Sentido.ru

Ради зачета студент пойдет на все - даже на зачет!

Добавить в избранное
 
 
Разделы сайта
Поддержка сайта

Вам понравился сайт Sentido.ru?
Есть несколько способов помочь его развитию:

1. Отправить собственный перевод на сайт.

2. Стать модератором сайта, получив права добавлять тексты, стихи, переводы на сайт. Для этого нужно отправить свои контакты администратору сайта.

3. Стать спонсором или партнером сайта. Подробности можно узнать здесь.

Лучшие страницы

Первый раз на сайте? Рекомендуем посетить его лучшие страницы:

1. Уловить смысл песен Fallen, Kiss the rain, Shape of my heart, Confessa, My immortal, Je T'aime, Stay, It will rain.

2. Вспомнить прекрасные строки Я могу тебя вечно ждать. Пролистнуть В листве березовой, осиновой. Взглянуть на календарь, произнося Двадцать первое. Ночь. Понедельник.

3. Напеть давно забытый мотив бесконечности, послушать мелодию о лютой ненависти и святой любви, погрустить вдвоем вместе с летним дождем.


Виджеты

Для вашего удобства мы создали виджеты быстрого доступа к сайту через главную страницу Яндекса. Имеется возможность установить три виджета быстрого доступа (как по отдельности, так и все вместе):
1. К переводам лучших иностранных песен;
2. К текстам песен отечественных и иностранных исполнителей;
3. К лучшим стихам и рассказам о любви классиков жанра и современных авторов.

Для установки перейдите на страницу виджетов

Популярные стихи сайта

Двадцатка самых популярных стихов на сайте Sentido.Ru:

1. Рождественский Роберт - Я в глазах твоих утону, можно?
2. Пушкин Александр - Письмо Онегина Татьяне (отрывок из романа "Евгений Онегин")
3. Пушкин Александр - Письмо Татьяны Онегину (отрывок из романа "Евгений Онегин")
4. Асадов Эдуард - Я могу тебя очень ждать…
5. Рождественский Роберт - Будь, пожалуйста, послабее
6. Рождественский Роберт - Мы совпали с тобой
7. Асеев Николай - Я не могу без тебя жить!
8. Цветаева Марина - Мне нравится, что Вы больны не мной…
9. Есенин Сергей - Ты меня не любишь, не жалеешь
10. Ахматова Анна - Двадцать первое. Ночь. Понедельник.
11. Пастернак Борис - Любить иных – тяжелый крест…
12. Высоцкая Ольга - Любовь - она бывает разной
13. Визбор Юрий - Мне твердят, что скоро ты любовь найдешь...
14. Дементьев Андрей - Ни о чем не жалейте
15. Есенин Сергей - Заметался пожар голубой...
16. Друнина Юлия - Ты – рядом
17. Асадов Эдуард - Ты далеко сегодня от меня…
18. Пушкин Александр - Я помню чудное мгновенье...
19. Рождественский Роберт - Приходить к тебе
20. Северянин Игорь - Встречаются, чтоб расставаться

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z




Переводы песенИсполнители на «S»Sandra NasicPerfume

Текст и перевод песни Sandra Nasic - Perfume

* * *
Текст, слова песни Sandra Nasic - Perfume
* * *
Перевод песни Sandra Nasic - Perfume (Аромат)
Автор перевода — rumanceva

Before we melt this empathy
You gotta breathe the scent of me
You say this world is over bored
I know, and I don't want to know

I'm gonna start from the beginning again
Always forever and just back to the end
We're gonna sing this song all night long
Come on, forever is gone

Don't give yourself away
Just give yourself to me

You, comming through
You are my perfume
I said you, comming through
You are my perfume

So shut down...
and I’m not back turn
Fulfill my sense
you can make my soul
I know are you whirry in underneath
A piece of lost inside your head
And I...I wanna give you
this perfect scent
The only thing you made me
after returned is
We got to sing this song
all night long
I gotta down if you get under
(onto) my torn

Hey, I want to know what you running for
You gotta give yourself
And let me a score
I don’t think that you are right out there
I’m gonna push you to another square
I’m supposed to lick your wounds
Let’s give it up and I will change the moods
I don’t know where to leave my soul
I just love when you put me on

Don't give yourself away
Just give yourself to me

Before we met this empathy
You gotta tell me who you could be
We've gotta sing this song all night long
I wanna, wanna remember your love

So I’m fining
Let my say fade away

До того, как наша взаимная симпатия ослабеет,
Ты должен надышаться моим ароматом.
Ты сказал: этот мир предсказуем и однообразен -
Я знаю, но не желаю этого знать.

