Sentido.ru

Главный закон синхронного плавания - если у одной судорога, тонет вся команда!

Добавить в избранное
 
 
Разделы сайта
Поддержка сайта

Вам понравился сайт Sentido.ru?
Есть несколько способов помочь его развитию:

1. Отправить собственный перевод на сайт.

2. Стать модератором сайта, получив права добавлять тексты, стихи, переводы на сайт. Для этого нужно отправить свои контакты администратору сайта.

3. Стать спонсором или партнером сайта. Подробности можно узнать здесь.

Лучшие страницы

Первый раз на сайте? Рекомендуем посетить его лучшие страницы:

1. Уловить смысл песен Fallen, Kiss the rain, Shape of my heart, Confessa, My immortal, Je T'aime, Stay, It will rain.

2. Вспомнить прекрасные строки Я могу тебя вечно ждать. Пролистнуть В листве березовой, осиновой. Взглянуть на календарь, произнося Двадцать первое. Ночь. Понедельник.

3. Напеть давно забытый мотив бесконечности, послушать мелодию о лютой ненависти и святой любви, погрустить вдвоем вместе с летним дождем.


Виджеты

Для вашего удобства мы создали виджеты быстрого доступа к сайту через главную страницу Яндекса. Имеется возможность установить три виджета быстрого доступа (как по отдельности, так и все вместе):
1. К переводам лучших иностранных песен;
2. К текстам песен отечественных и иностранных исполнителей;
3. К лучшим стихам и рассказам о любви классиков жанра и современных авторов.

Для установки перейдите на страницу виджетов

Популярные стихи сайта

Двадцатка самых популярных стихов на сайте Sentido.Ru:

1. Рождественский Роберт - Я в глазах твоих утону, можно?
2. Пушкин Александр - Письмо Онегина Татьяне (отрывок из романа "Евгений Онегин")
3. Пушкин Александр - Письмо Татьяны Онегину (отрывок из романа "Евгений Онегин")
4. Асадов Эдуард - Я могу тебя очень ждать…
5. Рождественский Роберт - Будь, пожалуйста, послабее
6. Рождественский Роберт - Мы совпали с тобой
7. Асеев Николай - Я не могу без тебя жить!
8. Цветаева Марина - Мне нравится, что Вы больны не мной…
9. Есенин Сергей - Ты меня не любишь, не жалеешь
10. Ахматова Анна - Двадцать первое. Ночь. Понедельник.
11. Пастернак Борис - Любить иных – тяжелый крест…
12. Визбор Юрий - Мне твердят, что скоро ты любовь найдешь...
13. Высоцкая Ольга - Любовь - она бывает разной
14. Дементьев Андрей - Ни о чем не жалейте
15. Друнина Юлия - Ты – рядом
16. Есенин Сергей - Заметался пожар голубой...
17. Асадов Эдуард - Ты далеко сегодня от меня…
18. Пушкин Александр - Я помню чудное мгновенье...
19. Рождественский Роберт - Приходить к тебе
20. Северянин Игорь - Встречаются, чтоб расставаться

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z




Переводы песенИсполнители на «M»Mike & The MechanicsSilent running

Текст и перевод песни Mike & The Mechanics - Silent running

* * *
Текст, слова песни Mike & The Mechanics - Silent running
* * *
Перевод песни Mike & The Mechanics - Silent running (Бесшумный бег)
Автор перевода — Андрей Г.

Take the children and yourself
And hide out in the cellar
By now the fighting will be closed at hand
Don't believe the church and state
And everything they tell you
Believe in me, I'm with the high command

Can you hear me, can you hear me running?
Can you hear me running, can you hear me calling you?
Can you hear me, can you hear me running?
Can you hear me running, can you hear me calling you?

There's a gun and ammunition
Just inside the doorway
Use it only in emergency
Better you should pray to God
The father and the spirit
Will guide you and protect from up here

Can you hear me, can yo u hear me running?
Can you hear me running, can you hear me calling you?
Can you hear me, can you hear me running?
Can you hear me running, can you hear me calling you?

Swear allegiance to the flag
Whatever flag they offer
Never hint at what you really feel
Teach the children quietly
For someday sons and daughters
Will rise up and fight while we stood still

Can you hear me, can you hear me running?
Can you hear me running, can you hear me calling you?
Can you hear me, can you hear me running?
Can you hear me running, can you hear me calling you?

