида
2. Chava Alberstein - ани эштагеа
3. Linda Ronstadt - Verdad amarga
4. Linda Ronstadt - Winter Light
5. Linda Ronstadt - Rogaciano el huapanguero
6. Chingon - Malagueña Salerosa
7. Linda Ronstadt - I Can't Help it if I'm Still in Love with You
8. Linda Ronstadt - En mi soledad
9. Linda Ronstadt - El Sueño
10. Nino - Amor, Amor

Добавлены тексты песен:

1. Земфира - Ах
2. Земфира - Почта
3. Земфира - Мелодрама
4. Земфира - Гудбай
5. Баста и Zivert - неболей
6. Zivert и Баста - неболей
7. Zivert - Безболезненно
8. Zivert - Beverly Hills
9. Zivert и MDee - Двусмысленно
10. Zivert - Fly

Пантера

Мы всегда рады видеть Вас на нашем сайте! Заходите почаще, ведь здесь всегда уютно, приятно и интересно!

Sentido.ru



Полёт нормальный.

Идея и оформление сайта —
Седельников Антон aka Tosha
© 1783—2015

Правила использования сайта
Реклама на сайте