Я снова собираюсь вернуться к нашему началу,
Но почему-то вечно возвращаюсь к финалу.
Мы будем петь эту песню всю ночь напролёт,
Давай же, ничего постоянного ведь нет.

Не дари себя всем по чуть-чуть,
Лучше вручи всего себя мне.

Ты, наполняешь меня до краёв,
Ты мой афродизиак.
Я заявляю: ты, наполняешь меня до краёв,
Ты мой афродизиак.

Так что угомонись...
И я не собираюсь возвращаться.
Поняв мои чувства,
ты сможешь познать мою душу.
Я знаю, ты торопишься оттеснить
Утерянную часть на задворки сознания.
И я... я хочу подарить тебе
этот совершенный аромат.
Единственная вещь, которую ты заставил меня сделать после возвращения,
Так это петь с тобой эту песню
всю ночь напролёт.
Я уступлю, если ты поймёшь,
почему я предпочла уйти.

Эй, я хочу знать, что ты к чему-то стремишься!
Ты должен пообещать себе
и дать мне зарок.
Я не думаю, что ты прав в этом случае,
Я хочу подвести тебя к иному расчёту.
Я верю, что смогу залечить твои раны,
Просто отпусти прошлое и смени свой настрой.
Я не знаю, где осталась моя душа,
Просто мне нравится, когда ты дразнишь меня.

Не ускользай,
Иди ко мне.

До того, как наша взаимная симпатия ослабеет,
Ты должен сказать мне, кем бы ты хотел быть.
Мы будем петь эту песню всю ночь напролёт.
Я хочу, хочу помнить твою любовь.

Так что, я буду в порядке,
Позволив сказать себе: уходи.


Примечание к переводу: Огромная благодарность karambol', за помощь в переводе!

Всего просмотров перевода — 7033 раз(а). Поделись ссылкой на данный перевод со своими друзьями!

Рекомендуем установить виджет быстрого доступа к переводам песен

Другие переводы песен данного исполнителя:


Последние добавленные на сайт Sentido.ru переводы:

Самые популярные переводы сайта Sentido.ru:

1. French Latino - Emmène-moi
2. French Latino - Andalucía
3. French Latino - Yo Se
4. French Latino - Toca Canta Mira Baila
5. French Latino - Identidad
6. French Latino - Cuando te veo bailar
7. French Latino - Yo chanterai per te
8. French Latino - La belle
9. French Latino - Fragile
10. French Latino - La vie avec toi / La vida contigo
11. French Latino - Tu n'ressembles à personne
12. French Latino - Méditerranéens
13. French Latino - Canta la
14. French Latino - Si Tú Me Dices Ven
15. French Latino - Je Viens De Là-bas
16. French Latino - Guarda La Esperanza
17. French Latino - Escúchame
18. Ofra Haza - מלכת הקסמים
19. Ofra Haza - לאורך הים
20. Ofra Haza - מכתב אהבה

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
3. Dzidzo (Дзідзьо) ft. VovaZilVova - Павук
4. Sting - Shape of my heart
5. BumBoks (БумБокс) - Квіти в волоссі
6. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Стрiляй
7. Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi
8. Moby - Why does my heart feel so bad?
9. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
10. Blank and Jones ft. Delerium - Fallen
11. Kelly Clarkson - Because of you
12. Adriano Celentano - Confessa
13. Sarah Brightman - Hijo de la Luna
14. Skillet - Awake And Alive
15. Lara Fabian - Je T'aime
16. Ахан Отыншиев - Шудын бойында
17. Julio Iglesias - Mamy blue
18. Enrique Iglesias - Ring my bell
19. BumBoks (БумБокс) - Наодинці
20. Sia - Chandelier

Пример кода гиперссылки для вставки на другой сайт, на Ваш персональный сайт, в ЖЖ:

