Sentido.ru

Нет, нет и еще раз да! — произнесла девушка.

Добавить в избранное
 
 
Разделы сайта
Поддержка сайта

Вам понравился сайт Sentido.ru?
Есть несколько способов помочь его развитию:

1. Отправить собственный перевод на сайт.

2. Стать модератором сайта, получив права добавлять тексты, стихи, переводы на сайт. Для этого нужно отправить свои контакты администратору сайта.

3. Стать спонсором или партнером сайта. Подробности можно узнать здесь.

Лучшие страницы

Первый раз на сайте? Рекомендуем посетить его лучшие страницы:

1. Уловить смысл песен Fallen, Kiss the rain, Shape of my heart, Confessa, My immortal, Je T'aime, Stay, It will rain.

2. Вспомнить прекрасные строки Я могу тебя вечно ждать. Пролистнуть В листве березовой, осиновой. Взглянуть на календарь, произнося Двадцать первое. Ночь. Понедельник.

3. Напеть давно забытый мотив бесконечности, послушать мелодию о лютой ненависти и святой любви, погрустить вдвоем вместе с летним дождем.


Виджеты

Для вашего удобства мы создали виджеты быстрого доступа к сайту через главную страницу Яндекса. Имеется возможность установить три виджета быстрого доступа (как по отдельности, так и все вместе):
1. К переводам лучших иностранных песен;
2. К текстам песен отечественных и иностранных исполнителей;
3. К лучшим стихам и рассказам о любви классиков жанра и современных авторов.

Для установки перейдите на страницу виджетов

Популярные стихи сайта

Двадцатка самых популярных стихов на сайте Sentido.Ru:

1. Рождественский Роберт - Я в глазах твоих утону, можно?
2. Пушкин Александр - Письмо Онегина Татьяне (отрывок из романа "Евгений Онегин")
3. Пушкин Александр - Письмо Татьяны Онегину (отрывок из романа "Евгений Онегин")
4. Асадов Эдуард - Я могу тебя очень ждать…
5. Рождественский Роберт - Будь, пожалуйста, послабее
6. Рождественский Роберт - Мы совпали с тобой
7. Асеев Николай - Я не могу без тебя жить!
8. Цветаева Марина - Мне нравится, что Вы больны не мной…
9. Есенин Сергей - Ты меня не любишь, не жалеешь
10. Ахматова Анна - Двадцать первое. Ночь. Понедельник.
11. Визбор Юрий - Мне твердят, что скоро ты любовь найдешь...
12. Высоцкая Ольга - Любовь - она бывает разной
13. Пастернак Борис - Любить иных – тяжелый крест…
14. Дементьев Андрей - Ни о чем не жалейте
15. Асадов Эдуард - Ты далеко сегодня от меня…
16. Есенин Сергей - Заметался пожар голубой...
17. Пушкин Александр - Я помню чудное мгновенье...
18. Друнина Юлия - Ты – рядом
19. Рождественский Роберт - Приходить к тебе
20. Северянин Игорь - Встречаются, чтоб расставаться

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z




Переводы песенИсполнители на «S»StingMoon Over Bourbon Street

Текст и перевод песни Sting - Moon Over Bourbon Street

* * *
Текст, слова песни Sting - Moon Over Bourbon Street
* * *
Перевод песни Sting - Moon Over Bourbon Street (Луна над улицей Бурбонов)
Автор перевода — Михаил Цайгер

There's a moon over Bourbon Street tonight
I see faces as they pass beneath the pale lamplight
I've no choice but to follow that call
The bright lights, the people, and the moon and all I pray everyday to be strong
For I know what I do must be wrong
Oh you'll never see my shade or hear the sound of my feet
While there's a moon over Bourbon Street

It was many years ago that I became what I am
I was trapped in this life like an innocent lamb
Now I can never show my face at noon
And you'll only see me walking by the light of the moon
The brim of my hat hides the eye of a beast
I've the face of a sinner but the hands of a priest
Oh you'll never see my shade or hear the sound of my feet
While there's a moon over Bourbon Street

She walks everyday through the streets of New Orleans
She's innocent and young, from a family of means
I have stood many times outside her window at night
To struggle with my instinct in the pale moonlight
How could I be this way when I pray to God above?
I must love what I destroy and destroy the thing I love
Oh you'll never see my shade or hear the sound of my feet
While there's a moon over Bourbon Street

Вновь над улицей Бурбонов луна
Вижу лица, что проходят в свете
бледного огня
Не могу не идти я на зов
Яркий свет, и луна, и на всё я готов
Я молюсь каждый день устоять
Прочь желанья свои надо гнать
Не заметишь мою тень иль звук шагов
моих тогда
Когда над улицей Бурбонов луна.

