Sentido.ru

Родился сам - помоги другому!

Добавить в избранное
 
 
Разделы сайта
Поддержка сайта

Вам понравился сайт Sentido.ru?
Есть несколько способов помочь его развитию:

1. Отправить собственный перевод на сайт.

2. Стать модератором сайта, получив права добавлять тексты, стихи, переводы на сайт. Для этого нужно отправить свои контакты администратору сайта.

3. Стать спонсором или партнером сайта. Подробности можно узнать здесь.

Лучшие страницы

Первый раз на сайте? Рекомендуем посетить его лучшие страницы:

1. Уловить смысл песен Fallen, Kiss the rain, Shape of my heart, Confessa, My immortal, Je T'aime, Stay, It will rain.

2. Вспомнить прекрасные строки Я могу тебя вечно ждать. Пролистнуть В листве березовой, осиновой. Взглянуть на календарь, произнося Двадцать первое. Ночь. Понедельник.

3. Напеть давно забытый мотив бесконечности, послушать мелодию о лютой ненависти и святой любви, погрустить вдвоем вместе с летним дождем.


Виджеты

Для вашего удобства мы создали виджеты быстрого доступа к сайту через главную страницу Яндекса. Имеется возможность установить три виджета быстрого доступа (как по отдельности, так и все вместе):
1. К переводам лучших иностранных песен;
2. К текстам песен отечественных и иностранных исполнителей;
3. К лучшим стихам и рассказам о любви классиков жанра и современных авторов.

Для установки перейдите на страницу виджетов

Популярные стихи сайта

Двадцатка самых популярных стихов на сайте Sentido.Ru:

1. Рождественский Роберт - Я в глазах твоих утону, можно?
2. Пушкин Александр - Письмо Онегина Татьяне (отрывок из романа "Евгений Онегин")
3. Пушкин Александр - Письмо Татьяны Онегину (отрывок из романа "Евгений Онегин")
4. Асадов Эдуард - Я могу тебя очень ждать…
5. Рождественский Роберт - Будь, пожалуйста, послабее
6. Рождественский Роберт - Мы совпали с тобой
7. Асеев Николай - Я не могу без тебя жить!
8. Цветаева Марина - Мне нравится, что Вы больны не мной…
9. Есенин Сергей - Ты меня не любишь, не жалеешь
10. Визбор Юрий - Мне твердят, что скоро ты любовь найдешь...
11. Высоцкая Ольга - Любовь - она бывает разной
12. Ахматова Анна - Двадцать первое. Ночь. Понедельник.
13. Асадов Эдуард - Ты далеко сегодня от меня…
14. Пушкин Александр - Я помню чудное мгновенье...
15. Дементьев Андрей - Ни о чем не жалейте
16. Есенин Сергей - Заметался пожар голубой...
17. Пастернак Борис - Любить иных – тяжелый крест…
18. Друнина Юлия - Ты – рядом
19. Северянин Игорь - Встречаются, чтоб расставаться
20. Рождественский Роберт - Приходить к тебе

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z




Переводы песенИсполнители на «S»StingWhenever I Say Your Name

Текст и перевод песни Sting ft. Mary J. Blige - Whenever I Say Your Name

* * *
Текст, слова песни Sting ft. Mary J. Blige - Whenever I Say Your Name
* * *
Перевод песни Sting ft. Mary J. Blige - Whenever I Say Your Name (Каждый раз, когда я произношу твоё имя)
Автор перевода — Михаил Цайгер

Whenever I say your name, whenever I call to mind your face
Whatever bread's in my mouth, whatever the sweetest wine that I taste
Whenever your memory feeds my soul, whatever got broken becomes whole
Whenever I'm filled with doubts that we will be together

Wherever I lay me down, wherever I put my head to sleep
Whenever I hurt and cry, whenever I got to lie awake and weep
Whenever I kneel to pray, whenever I need to find a way
I'm calling out your name

Whenever those dark clouds hide the moon
Whenever this world has gotten so strange
I know that something's gonna change
Something's gonna change

Whenever I say your name, Whenever I say your name, I'm already praying, I'm already praying
I'm already filled with a joy that I can't explain
Wherever I lay me down, wherever I rest my weary head to sleep
Whenever I hurt and cry, whenever I got to lie awake and weep
Whenever I'm on the floor
Whatever it was that I believed before
Whenever I say your name, whenever I say it loud, I'm already praying

