Sentido.ru

В девочку Машу никто не бросал мелочь, потому что она была не фонтан

Добавить в избранное
 
 
Разделы сайта
Поддержка сайта

Вам понравился сайт Sentido.ru?
Есть несколько способов помочь его развитию:

1. Отправить собственный перевод на сайт.

2. Стать модератором сайта, получив права добавлять тексты, стихи, переводы на сайт. Для этого нужно отправить свои контакты администратору сайта.

3. Стать спонсором или партнером сайта. Подробности можно узнать здесь.

Лучшие страницы

Первый раз на сайте? Рекомендуем посетить его лучшие страницы:

1. Уловить смысл песен Fallen, Kiss the rain, Shape of my heart, Confessa, My immortal, Je T'aime, Stay, It will rain.

2. Вспомнить прекрасные строки Я могу тебя вечно ждать. Пролистнуть В листве березовой, осиновой. Взглянуть на календарь, произнося Двадцать первое. Ночь. Понедельник.

3. Напеть давно забытый мотив бесконечности, послушать мелодию о лютой ненависти и святой любви, погрустить вдвоем вместе с летним дождем.


Виджеты

Для вашего удобства мы создали виджеты быстрого доступа к сайту через главную страницу Яндекса. Имеется возможность установить три виджета быстрого доступа (как по отдельности, так и все вместе):
1. К переводам лучших иностранных песен;
2. К текстам песен отечественных и иностранных исполнителей;
3. К лучшим стихам и рассказам о любви классиков жанра и современных авторов.

Для установки перейдите на страницу виджетов

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z




Переводы песенИсполнители на «O»Okean Elzi (Океан Эльзы)Rendez-Vous

Текст и перевод песни Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous

* * *
Текст, слова песни Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
* * *
Перевод песни Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous (Рандеву)
Автор перевода — Tosha

Який навколо видався туман -
Так, ніби небо бачить мій самообман.
І не бере вино і кава моя не така, як треба.

А я - лечу і думаю про нас -
Ти декілька годин, які були лиш раз,
І поділили світ відтоді на "З тобою" i "Без тебе".

На тому ранде-ранде-рандеву...
Змінила моє життя ти з ніг і на голову.
Ранде-ранде-рандеву... Відтоді літаю я,
В уяві і наяву живу тобою... Тобою я живу!

Все було, ніби плани у кіно -
Ми і не знали, чим закінчиться воно.
Я не відвів очей, ти хайку поглядом мені
складала.

А далі, ми залишились одні...
Ти там віддала більше ніж могла мені,
А потім у ві сні ти в ванні з молоком мене купала.

На тому ранде-ранде-рандеву...
Змінила моє життя ти з ніг і на голову.
Ранде-ранде-рандеву... Відтоді літаю я,
В уяві і наяву живу тобою... Тобою я живу!

На тому ранде-ранде-рандеву...
Змінила моє життя ти з ніг і на голову.
Ранде-ранде-рандеву... Відтоді літаю я, в уяві і наяву...
Лише тобою, відтоді я живу тобою...
Відтоді я лише тобою - тобою я живу!

Живу тобою, живу тобою...

Какой вокруг показался туман —
Как-будто небо видит мой самообман.
И не берет вино, и кофе мой не такой, как надо.

А я лечу и думаю про нас —
Те несколько часов, которые были лишь раз,
И разделили мир с тех пор на "С тобой" и "Без тебя".

На том ранде-ранде-рандеву...
Перевернула жизнь мою с ног на голову.
Ранде-ранде-рандеву... С тех пор летаю я,
В воображении и наяву живу тобой... Тобой я живу!

Все было, будто бы планы в кино —
Мы и не знали, чем закончится оно.
Я не отвел глаз, ты хайку взглядом мне
составляла.

А дальше мы остались одни...
И там ты отдала мне, больше чем могла,
А потом во сне ты в ванне с молоком меня купала.

На том ранде-ранде-рандеву...
Перевернула жизнь мою с ног на голову.
Ранде-ранде-рандеву... С тех пор летаю я,
В воображении и наяву живу тобой... Тобой я живу!

На том ранде-ранде-рандеву...
Перевернула жизнь мою с ног на голову.
Ранде-ранде-рандеву... С тех пор летаю я,
В воображении и наяву...
Только тобой, с тех пор я живу тобой...
С тех пор я только тобой, тобой я живу!

Живу тобой, живу тобой...

Поделись ссылкой на данный перевод со своими друзьями!