Уже очень давно стал я тем, кто я есть
Как ягнёнок в ловушку умудрился я влезть
Никогда не показать лицо мне днём
Только в свете луны лишь, только
под фонарём
Край шляпы моей глаз звериный укрыл
Грешен ликом, но руки - как священником был
Не заметишь мою тень иль звук шагов
моих тогда
Когда над улицей Бурбонов луна.

В Нью-Орлеане днём она идёт по улице
своей
Она невинна, молода, из семьи богачей
Стоял под окнами её среди ночной тишины
С моим инстинктом боролся в бледном
свете луны
Как посметь всё это мне, если Бога я
молю?
Любить, что я уничтожаю и уничтожить,
что люблю
Не заметишь мою тень иль звук шагов
моих тогда
Когда над улицей Бурбонов луна.


Примечание к переводу: Улица в Нью-Орлеане, названа в 1721 году в честь династии Бурбонов разработавшим планировку французского квартала архитектором. Стингу песня навеяна прочитанной книгой о влюблённом в обычную девушку вампиром, а Нью-Орлеан, как известно, самый вампирский город США...
Видео: https://youtu.be/xE0z_FBlTgE

Всего просмотров перевода — 2224 раз(а). Поделись ссылкой на данный перевод со своими друзьями!

Рекомендуем установить виджет быстрого доступа к переводам песен

Другие переводы песен данного исполнителя:


Последние добавленные на сайт Sentido.ru переводы:

Самые популярные переводы сайта Sentido.ru:

1. Julio Iglesias - No soy de aquí
2. Julio Iglesias - No me vuelvo a enamorar
3. Julio Iglesias - No me amenaces
4. Julio Iglesias - No es verdad
5. Julio Iglesias - Ni tu gato gris, ni tu perro fiel
6. Julio Iglesias - Ni te tengo ni te olvido
7. Julio Iglesias - Ne t'en va pas je t'aime
8. Julio Iglesias - Después de ti
9. Julio Iglesias - Momentos
10. Julio Iglesias - Milonga sentimental
11. Julio Iglesias - Mes trente trois ans
12. Julio Iglesias - Me siento de aquí
13. Julio Iglesias - Mano a mano
14. Julio Iglesias - Lía
15. Julio Iglesias - La Carretera II
16. Julio Iglesias - L'amour est fragile
17. Julio Iglesias ft. Wendy Moten - Just Walk Away
18. Julio Iglesias - Je n'ai pas osé
19. Julio Iglesias - Je me sens bien chez vous
20. Julio Iglesias - Un jour tu ris, un jour tu pleures

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
3. Sting - Shape of my heart
4. Dzidzo (Дзідзьо) ft. VovaZilVova - Павук
5. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Стрiляй
6. BumBoks (БумБокс) - Квіти в волоссі
7. Moby - Why does my heart feel so bad?
8. Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi
9. Kelly Clarkson - Because of you
10. Adriano Celentano - Confessa
11. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
12. Blank and Jones ft. Delerium - Fallen
13. Sarah Brightman - Hijo de la Luna
14. Skillet - Awake And Alive
15. Lara Fabian - Je T'aime
16. Julio Iglesias - Mamy blue
17. Sia - Chandelier
18. Enrique Iglesias - Ring my bell
19. R. Kelly - I Believe I Can Fly
20. Beatles - Let It Be

Пример кода гиперссылки для вставки на другой сайт, на Ваш персональный сайт, в ЖЖ:

Пример кода гиперссылки для вставки на форум:

Перевод и текст песни Sting - Moon Over Bourbon Street были добавлены на наш сайт 8 июля 2017 года

