Sentido.ru

Ну какой идиот догадался в анкете на вопрос "самый старший член семьи?" ответить - ДЕДУШКИН!?

Добавить в избранное
 
 
Разделы сайта
Поддержка сайта

Вам понравился сайт Sentido.ru?
Есть несколько способов помочь его развитию:

1. Отправить собственный перевод на сайт.

2. Стать модератором сайта, получив права добавлять тексты, стихи, переводы на сайт. Для этого нужно отправить свои контакты администратору сайта.

3. Стать спонсором или партнером сайта. Подробности можно узнать здесь.

Лучшие страницы

Первый раз на сайте? Рекомендуем посетить его лучшие страницы:

1. Уловить смысл песен Fallen, Kiss the rain, Shape of my heart, Confessa, My immortal, Je T'aime, Stay, It will rain.

2. Вспомнить прекрасные строки Я могу тебя вечно ждать. Пролистнуть В листве березовой, осиновой. Взглянуть на календарь, произнося Двадцать первое. Ночь. Понедельник.

3. Напеть давно забытый мотив бесконечности, послушать мелодию о лютой ненависти и святой любви, погрустить вдвоем вместе с летним дождем.


Виджеты

Для вашего удобства мы создали виджеты быстрого доступа к сайту через главную страницу Яндекса. Имеется возможность установить три виджета быстрого доступа (как по отдельности, так и все вместе):
1. К переводам лучших иностранных песен;
2. К текстам песен отечественных и иностранных исполнителей;
3. К лучшим стихам и рассказам о любви классиков жанра и современных авторов.

Для установки перейдите на страницу виджетов

Популярные стихи сайта

Двадцатка самых популярных стихов на сайте Sentido.Ru:

1. Рождественский Роберт - Я в глазах твоих утону, можно?
2. Пушкин Александр - Письмо Онегина Татьяне (отрывок из романа "Евгений Онегин")
3. Пушкин Александр - Письмо Татьяны Онегину (отрывок из романа "Евгений Онегин")
4. Асадов Эдуард - Я могу тебя очень ждать…
5. Рождественский Роберт - Будь, пожалуйста, послабее
6. Асеев Николай - Я не могу без тебя жить!
7. Рождественский Роберт - Мы совпали с тобой
8. Цветаева Марина - Мне нравится, что Вы больны не мной…
9. Есенин Сергей - Ты меня не любишь, не жалеешь
10. Визбор Юрий - Мне твердят, что скоро ты любовь найдешь...
11. Ахматова Анна - Двадцать первое. Ночь. Понедельник.
12. Высоцкая Ольга - Любовь - она бывает разной
13. Асадов Эдуард - Ты далеко сегодня от меня…
14. Пушкин Александр - Я помню чудное мгновенье...
15. Дементьев Андрей - Ни о чем не жалейте
16. Пастернак Борис - Любить иных – тяжелый крест…
17. Есенин Сергей - Заметался пожар голубой...
18. Друнина Юлия - Ты – рядом
19. Северянин Игорь - Встречаются, чтоб расставаться
20. Рождественский Роберт - Приходить к тебе

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z




Переводы песенИсполнители на «S»StingMad about you

Текст и перевод песни Sting - Mad about you

* * *
Текст, слова песни Sting - Mad about you
* * *
Перевод песни Sting - Mad about you (Я без ума от тебя)
Автор перевода — Ян

A stones's throw from Jerusalem
I walked a lonely mile in the moonlight
And though a million stars were shining
My heart was lost on a distant planet
That whirls around the April moon
Whirling in an arc of sadness
I'm lost without you I'm lost without you
Though all the kingdoms turn to sand
And fall into the sea
I'm mad about you I'm mad about you

And from the dark secluded valleys
I heard the ancient songs of sadness
But every step I thought of you
Every footstep only you
And every star a grain of sand
The leavings of a dried up ocean
Tell me, how much longer? How much longer?