Can you hear me, can you hear me running?
Can you hear me running, can you hear me calling you?
Can you hear me running, can you hear me calling you?
Can you hear me?

Hear me calling you
Can you hear me running, hear me running, babe?
Can you hear me running, hear me running?
Calling you, calling you

Хватай детей и вместе с ними,
Прячься ты в подвале.
Сейчас война от нас совсем близка,
Не верь церкви и властям,
И всему, что они скажут.
Верь лишь мне, командующий здесь я.

Ты меня слышишь, ты меня слышишь, бегу я?
Ты меня слышишь, бегу я,
Ты меня слышишь, зову тебя?
Ты меня слышишь, ты меня слышишь, бегу я?
Ты меня слышишь, бегу я,
Ты меня слышишь, зову тебя?

Пушка есть и боеприпасы,
Стоит за дверь лишь выйти.
Используй их лишь в крайнем случае.
Лучше Богу помолись,
Отец и Святой дух,
Будут хранить тебя и укажут верный путь.

Ты меня слышишь, ты меня слышишь, бегу я?
Ты меня слышишь, бегу я,
Ты меня слышишь, зову тебя?
Ты меня слышишь, ты меня слышишь, бегу я?
Ты меня слышишь, бегу я,
Ты меня слышишь, зову тебя?

Флагу в верности клянясь,
Какой бы флаг не предложили,
Не покажет того, что ты чувствуешь внутри.
Не спеша учи детей,
Придет день и наши дети
Восстанут в бой там, где мы не смогли.

Ты меня слышишь, ты меня слышишь, бегу я?
Ты меня слышишь, бегу я,
Ты меня слышишь, зову тебя?
Ты меня слышишь, ты меня слышишь, бегу я?
Ты меня слышишь, бегу я,
Ты меня слышишь, зову тебя?

Ты меня слышишь, ты меня слышишь, бегу я?
Ты меня слышишь, бегу я,
Ты меня слышишь, зову тебя?
Ты меня слышишь, бегу я,
Ты меня слышишь, зову тебя?
Ты меня слышишь?

Слушай меня, зову тебя
Ты меня слышишь, бегу я, слышишь, детка, бегу я?
Ты меня слышишь, бегу я, слышишь, бегу я?
Зову тебя, зову тебя.

Всего просмотров перевода — 4126 раз(а). Поделись ссылкой на данный перевод со своими друзьями!

Рекомендуем установить виджет быстрого доступа к переводам песен

Другие переводы песен данного исполнителя:


Последние добавленные на сайт Sentido.ru переводы:

Самые популярные переводы сайта Sentido.ru:

1. Garou ft. Daniel Lavoie и Patrick Fiori - Belle
2. Shlomo Artzi - הסכין, הרובה והאבן
3. Shlomo Artzi ft. Amir Dadon - Giva Ahat
4. Shlomo Artzi ft. Amir Dadon - גבעה אחת
5. Arik Lavie - זה קורה
6. Arik Einstein - עוד ניפגש
7. Arik Lavie - כל החלומות
8. Shimi Ron - שעת פרידה
9. Shimi Ron - שורשים
10. Shimi Ron - שבויה באהבה
11. Shimi Ron - מייחל לבואך
12. Charles Aznavour - La Fête Est Finie
13. Charles Aznavour - L'instinct du chasseur
14. Charles Aznavour - Je rentre chez nous
15. Charles Aznavour - Je ne savais pas
16. Charles Aznavour - Je ne crois pas
17. Charles Aznavour - Je meurs de toi
18. Charles Aznavour - Je fais comme si
19. Charles Aznavour - Je danse avec l’amour
20. Charles Aznavour - J'Entends Ta Voix

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
3. Sting - Shape of my heart
4. Dzidzo (Дзідзьо) ft. VovaZilVova - Павук
5. BumBoks (БумБокс) - Квіти в волоссі
6. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Стрiляй
7. Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi
8. Moby - Why does my heart feel so bad?
9. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
10. Blank and Jones ft. Delerium - Fallen
11. Kelly Clarkson - Because of you
12. Adriano Celentano - Confessa
13. Sarah Brightman - Hijo de la Luna
14. Skillet - Awake And Alive
15. Lara Fabian - Je T'aime
16. Julio Iglesias - Mamy blue
17. BumBoks (БумБокс) - Наодинці
18. Enrique Iglesias - Ring my bell
19. Sia - Chandelier
20. Ахан Отыншиев - Шудын бойында

