Sentido.ru

На первом курсе учиться трудно первых несколько лет, но потом будет легче!

Добавить в избранное
 
 
Разделы сайта
Поддержка сайта

Вам понравился сайт Sentido.ru?
Есть несколько способов помочь его развитию:

1. Отправить собственный перевод на сайт.

2. Стать модератором сайта, получив права добавлять тексты, стихи, переводы на сайт. Для этого нужно отправить свои контакты администратору сайта.

3. Стать спонсором или партнером сайта. Подробности можно узнать здесь.

Лучшие страницы

Первый раз на сайте? Рекомендуем посетить его лучшие страницы:

1. Уловить смысл песен Fallen, Kiss the rain, Shape of my heart, Confessa, My immortal, Je T'aime, Stay, It will rain.

2. Вспомнить прекрасные строки Я могу тебя вечно ждать. Пролистнуть В листве березовой, осиновой. Взглянуть на календарь, произнося Двадцать первое. Ночь. Понедельник.

3. Напеть давно забытый мотив бесконечности, послушать мелодию о лютой ненависти и святой любви, погрустить вдвоем вместе с летним дождем.


Виджеты

Для вашего удобства мы создали виджеты быстрого доступа к сайту через главную страницу Яндекса. Имеется возможность установить три виджета быстрого доступа (как по отдельности, так и все вместе):
1. К переводам лучших иностранных песен;
2. К текстам песен отечественных и иностранных исполнителей;
3. К лучшим стихам и рассказам о любви классиков жанра и современных авторов.

Для установки перейдите на страницу виджетов

Популярные стихи сайта

Двадцатка самых популярных стихов на сайте Sentido.Ru:

1. Рождественский Роберт - Я в глазах твоих утону, можно?
2. Пушкин Александр - Письмо Онегина Татьяне (отрывок из романа "Евгений Онегин")
3. Пушкин Александр - Письмо Татьяны Онегину (отрывок из романа "Евгений Онегин")
4. Асадов Эдуард - Я могу тебя очень ждать…
5. Рождественский Роберт - Будь, пожалуйста, послабее
6. Рождественский Роберт - Мы совпали с тобой
7. Асеев Николай - Я не могу без тебя жить!
8. Цветаева Марина - Мне нравится, что Вы больны не мной…
9. Есенин Сергей - Ты меня не любишь, не жалеешь
10. Ахматова Анна - Двадцать первое. Ночь. Понедельник.
11. Визбор Юрий - Мне твердят, что скоро ты любовь найдешь...
12. Высоцкая Ольга - Любовь - она бывает разной
13. Асадов Эдуард - Ты далеко сегодня от меня…
14. Дементьев Андрей - Ни о чем не жалейте
15. Пушкин Александр - Я помню чудное мгновенье...
16. Пастернак Борис - Любить иных – тяжелый крест…
17. Друнина Юлия - Ты – рядом
18. Есенин Сергей - Заметался пожар голубой...
19. Рождественский Роберт - Приходить к тебе
20. Северянин Игорь - Встречаются, чтоб расставаться

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z




Переводы песенИсполнители на «C»Charles AznavourNon je n'ai rien oublié

Текст и перевод песни Charles Aznavour - Non je n'ai rien oublié

* * *
Текст, слова песни Charles Aznavour - Non je n'ai rien oublié
* * *
Перевод песни Charles Aznavour - Non je n'ai rien oublié (Нет, я ничего не забыл)
Автор перевода — Михаил Цайгер

Je n'aurais jamais cru qu'on se rencontrerait
Le hasard est curieux, il provoque les choses
Et le destin pressé un instant prend la pause
Non je n'ai rien oublié

Je souris malgré moi, rien qu'à te regarder
Si les mois, les années marquent souvent les êtres
Toi, tu n'as pas changé, la coiffure peut-être
Non je n'ai rien oublié

Marié, moi ? allons donc, je n'en ai nulle envie
J'aime ma liberté, et puis, de toi à moi
Je n'ai pas rencontré la femme de ma vie
Mais allons prendre un verre, et parle-moi de toi

Que fait tu de tes jours? es-tu riche et comblée?
Tu vis seule à Paris? mais alors ce mariage?
Entre nous, tes parents ont dû crever de rage
Non je n'ai rien oublié

Qui m'aurait dit qu'un jour sans l'avoir provoqué
Le destin tout à coup nous mettrait face à face
Je croyais que tout meurt avec le temps qui passe
Non je n'ai rien oublié

Je ne sais trop que dire, ni par où commencer
Les souvenirs foisonnent, envahissent ma tête
Et mon passé revient du fond de sa défaite
Non je n'ai rien oublié, rien oublié

A l'âge où je portais que mon cœur pour toute arme
Ton père ayant pour toi bien d'autres ambitions
A brisé notre amour et fait jaillir nos larmes
Pour un mari choisi sur sa situation