They say a city in the desert lies
The vanity of an ancient king
But the city lies in broken pieces
Where the wind howls and the vultures sing
These are the works of man
This is the sun of our ambition
It would make a prison of my life
If you become another's wife
With every prison blown to dust
My enemies walk free
I'm mad about you I'm mad about you

And I have never in my life
Felt more alone than I do now
Although I claim dominations over all I see
It means nothing to me
There are no victories
In all our histories, without love

A stone's throw from Jerusalem
A walked a lonely mile in the moonlight
And though a million stars were shining
My heart was lost on a distant planet
That whirls around the April moon
Whirling in an arc of sadness
I'm lost without you I'm lost without you
And though you hold the keys to ruin
Of everything I see
With every prison blown to dust,
My enemies walk free
Though all the kingdoms turn to sand
And fa ll into the sea
I'm mad about you I'm mad about you

Не дальше брошенного камня
Я ночью шёл от Иерусалима,
И хотя множество звёзд сияло,
Моё сердце осталось на далёкой планете,
Что вошла в орбиту луны апреля
И все идёт по кругу печали.
Я не могу без тебя, я не могу без тебя.
Ведь все что создал — ушло в песок
И поглотилось морем.
Я без ума от тебя. Я без ума от тебя.

И от равнин во тьме сокрытых
Узнал печальные напевы.
И каждый шаг мой был с тобою,
С тобою мысленно всегда я.
Звезда любая лишь песчинка
Того, что было океаном.
Скажи мне, сколько ждать? Скажи мне, сколько?

В пустыне город есть забытый —
Гордыня древнего владыки,
Но он в развалинах и прахе,
Где воет ветер и кричат орлы.
Это труды человека,
Это итог нашей гордости.
Моя жизнь будет тюрьмою,
Если ты женой другого станешь.
И с каждой павшею тюрьмой
Враги уходят прочь..
Я без ума от тебя. Я без ума от тебя.

И никогда я в своей жизни
Не был так одинок, как ныне.
Хотя всегда хотел господства,
Сейчас оно совсем не нужно.
И нет победы в нашем мире,
Когда здесь нет любви.

Не дальше брошенного камня
Я ночью шёл от Иерусалима,
И хотя множество звёзд сияло,
Моё сердце осталось на далёкой планете,
Что вошла в орбиту луны апреля
И все идёт по кругу печали.
Я не могу без тебя, я не могу без тебя.
И вот в твоих руках ключи,
Чтобы разрушить, все что вижу.
И с каждой павшею тюрьмой
Враги уходят прочь.
Ведь все, что построил ушло в песок
И поглотилось морем
Я без ума от тебя. Я без ума от тебя.

Всего просмотров перевода — 4512 раз(а). Поделись ссылкой на данный перевод со своими друзьями!

Рекомендуем установить виджет быстрого доступа к переводам песен

Другие переводы песен данного исполнителя:


Последние добавленные на сайт Sentido.ru переводы:

Самые популярные переводы сайта Sentido.ru:

1. Liz Callaway - Once Upon A December
2. Chris Rea - Looking For The Summer
3. Chris Rea - Loving You
4. Chris Rea - Love's Strange Ways
5. Chris Rea - Renaissance blues
6. Chris Rea - Nothing Seems to Matter No More
7. Chris Rea - Somewhere between the stars
8. Chris Rea - The Blue Cafe
9. chelsea williams ft. (Tom Waits cover) - Tango Till They're Sore
10. Chris Rea - The Mention Of Your Name
11. Chris Rea - You Must Follow
12. Chris Rea - And You My Love
13. Mireille Mathieu - J'étais si jeune
14. Mireille Mathieu - C'est La Vie Mais Je T'aime
15. Mireille Mathieu - Pour t'empêcher de me dire adieu
16. Arash ft. Helena - Dooset Daram
17. Mireille Mathieu - TOI QUE JE DÉSIRE
18. Mireille Mathieu - Un Jour Viendra
19. Mireille Mathieu - Paris un tango
20. Mireille Mathieu - Quand vient l'automne

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
3. Sting - Shape of my heart
4. Kelly Clarkson - Because of you
5. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Стрiляй
6. Julio Iglesias - Mamy blue
7. Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi
8. Adriano Celentano - Confessa
9. Dzidzo (Дзідзьо) ft. VovaZilVova - Павук
10. R. Kelly - I Believe I Can Fly
11. Sia - Chandelier
12. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
13. Enrique Iglesias - Ring my bell
14. Moby - Why does my heart feel so bad?
15. Lara Fabian - Je T'aime
16. Beatles - Let It Be
17. Scorpions - May be I, May be You
18. Skillet - Awake And Alive
19. BumBoks (БумБокс) - Квіти в волоссі
20. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Така, як ти