Пример кода гиперссылки для вставки на форум:

Перевод и текст песни Sandra Nasic - Perfume были добавлены на наш сайт 29 января 2013 года

Представленные на сайте Sentido.ru текст, слова песни Sandra Nasic - Perfume являются собственностью исключительно ее авторов. Данный текст песни Sandra Nasic - Perfume распространяется для ознакомления и популяризации данного исполнителя в обществе! Перевод текста песни Sandra Nasic - Perfume выполнил(а) rumanceva. Представленный перевод является передачей главной идеи песни Sandra Nasic - Perfume и может существенно отличаться от дословного перевода. Скачать mp3 Sandra Nasic - Perfume с нашего сайта напрямую нельзя. Если же Вы ухитрились это сделать - все mp3 файлы представлены для ознакомления. При копировании данного перевода на другие сайты гиперссылка на сайт http://sentido.ru обязательна! Пожалуйста, соблюдайте наши авторские права на переводы, ведь в них вложено много нашего труда. Примеры гиперссылок представлены выше.
Спасибо за понимание!

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

Общение
Все отзывы, пожелания, предложения пишите в гостевую книгу или шлите по e-mail!
Популярные переводы сайта

Двадцатка самых популярных переводов на сайте Sentido.Ru:

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
3. Dzidzo (Дзідзьо) ft. VovaZilVova - Павук
4. Sting - Shape of my heart
5. BumBoks (БумБокс) - Квіти в волоссі
6. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Стрiляй
7. Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi
8. Moby - Why does my heart feel so bad?
9. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
10. Blank and Jones ft. Delerium - Fallen
11. Kelly Clarkson - Because of you
12. Adriano Celentano - Confessa
13. Sarah Brightman - Hijo de la Luna
14. Skillet - Awake And Alive
15. Lara Fabian - Je T'aime
16. Ахан Отыншиев - Шудын бойында
17. Julio Iglesias - Mamy blue
18. Enrique Iglesias - Ring my bell
19. BumBoks (БумБокс) - Наодинці
20. Sia - Chandelier

Популярные тексты сайта

Двадцатка самых популярных текстов на сайте Sentido.Ru:

1. Жуки - Батарейка
2. Градусы - Голая
3. Ёлка - Всё зависит от нас самих
4. Ирина Аллегрова - Угонщица
5. Bahh Tee - 10 лет спустя
6. Градусы - Научиться бы не париться по пустякам
7. Александр Розенбаум - Вальс-бостон
8. Сектор газа - 30 лет
9. Леонид Агутин и Владимир Пресняков - Аэропорты
10. Любэ - Березы
11. Алла Пугачева - Нас бьют - мы летаем
12. Земляне - Трава у дома
13. Лариса Долина - Погода в доме
14. Алиса - Небо славян
15. Чиж и Со - На поле танки грохотали
16. Ёлка - На большом воздушном шаре
17. Виктория Дайнеко - Сотри его из memory
18. Браво - Этот город
19. Ёлка - Около тебя
20. Сергей Трофимов - За тихой рекою

Обновления сайта

Добавлены переводы песен:

1. French Latino - Emmène-moi
2. French Latino - Andalucía
3. French Latino - Yo Se
4. French Latino - Toca Canta Mira Baila
5. French Latino - Identidad
6. French Latino - Cuando te veo bailar
7. French Latino - Yo chanterai per te
8. French Latino - La belle
9. French Latino - Fragile
10. French Latino - La vie avec toi / La vida contigo

Добавлены тексты песен:

1. Би-2 - Я никому не верю
2. Земфира - Ах
3. Земфира - Почта
4. Земфира - Мелодрама
5. Земфира - Гудбай
6. Баста и Zivert - неболей
7. Zivert и Баста - неболей
8. Zivert - Безболезненно
9. Zivert - Beverly Hills
10. Zivert и MDee - Двусмысленно

Пантера

Мы всегда рады видеть Вас на нашем сайте! Заходите почаще, ведь здесь всегда уютно, приятно и интересно!

Sentido.ru



Полёт нормальный.

Идея и оформление сайта —
Седельников Антон aka Tosha
© 1783—2015

Правила использования сайта
Реклама на сайте