Представленные на сайте Sentido.ru текст, слова песни Sting - Moon Over Bourbon Street являются собственностью исключительно ее авторов. Данный текст песни Sting - Moon Over Bourbon Street распространяется для ознакомления и популяризации данного исполнителя в обществе! Перевод текста песни Sting - Moon Over Bourbon Street выполнил(а) Михаил Цайгер. Представленный перевод является передачей главной идеи песни Sting - Moon Over Bourbon Street и может существенно отличаться от дословного перевода. Скачать mp3 Sting - Moon Over Bourbon Street с нашего сайта напрямую нельзя. Если же Вы ухитрились это сделать - все mp3 файлы представлены для ознакомления. При копировании данного перевода на другие сайты гиперссылка на сайт http://sentido.ru обязательна! Пожалуйста, соблюдайте наши авторские права на переводы, ведь в них вложено много нашего труда. Примеры гиперссылок представлены выше.
Спасибо за понимание!

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

Общение
Все отзывы, пожелания, предложения пишите в гостевую книгу или шлите по e-mail!
Популярные переводы сайта

Двадцатка самых популярных переводов на сайте Sentido.Ru:

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
3. Sting - Shape of my heart
4. Dzidzo (Дзідзьо) ft. VovaZilVova - Павук
5. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Стрiляй
6. BumBoks (БумБокс) - Квіти в волоссі
7. Moby - Why does my heart feel so bad?
8. Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi
9. Kelly Clarkson - Because of you
10. Adriano Celentano - Confessa
11. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
12. Blank and Jones ft. Delerium - Fallen
13. Sarah Brightman - Hijo de la Luna
14. Skillet - Awake And Alive
15. Lara Fabian - Je T'aime
16. Julio Iglesias - Mamy blue
17. Sia - Chandelier
18. Enrique Iglesias - Ring my bell
19. R. Kelly - I Believe I Can Fly
20. Beatles - Let It Be

Популярные тексты сайта

Двадцатка самых популярных текстов на сайте Sentido.Ru:

1. Жуки - Батарейка
2. Градусы - Голая
3. Ёлка - Всё зависит от нас самих
4. Ирина Аллегрова - Угонщица
5. Bahh Tee - 10 лет спустя
6. Градусы - Научиться бы не париться по пустякам
7. Александр Розенбаум - Вальс-бостон
8. Сектор газа - 30 лет
9. Леонид Агутин и Владимир Пресняков - Аэропорты
10. Любэ - Березы
11. Алла Пугачева - Нас бьют - мы летаем
12. Чиж и Со - На поле танки грохотали
13. Ёлка - На большом воздушном шаре
14. Алиса - Небо славян
15. Браво - Этот город
16. Виктория Дайнеко - Сотри его из memory
17. Лариса Долина - Погода в доме
18. Ёлка - Около тебя
19. Земляне - Трава у дома
20. Полина Гагарина - Колыбельная

Обновления сайта

Добавлены переводы песен:

1. Julio Iglesias - No soy de aquí
2. Julio Iglesias - No me vuelvo a enamorar
3. Julio Iglesias - No me amenaces
4. Julio Iglesias - No es verdad
5. Julio Iglesias - Ni tu gato gris, ni tu perro fiel
6. Julio Iglesias - Ni te tengo ni te olvido
7. Julio Iglesias - Ne t'en va pas je t'aime
8. Julio Iglesias - Después de ti
9. Julio Iglesias - Momentos
10. Julio Iglesias - Milonga sentimental

Добавлены тексты песен:

1. Би-2 - Я никому не верю
2. Земфира - Ах
3. Земфира - Почта
4. Земфира - Мелодрама
5. Земфира - Гудбай
6. Баста и Zivert - неболей
7. Zivert и Баста - неболей
8. Zivert - Безболезненно
9. Zivert - Beverly Hills
10. Zivert и MDee - Двусмысленно

Пантера

Мы всегда рады видеть Вас на нашем сайте! Заходите почаще, ведь здесь всегда уютно, приятно и интересно!

Sentido.ru



Полёт нормальный.

Идея и оформление сайта —
Седельников Антон aka Tosha
© 1783—2015

Правила использования сайта
Реклама на сайте