Sentido.ru

Девушки, в организме которых много кальция, не ломаются!

Добавить в избранное
 
 
Разделы сайта
Поддержка сайта

Вам понравился сайт Sentido.ru?
Есть несколько способов помочь его развитию:

1. Отправить собственный перевод на сайт.

2. Стать модератором сайта, получив права добавлять тексты, стихи, переводы на сайт. Для этого нужно отправить свои контакты администратору сайта.

3. Стать спонсором или партнером сайта. Подробности можно узнать здесь.

Лучшие страницы

Первый раз на сайте? Рекомендуем посетить его лучшие страницы:

1. Уловить смысл песен Fallen, Kiss the rain, Shape of my heart, Confessa, My immortal, Je T'aime, Stay, It will rain.

2. Вспомнить прекрасные строки Я могу тебя вечно ждать. Пролистнуть В листве березовой, осиновой. Взглянуть на календарь, произнося Двадцать первое. Ночь. Понедельник.

3. Напеть давно забытый мотив бесконечности, послушать мелодию о лютой ненависти и святой любви, погрустить вдвоем вместе с летним дождем.


Виджеты

Для вашего удобства мы создали виджеты быстрого доступа к сайту через главную страницу Яндекса. Имеется возможность установить три виджета быстрого доступа (как по отдельности, так и все вместе):
1. К переводам лучших иностранных песен;
2. К текстам песен отечественных и иностранных исполнителей;
3. К лучшим стихам и рассказам о любви классиков жанра и современных авторов.

Для установки перейдите на страницу виджетов

Популярные стихи сайта

Двадцатка самых популярных стихов на сайте Sentido.Ru:

1. Рождественский Роберт - Я в глазах твоих утону, можно?
2. Пушкин Александр - Письмо Онегина Татьяне (отрывок из романа "Евгений Онегин")
3. Пушкин Александр - Письмо Татьяны Онегину (отрывок из романа "Евгений Онегин")
4. Рождественский Роберт - Будь, пожалуйста, послабее
5. Асадов Эдуард - Я могу тебя очень ждать…
6. Рождественский Роберт - Мы совпали с тобой
7. Асеев Николай - Я не могу без тебя жить!
8. Цветаева Марина - Мне нравится, что Вы больны не мной…
9. Есенин Сергей - Ты меня не любишь, не жалеешь
10. Визбор Юрий - Мне твердят, что скоро ты любовь найдешь...
11. Пушкин Александр - Я помню чудное мгновенье...
12. Высоцкая Ольга - Любовь - она бывает разной
13. Есенин Сергей - Заметался пожар голубой...
14. Ахматова Анна - Двадцать первое. Ночь. Понедельник.
15. Асадов Эдуард - Ты далеко сегодня от меня…
16. Пастернак Борис - Любить иных – тяжелый крест…
17. Друнина Юлия - Ты – рядом
18. Северянин Игорь - Встречаются, чтоб расставаться
19. Рождественский Роберт - Приходить к тебе
20. Дементьев Андрей - Ни о чем не жалейте

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z




Переводы песенИсполнители на «B»BumBoks (БумБокс)Дитина

Текст и перевод песни BumBoks (БумБокс) - Дитина

* * *
Текст, слова песни BumBoks (БумБокс) - Дитина
* * *
Перевод песни BumBoks (БумБокс) - Дитина (Ребенок)
Автор перевода — Tosha

Стань мені самою,
Саме тою піснею.
Будую світ і розламую
Кожного разу після.
Лишись на першому,
На своєму місці.
Ця подорож вже завершена,
А швидкість ще двісті...

Руту не шукай — твоя вона,
Не даруй речей, даруй сина,
Як тобі, не знаю,
Припасти до душі?..
Річ одну ти знати повинна:
Ні на що це зовсім не схоже,
Я немов маленька дитина,
Що без тебе жити не може.

Знані на весь світ команди,
Мультиплатинові диски —
Всі вони круті, ну звісно,
Але так далеко звідси.
Декілька простих акордів —
І мелодія лунає —
Сподіваюсь, відчуваєш,
Хто про тебе справді дбає.

Руту не шукай — твоя вона,
Не даруй речей, даруй сина,
Як тобі, не знаю,
Припасти до душі?..
Річ одну ти знати повинна:
Ні на що це зовсім не схоже,
Я немов маленька дитина,
Що без тебе жити не може.