Рекомендуем установить виджет быстрого доступа к переводам песен

Другие переводы песен данного исполнителя:


Последние добавленные на сайт Sentido.ru переводы:

Самые популярные переводы сайта Sentido.ru:

1. Earth, Wind and Fire - Boogie Wonderland
2. Plach Eremi (Плач Еремii) - Коли до губ твоїх
3. Sandra Nasic - Stop The Crying
4. Sam Smith - I'm Not the Only One
5. Roxette - From one heart to another
6. The Handsome Family - Far From Any Road
7. Garbage - Subhuman
8. In This Moment - Adrenalize
9. Lena Katina (Лена Катина ex Тату) - An Invitation
10. Lana Del Rey - Black beauty
11. A Great Big World ft. Christina Aguilera - Say something
12. Lena Katina (Лена Катина ex Тату) - Something I Said
13. Linkin Park - No Roads Left
14. Tool - The Pot
15. Sandra Nasic - The Signal
16. N.E.R.D - She Wants To Move
17. Poets of the fall - Nothing Stays The Same
18. Poets of the fall - Nothing Stays The Same
19. N.E.R.D ft. T.I. - Party People
20. Nina Karlsson - Bored & Tired

1. Sia - Chandelier
2. Lilly Wood ft. The Prick and Robin Schulz - Prayer In C
3. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
4. Imany - You will never know
5. Lara Fabian - Je T'aime
6. Blank and Jones ft. Delerium - Fallen
7. Sting - Shape of my heart
8. Evanescence - My immortal
9. Rihanna - Diamonds
10. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
11. Adriano Celentano - Confessa
12. Roxette - Listen to your heart
13. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
14. BumBoks (БумБокс) - Happy End
15. Scorpions - Wind Of Change
16. BumBoks (БумБокс) - Наодинці
17. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Я так хочу до тебе
18. BumBoks (БумБокс) - Дитина
19. Simply Red - Sunrise
20. Skillet - Awake And Alive

Пример кода гиперссылки для вставки на другой сайт, на Ваш персональный сайт, в ЖЖ:

Пример кода гиперссылки для вставки на форум:

Перевод и текст песни Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous были добавлены на наш сайт 29 мая 2013 года

Представленные на сайте Sentido.ru текст, слова песни Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous являются собственностью исключительно ее авторов. Данный текст песни Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous распространяется для ознакомления и популяризации данного исполнителя в обществе! Перевод текста песни Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous выполнил(а) Tosha. Представленный перевод является передачей главной идеи песни Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous и может существенно отличаться от дословного перевода. Скачать mp3 Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous с нашего сайта напрямую нельзя. Если же Вы ухитрились это сделать - все mp3 файлы представлены для ознакомления. При копировании данного перевода на другие сайты гиперссылка на сайт http://sentido.ru обязательна! Пожалуйста, соблюдайте наши авторские права на переводы, ведь в них вложено много нашего труда. Примеры гиперссылок представлены выше.
Спасибо за понимание!

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

Общение
Все отзывы, пожелания, предложения пишите в гостевую книгу или шлите по e-mail!
Новости сайта

2014-10-01 На наш сайт добавлены все тексты песен с нового альбома #16плюс группы Би-2. Желаем приятного прочтения и прослушивания новых композиций!

2013-11-26 Недавно на наш сайт был добавлен текст новой песни группы «Непара» - «1000 снов». После почти двухлетнего перерыва и объявленного закрытия проекта данный дуэт вернулся с новой песней, такой же красивой, как и предыдущие работы. Желаем Виктории и Александру побольше достойных незабываемых композиций!

2013-11-10 Для вашего удобства мы создали виджеты быстрого доступа к сайту через главную страницу Яндекса. Они представляют из себя связанные выпадающие списки с возможностью выбора конкретного перевода, текста либо стихотворения, размешенного на сайте. Подробности в разделе «Виджеты».


Обновления сайта

Добавлены переводы песен:

1. Earth, Wind and Fire - Boogie Wonderland
2. Plach Eremi (Плач Еремii) - Коли до губ твоїх
3. Sandra Nasic - Stop The Crying
4. Sam Smith - I'm Not the Only One
5. Roxette - From one heart to another
6. The Handsome Family - Far From Any Road
7. Garbage - Subhuman
8. In This Moment - Adrenalize
9. Lena Katina (Лена Катина ex Тату) - An Invitation
10. Lana Del Rey - Black beauty

Добавлены тексты песен:

1. Макс Корж - Подними
2. Макс Корж - Эгоист
3. Макс Корж - Пламенный свет
4. Макс Корж - Кто здесь папа
5. Макс Корж и Foth - Флэт
6. Макс Корж - Не выдумывай
7. Макс Корж - Кто здесь отец
8. Полина Гагарина и Ани Лорак - Обернитесь
9. Дима Билан - Снежный король (Растает лёд)
10. Марк Тишман - Помогите мне, стихи

Пантера

Мы всегда рады видеть Вас на нашем сайте! Заходите почаще, ведь здесь всегда уютно, приятно и интересно!

Sentido.ru



Полёт нормальный.

Идея и оформление сайта —
Седельников Антон aka Tosha
© 1783—2014

Правила использования сайта
Реклама на сайте

Самый лучший фильм о покере.