J'ai voulu te revoir mais tu étais cloîtrée
Je t'ai écrit cent fois, mais toujours sans réponse
Cela m'a pris longtemps avant que je renonce
Non je n'ai rien oublié

L'heure court et déjà le café va fermer
Viens je te raccompagne à travers les rues mortes
Comme au temps des baisers qu'on volait sous ta porte
Non je n'ai rien oublié

Chaque saison était notre saison d'aimer
Et nous ne redoutions ni l'hiver ni l'automne
C'est toujours le printemps quand nos vingt ans résonnent
Non je n'ai rien oublié, rien oublié

Cela m'a fait du bien de sentir ta présence
Je me sens différent, comme un peu plus léger
On a souvent besoin d'un bain d'adolescence
C'est doux de revenir aux sources du passé

Je voudrais, si tu veux, sans vouloir te forcer
Te revoir à nouveau, enfin... si c'est possible
Si tu en as envie, si tu es disponible
Si tu n'as rien oublié
Comme moi qui n'ai rien oublié

Не думал никогда, пока тебя не встретил
Такой занятный случай, он мысли оживит
Спешащая судьба на миг притормозит
Нет, я ничего не забыл

Невольно улыбнусь я, лишь на тебя взглянув
Оставляют след месяцы, годы на нас неизбежно
Но ты не изменилась, прическа возможно
Нет, я ничего не забыл


Женат, я? Давай так: нет подобной мысли
Я люблю свободу, и потом, честно говоря
Я не встретил женщину моей жизни
Но давай выпьем и ты расскажешь мне про себя

Чем занята? Богата и состоялась ли ты?
Ты живёшь одна в Париже? Но что там о муже?
Между нами: твои родители были в раже
Нет, я ничего не забыл

Кто сказал бы мне, что случайно, однажды
Вдруг судьба нас лицом друг к другу поставит
Я считал, что со временем все умирает
Нет, я ничего не забыл

Я не знал, что сказать и с чего мне начать
Воспоминанья бурлят, мой мозг наполняя
И прошлое из тяжких глубин возвращая
Нет, я не забыл, ничего не забыл

В те года, когда сердце мое было так безоружно
У твоего отца совсем другие были планы
Погублена любовь и столько слёз пролито
Им выбран муж решать свои проблемы


Хотел видеть тебя, но была под замком ты
Писал тебе сто раз, без отклика остался
Так много дней прошло, прежде чем я сдался
Нет, я ничего не забыл

Поздний час и кафе скоро будет закрыто
Давай, я провожу тебя замершей улицей
Как во время поцелуев, что летали под дверью твоей
Нет, я ничего не забыл


Каждый сезон был сезоном нашей любви
Ни осень и ни зиму мы можем не бояться
Весна, где нам по двадцать лет, в нас будет откликаться
Нет, я не забыл, ничего не забыл

Приятно ощущать твоё присутствие
Я чувствую теперь, что груз с души спадёт
Порой холодный душ полезен нам бывает
Нежно возвращая к тому, что прошло

Я очень бы хотел, если не против ты
Если возможно, увидимся мы снова
Если хочешь ты, если ты готова
Если ты ничего не забыла
Как и я ничего не забыл

Всего просмотров перевода — 1289 раз(а). Поделись ссылкой на данный перевод со своими друзьями!

Рекомендуем установить виджет быстрого доступа к переводам песен

Другие переводы песен данного исполнителя:


Последние добавленные на сайт Sentido.ru переводы:

Самые популярные переводы сайта Sentido.ru:

1. Leonard Cohen - The Land of Plenty
2. Leonard Cohen - The Hills
3. Leonard Cohen - The Gypsy's Wife
4. Leonard Cohen - The guests
5. Leonard Cohen - The Goal
6. Leonard Cohen - The Darkness
7. Ofra Haza - Emmène-moi
8. Leonard Cohen - That Don't Make It Junk
9. Leonard Cohen - Hallelujah
10. Wendy McNeill - Oldest dance
11. Wendy McNeill - Stop
12. Wendy McNeill - Ask Me No Questions
13. Leonard Cohen - Suzanne
14. Shlomi Shaban ft. Khava Alberstein - Targil bе hitorerut
15. Julio Iglesias ft. Thalia - Quién Será
16. Barratt Waugh - A Time For Us
17. Leonard Cohen - Stories of the Street
18. Leonard Cohen - So Long, Marianne
19. Leonard Cohen - Slow
20. Leonard Cohen - Show Me the Place

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
3. Sting - Shape of my heart
4. Dzidzo (Дзідзьо) ft. VovaZilVova - Павук
5. Kelly Clarkson - Because of you
6. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Стрiляй
7. Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi
8. Moby - Why does my heart feel so bad?
9. Adriano Celentano - Confessa
10. Julio Iglesias - Mamy blue
11. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
12. BumBoks (БумБокс) - Квіти в волоссі
13. Sia - Chandelier
14. R. Kelly - I Believe I Can Fly
15. Skillet - Awake And Alive
16. Lara Fabian - Je T'aime
17. Blank and Jones ft. Delerium - Fallen
18. Enrique Iglesias - Ring my bell
19. Beatles - Let It Be
20. Sarah Brightman - Hijo de la Luna