Пример кода гиперссылки для вставки на другой сайт, на Ваш персональный сайт, в ЖЖ:

Пример кода гиперссылки для вставки на форум:

Перевод и текст песни Mike & The Mechanics - Silent running были добавлены на наш сайт 9 ноября 2013 года

Представленные на сайте Sentido.ru текст, слова песни Mike & The Mechanics - Silent running являются собственностью исключительно ее авторов. Данный текст песни Mike & The Mechanics - Silent running распространяется для ознакомления и популяризации данного исполнителя в обществе! Перевод текста песни Mike & The Mechanics - Silent running выполнил(а) Андрей Г.. Представленный перевод является передачей главной идеи песни Mike & The Mechanics - Silent running и может существенно отличаться от дословного перевода. Скачать mp3 Mike & The Mechanics - Silent running с нашего сайта напрямую нельзя. Если же Вы ухитрились это сделать - все mp3 файлы представлены для ознакомления. При копировании данного перевода на другие сайты гиперссылка на сайт http://sentido.ru обязательна! Пожалуйста, соблюдайте наши авторские права на переводы, ведь в них вложено много нашего труда. Примеры гиперссылок представлены выше.
Спасибо за понимание!

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

Общение
Все отзывы, пожелания, предложения пишите в гостевую книгу или шлите по e-mail!
Популярные переводы сайта

Двадцатка самых популярных переводов на сайте Sentido.Ru:

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
3. Sting - Shape of my heart
4. Dzidzo (Дзідзьо) ft. VovaZilVova - Павук
5. BumBoks (БумБокс) - Квіти в волоссі
6. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Стрiляй
7. Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi
8. Moby - Why does my heart feel so bad?
9. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
10. Blank and Jones ft. Delerium - Fallen
11. Kelly Clarkson - Because of you
12. Adriano Celentano - Confessa
13. Sarah Brightman - Hijo de la Luna
14. Skillet - Awake And Alive
15. Lara Fabian - Je T'aime
16. Julio Iglesias - Mamy blue
17. BumBoks (БумБокс) - Наодинці
18. Enrique Iglesias - Ring my bell
19. Sia - Chandelier
20. Ахан Отыншиев - Шудын бойында

Популярные тексты сайта

Двадцатка самых популярных текстов на сайте Sentido.Ru:

1. Жуки - Батарейка
2. Градусы - Голая
3. Ёлка - Всё зависит от нас самих
4. Ирина Аллегрова - Угонщица
5. Bahh Tee - 10 лет спустя
6. Градусы - Научиться бы не париться по пустякам
7. Александр Розенбаум - Вальс-бостон
8. Сектор газа - 30 лет
9. Леонид Агутин и Владимир Пресняков - Аэропорты
10. Любэ - Березы
11. Алла Пугачева - Нас бьют - мы летаем
12. Земляне - Трава у дома
13. Лариса Долина - Погода в доме
14. Алиса - Небо славян
15. Чиж и Со - На поле танки грохотали
16. Ёлка - На большом воздушном шаре
17. Браво - Этот город
18. Ёлка - Около тебя
19. Виктория Дайнеко - Сотри его из memory
20. Сергей Трофимов - За тихой рекою

Обновления сайта

Добавлены переводы песен:

1. Garou ft. Daniel Lavoie и Patrick Fiori - Belle
2. Shlomo Artzi - הסכין, הרובה והאבן
3. Shlomo Artzi ft. Amir Dadon - Giva Ahat
4. Shlomo Artzi ft. Amir Dadon - גבעה אחת
5. Arik Lavie - זה קורה
6. Arik Einstein - עוד ניפגש
7. Arik Lavie - כל החלומות
8. Shimi Ron - שעת פרידה
9. Shimi Ron - שורשים
10. Shimi Ron - שבויה באהבה

Добавлены тексты песен:

1. Би-2 - Я никому не верю
2. Земфира - Ах
3. Земфира - Почта
4. Земфира - Мелодрама
5. Земфира - Гудбай
6. Баста и Zivert - неболей
7. Zivert и Баста - неболей
8. Zivert - Безболезненно
9. Zivert - Beverly Hills
10. Zivert и MDee - Двусмысленно

Пантера

Мы всегда рады видеть Вас на нашем сайте! Заходите почаще, ведь здесь всегда уютно, приятно и интересно!

Sentido.ru



Полёт нормальный.

Идея и оформление сайта —
Седельников Антон aka Tosha
© 1783—2015

Правила использования сайта
Реклама на сайте