Відтепер німа людей гула,
Розмір їх обрядів замалий,
В інших всіх світах моя була,
І нарешті стрілись на землі.
Ну, не закінчуйся, наївний сон,
Двоє на планеті проти всіх,
Не дивись на них, не слухай їх,
Це лише між пальцями пісок...

Руту не шукай — твоя вона,
Не даруй речей, даруй сина,
Як тобі, не знаю,
Припасти до душі?..
Річ одну ти знати повинна:
Ні на що це зовсім не схоже,
Я немов маленька дитина,
Що без тебе жити не може.

Стань для меня самой,
Именно той песней.
Строю мир и разламываю
Каждый раз после...
Останься на первом,
На своем месте.
Это путешествие уже завершено,
Но скорость всё ещё двести...

Руту* не ищи — твоя она,
Не дари вещи, подари сына,
Как тебе, не знаю,
Прийтись по душе?..
Лишь одно ты знать должна:
Ни на что это совсем не похоже,
Я словно маленький ребенок,
Что без тебя жить не может.

Известные на весь мир группы,
Мультиплатиновые диски —
Все они крутые, ну конечно,
Но так далеки отсюда.
Несколько простых аккордов,
И мелодия звучит —
Надеюсь, чувствуешь ,
Кто о тебе действительно заботится.

Руту не ищи — твоя она,
Не дари вещи, подари сына,
Как тебе, не знаю,
Прийтись по душе?..
Лишь одно ты знать должна:
Ни на что это совсем не похоже,
Я словно маленький ребенок,
Что без тебя жить не может.

Теперь людей немая толпа,
Размер их обрядов мал для них,
В других всех мирах душа моя была,
И наконец встретились на Земле.
Ну, не заканчивайся, наивный сон,
Двое на планете против всех,
Не смотри на них, не слушай их,
Это только между пальцами песок...

Руту не ищи — твоя она,
Не дари вещи, подари сына,
Как тебе, не знаю,
Прийтись по душе?..
Лишь одно ты знать должна:
Ни на что это совсем не похоже,
Я словно маленький ребенок,
Что без тебя жить не может.


Примечание к переводу: * Червона рута (рус. Красная рута) — цветок, а также часть украинской культуры, связанная с праздником Ивана Купалы. По поверьям древних славян, цветок руты только на Ивана Купала на несколько минут становился красным. В фольклоре такой цветок известен как червона рута, выступая в народных поверьях подобно цветку папоротника. Считается, что девушка, сорвавшая цветок червоной руты в ночь Ивана Купала будет счастлива в любви.

Поделись ссылкой на данный перевод со своими друзьями!

Рекомендуем установить виджет быстрого доступа к переводам песен

Другие переводы песен данного исполнителя:


Последние добавленные на сайт Sentido.ru переводы:

Самые популярные переводы сайта Sentido.ru:

1. Chris De Burgh - Rose Of England
2. Chris De Burgh - A Woman's Heart
3. Sting - Moon Over Bourbon Street
4. Chris De Burgh - Everywhere I Go
5. Chris De Burgh - Natasha Dance
6. Chris De Burgh - Sailing Away
7. Chris De Burgh - A Rainy Night In Paris
8. Rammstein - Amour
9. Mahmut Orhan ft. Sena Sener - Feel
10. Evanescence - Take cover
11. Meg Myers - Make a shadow
12. Meg Myers - Go
13. Meg Myers - Sorry
14. Guano Apes - Tribute
15. Guano Apes - When the ships arrive
16. Amy Lee ft. Dave Eggar - Lockdown
17. Feeling Numb - Drama
18. Meg Myers - I die
19. Tamoto - Beware
20. Guano Apes - Fanman

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
3. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Стрiляй
4. Dzidzo (Дзідзьо) ft. VovaZilVova - Павук
5. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
6. Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi
7. Imany - Don’t Be So Shy
8. Sia - Chandelier
9. David Usher - Black Black Heart
10. Sting - Shape of my heart
11. Skillet - Awake And Alive
12. Scorpions - May be I, May be You
13. Lara Fabian - Je T'aime
14. Linkin Park - In the End
15. Imany - You will never know
16. Blank and Jones ft. Delerium - Fallen
17. Moby - Why does my heart feel so bad?
18. Adele - Hello
19. Mariah Carey - Without You
20. BumBoks (БумБокс) - Наодинці

Пример кода гиперссылки для вставки на другой сайт, на Ваш персональный сайт, в ЖЖ:

Пример кода гиперссылки для вставки на форум:

Перевод и текст песни BumBoks (БумБокс) - Дитина были добавлены на наш сайт 21 сентября 2013 года

Представленные на сайте Sentido.ru текст, слова песни BumBoks (БумБокс) - Дитина являются собственностью исключительно ее авторов. Данный текст песни BumBoks (БумБокс) - Дитина распространяется для ознакомления и популяризации данного исполнителя в обществе! Перевод текста песни BumBoks (БумБокс) - Дитина выполнил(а) Tosha. Представленный перевод является передачей главной идеи песни BumBoks (БумБокс) - Дитина и может существенно отличаться от дословного перевода. Скачать mp3 BumBoks (БумБокс) - Дитина с нашего сайта напрямую нельзя. Если же Вы ухитрились это сделать - все mp3 файлы представлены для ознакомления. При копировании данного перевода на другие сайты гиперссылка на сайт http://sentido.ru обязательна! Пожалуйста, соблюдайте наши авторские права на переводы, ведь в них вложено много нашего труда. Примеры гиперссылок представлены выше.
Спасибо за понимание!

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

Общение
Все отзывы, пожелания, предложения пишите в гостевую книгу или шлите по e-mail!
Популярные переводы сайта

Двадцатка самых популярных переводов на сайте Sentido.Ru:

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
3. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Стрiляй
4. Dzidzo (Дзідзьо) ft. VovaZilVova - Павук
5. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
6. Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi
7. Imany - Don’t Be So Shy
8. Sia - Chandelier
9. David Usher - Black Black Heart
10. Sting - Shape of my heart
11. Skillet - Awake And Alive
12. Scorpions - May be I, May be You
13. Lara Fabian - Je T'aime
14. Linkin Park - In the End
15. Imany - You will never know
16. Blank and Jones ft. Delerium - Fallen
17. Moby - Why does my heart feel so bad?
18. Adele - Hello
19. Mariah Carey - Without You
20. BumBoks (БумБокс) - Наодинці

Популярные тексты сайта

Двадцатка самых популярных текстов на сайте Sentido.Ru:

1. Алла Пугачева - Нас бьют - мы летаем
2. Жуки - Батарейка
3. Сектор газа - 30 лет
4. Чиж и Со - На поле танки грохотали
5. Градусы - Голая
6. Ёлка - На большом воздушном шаре
7. Bahh Tee - 10 лет спустя
8. Ани Лорак - Забирай
9. Полина Гагарина - Колыбельная
10. Ирина Дубцова - Люби меня долго
11. Любэ - Березы
12. Алиса - Небо славян
13. Ёлка - Около тебя
14. Нюша - Ангел
15. Ёлка и Бурито - Ты знаешь
16. Леонид Агутин и Владимир Пресняков - Аэропорты
17. Евро - Колян
18. Виктория Дайнеко - Сотри его из memory
19. Лариса Долина - Погода в доме
20. Браво - Этот город

Обновления сайта

Добавлены переводы песен:

1. Chris De Burgh - Rose Of England
2. Chris De Burgh - A Woman's Heart
3. Sting - Moon Over Bourbon Street
4. Chris De Burgh - Everywhere I Go
5. Chris De Burgh - Natasha Dance
6. Chris De Burgh - Sailing Away
7. Chris De Burgh - A Rainy Night In Paris
8. Rammstein - Amour
9. Mahmut Orhan ft. Sena Sener - Feel
10. Evanescence - Take cover

Добавлены тексты песен:

1. Бандэрос - Дорога к тебе
2. Юлия Савичева - Малыш
3. Непара - Не плачь
4. Непара - Половинки
5. Грибы - Тает лед
6. Баста - Выпускной
7. Баста - Моё время в пути (интро)
8. Баста - Удивительный мир
9. Баста и Тати - Фонари
10. Баста - Я смотрю на небо

Пантера

Мы всегда рады видеть Вас на нашем сайте! Заходите почаще, ведь здесь всегда уютно, приятно и интересно!

Sentido.ru



Полёт нормальный.

Идея и оформление сайта —
Седельников Антон aka Tosha
© 1783—2015

Правила использования сайта
Реклама на сайте

Крым горы зеленогорье озеро pearlofarpat.com.ua;научиться петь;измельчитель для раковины;ручка для холодильника liebherr 45 см;gepatitunet71.ru;