Пример кода гиперссылки для вставки на другой сайт, на Ваш персональный сайт, в ЖЖ:

Пример кода гиперссылки для вставки на форум:

Перевод и текст песни Charles Aznavour - Non je n'ai rien oublié были добавлены на наш сайт 13 октября 2017 года

Представленные на сайте Sentido.ru текст, слова песни Charles Aznavour - Non je n'ai rien oublié являются собственностью исключительно ее авторов. Данный текст песни Charles Aznavour - Non je n'ai rien oublié распространяется для ознакомления и популяризации данного исполнителя в обществе! Перевод текста песни Charles Aznavour - Non je n'ai rien oublié выполнил(а) Михаил Цайгер. Представленный перевод является передачей главной идеи песни Charles Aznavour - Non je n'ai rien oublié и может существенно отличаться от дословного перевода. Скачать mp3 Charles Aznavour - Non je n'ai rien oublié с нашего сайта напрямую нельзя. Если же Вы ухитрились это сделать - все mp3 файлы представлены для ознакомления. При копировании данного перевода на другие сайты гиперссылка на сайт http://sentido.ru обязательна! Пожалуйста, соблюдайте наши авторские права на переводы, ведь в них вложено много нашего труда. Примеры гиперссылок представлены выше.
Спасибо за понимание!

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

Общение
Все отзывы, пожелания, предложения пишите в гостевую книгу или шлите по e-mail!
Популярные переводы сайта

Двадцатка самых популярных переводов на сайте Sentido.Ru:

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
3. Sting - Shape of my heart
4. Dzidzo (Дзідзьо) ft. VovaZilVova - Павук
5. Kelly Clarkson - Because of you
6. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Стрiляй
7. Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi
8. Moby - Why does my heart feel so bad?
9. Adriano Celentano - Confessa
10. Julio Iglesias - Mamy blue
11. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
12. BumBoks (БумБокс) - Квіти в волоссі
13. Sia - Chandelier
14. R. Kelly - I Believe I Can Fly
15. Skillet - Awake And Alive
16. Lara Fabian - Je T'aime
17. Blank and Jones ft. Delerium - Fallen
18. Enrique Iglesias - Ring my bell
19. Beatles - Let It Be
20. Sarah Brightman - Hijo de la Luna

Популярные тексты сайта

Двадцатка самых популярных текстов на сайте Sentido.Ru:

1. Жуки - Батарейка
2. Bahh Tee - 10 лет спустя
3. Александр Розенбаум - Вальс-бостон
4. Алла Пугачева - Нас бьют - мы летаем
5. Сектор газа - 30 лет
6. Градусы - Голая
7. Любэ - Березы
8. Чиж и Со - На поле танки грохотали
9. Ёлка - Всё зависит от нас самих
10. Ирина Аллегрова - Угонщица
11. Алиса - Небо славян
12. Ёлка - На большом воздушном шаре
13. Браво - Этот город
14. Полина Гагарина - Колыбельная
15. Виктория Дайнеко - Сотри его из memory
16. София Ротару - Одна калина
17. Ани Лорак - Забирай
18. Ёлка - Около тебя
19. Евро - Колян
20. Нюша - Ангел

Обновления сайта

Добавлены переводы песен:

1. Leonard Cohen - The Land of Plenty
2. Leonard Cohen - The Hills
3. Leonard Cohen - The Gypsy's Wife
4. Leonard Cohen - The guests
5. Leonard Cohen - The Goal
6. Leonard Cohen - The Darkness
7. Ofra Haza - Emmène-moi
8. Leonard Cohen - That Don't Make It Junk
9. Leonard Cohen - Hallelujah
10. Wendy McNeill - Oldest dance

Добавлены тексты песен:

1. Гузель Хасанова - Свет простых фонарей
2. Гузель Хасанова - Город
3. Гузель Хасанова - История любви
4. Гузель Хасанова - Лето имени тебя
5. Гузель Хасанова - Поговори со мной
6. Гузель Хасанова и MassTank - Двое
7. Гузель Хасанова - Найди меня
8. Гузель Хасанова - Маленькая девочка
9. Гузель Хасанова - Феникс
10. Гузель Хасанова - Призрак

Пантера

Мы всегда рады видеть Вас на нашем сайте! Заходите почаще, ведь здесь всегда уютно, приятно и интересно!

Sentido.ru



Полёт нормальный.

Идея и оформление сайта —
Седельников Антон aka Tosha
© 1783—2015

Правила использования сайта
Реклама на сайте

ползунки;