Пример кода гиперссылки для вставки на другой сайт, на Ваш персональный сайт, в ЖЖ:

Пример кода гиперссылки для вставки на форум:

Перевод и текст песни Sting - Mad about you были добавлены на наш сайт 27 октября 2015 года

Представленные на сайте Sentido.ru текст, слова песни Sting - Mad about you являются собственностью исключительно ее авторов. Данный текст песни Sting - Mad about you распространяется для ознакомления и популяризации данного исполнителя в обществе! Перевод текста песни Sting - Mad about you выполнил(а) Ян. Представленный перевод является передачей главной идеи песни Sting - Mad about you и может существенно отличаться от дословного перевода. Скачать mp3 Sting - Mad about you с нашего сайта напрямую нельзя. Если же Вы ухитрились это сделать - все mp3 файлы представлены для ознакомления. При копировании данного перевода на другие сайты гиперссылка на сайт http://sentido.ru обязательна! Пожалуйста, соблюдайте наши авторские права на переводы, ведь в них вложено много нашего труда. Примеры гиперссылок представлены выше.
Спасибо за понимание!

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

Общение
Все отзывы, пожелания, предложения пишите в гостевую книгу или шлите по e-mail!
Популярные переводы сайта

Двадцатка самых популярных переводов на сайте Sentido.Ru:

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
3. Sting - Shape of my heart
4. Kelly Clarkson - Because of you
5. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Стрiляй
6. Julio Iglesias - Mamy blue
7. Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi
8. Adriano Celentano - Confessa
9. Dzidzo (Дзідзьо) ft. VovaZilVova - Павук
10. R. Kelly - I Believe I Can Fly
11. Sia - Chandelier
12. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
13. Enrique Iglesias - Ring my bell
14. Moby - Why does my heart feel so bad?
15. Lara Fabian - Je T'aime
16. Beatles - Let It Be
17. Scorpions - May be I, May be You
18. Skillet - Awake And Alive
19. BumBoks (БумБокс) - Квіти в волоссі
20. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Така, як ти

Популярные тексты сайта

Двадцатка самых популярных текстов на сайте Sentido.Ru:

1. Жуки - Батарейка
2. Алла Пугачева - Нас бьют - мы летаем
3. Bahh Tee - 10 лет спустя
4. Сектор газа - 30 лет
5. Градусы - Голая
6. Чиж и Со - На поле танки грохотали
7. Александр Розенбаум - Вальс-бостон
8. Любэ - Березы
9. Ёлка - На большом воздушном шаре
10. София Ротару - Одна калина
11. Браво - Этот город
12. Ани Лорак - Забирай
13. Полина Гагарина - Колыбельная
14. Алиса - Небо славян
15. Ёлка - Около тебя
16. Ёлка - Всё зависит от нас самих
17. Ирина Дубцова - Люби меня долго
18. Виктория Дайнеко - Сотри его из memory
19. Нюша - Ангел
20. Дискотека Авария - Недетское Время

Обновления сайта

Добавлены переводы песен:

1. Liz Callaway - Once Upon A December
2. Chris Rea - Looking For The Summer
3. Chris Rea - Loving You
4. Chris Rea - Love's Strange Ways
5. Chris Rea - Renaissance blues
6. Chris Rea - Nothing Seems to Matter No More
7. Chris Rea - Somewhere between the stars
8. Chris Rea - The Blue Cafe
9. chelsea williams ft. (Tom Waits cover) - Tango Till They're Sore
10. Chris Rea - The Mention Of Your Name

Добавлены тексты песен:

1. Земфира - Джозеф
2. Монеточка - Русский ковчег
3. Монеточка - Каждый раз
4. Монеточка - Нимфоманка
5. Монеточка - Нет монет
6. Монеточка - Ночной ларёк
7. Монеточка - Кумушки
8. Монеточка - 90
9. Монеточка - Твоё имя
10. Монеточка - Запорожец

Пантера

Мы всегда рады видеть Вас на нашем сайте! Заходите почаще, ведь здесь всегда уютно, приятно и интересно!

Sentido.ru



Полёт нормальный.

Идея и оформление сайта —
Седельников Антон aka Tosha
© 1783—2015

Правила использования сайта
Реклама на сайте