Whenever this world has got me down, whenever I shed a tear
Whenever the TV makes me mad, whenever I'm paralyzed with fear
Whenever those dark clouds fill the sky, whenever I lose the reason why
Whenever I'm filled with doubts that we will be together

Whenever the sun refuse to shine, whenever the skies are pouring rain
Whatever I lost I thought was mine whenever I close my eyes in pain
Whenever I kneel to pray, whenever I need to find a way
I'm calling out your name

Whenever this dark begins to fall
Whenever I'm vulnerable and small
Whenever I feel like I could die
Whenever I'm holding back the tears that I cry

Whenever I say your name, whenever I call to mind your face
I'm already praying
Whatever bread's in my mouth, whatever the sweetest wine that I taste
Wherever I lay me down, wherever I rest my weary head to sleep
Whenever I hurt and cry, whenever I'm forced to lie awake and have to weep
Whenever I'm on the floor
Whatever it was that I believed before
Whenever I say your name, whenever I say it loud, I'm already praying

Whenever I say your name,
No matter how long it takes,
One day we'll be together

Whenever I say your name,
let there be no mistake
that day will last forever

Каждый раз, сказав твоё имя, каждый раз, вспоминая твоё лицо
Неважно, есть ли хлеб в моём рту, неважно, какое я пью вино
Когда память о тебе тешит душу мою, всё, что сломано было, становится целым
Каждый раз, когда гложут сомненья, что мы будем вместе

Везде, где я укладываюсь, везде, где я спать ложусь
Каждый раз, когда я от боли кричу, каждый раз, когда плакать хочу

Когда собираюсь молиться, когда надо путь найти мне
Я призову твоё имя

Когда тёмные тучи прячут луну
Должно нечто странное в мире случиться
Я знаю, что-то должно измениться
Что-то должно измениться

Каждый раз, сказав твоё имя, каждый раз, сказав твоё имя, я уже молюсь, я уже молюсь
Я уже полон радости, хоть объяснить не могу
Везде, где я укладываюсь, везде, где я спать ложусь
Каждый раз, когда я от боли кричу, каждый раз, когда я плакать хочу

Каждый раз, когда я на полу
Невзирая на прежнюю веру мою
Каждый раз, назвав твоё имя, каждый раз, сказав это громко, я уже молюсь

Каждый раз, когда этот мир подавляет меня, каждый раз, когда я пролью слезу
Каждый раз, когда ТВ меня сводит с ума, каждый раз, когда я от страха дрожу
Каждый раз, когда тёмные тучи в небе, каждый раз, когда я теряю основу
Каждый раз, когда гложут сомненья, что мы будем вместе

Каждый раз, когда солнце не хочет светить, каждый раз, когда дождь проливной
Неважно, что я теряю, я думаю было моим каждый раз, когда я закрываю глаза от боли
Когда собираюсь молиться, когда надо путь найти мне
Я призову твоё имя

Каждый раз, когда мрак упал
Каждый раз, когда я слаб и мал
Каждый раз, ощущая, что мог умереть
Каждый раз, когда стараюсь не зареветь

Каждый раз, сказав твоё имя, каждый раз, вспоминая твоё лицо
Я уже молюсь
Неважно, есть ли хлеб в моём рту, неважно, какое я пью вино
Везде, где я укладываюсь, везде, куда я спать ложусь
Каждый раз, когда я от боли кричу, каждый раз, когда плакать хочу, но молчу
Каждый раз, когда я на полу
Невзирая на прежнюю веру мою
Каждый раз, назвав твоё имя, каждый раз, сказав это громко, я уже молюсь

Каждый раз, когда говорю я имя твоё,
Неважно, сколько времени это займёт,
Однажды мы будем вместе

Каждый раз, когда говорю я имя твоё,
позволь, чтоб там никакой ошибки
Этот день будет длиться вечно

Всего просмотров перевода — 220 раз(а). Поделись ссылкой на данный перевод со своими друзьями!

Рекомендуем установить виджет быстрого доступа к переводам песен

Другие переводы песен данного исполнителя:


Последние добавленные на сайт Sentido.ru переводы:

Самые популярные переводы сайта Sentido.ru:

1. Shlomo Artzi - Al Pi Tnuat ha Rekhovot
2. Shlomo Artzi - Taghidi
3. Shlomo Artzi - Anakhnu lo tzrikhim
4. Shlomo Artzi - Tetaaru Lakhem
5. Shlomo Artzi - ha Ahava ha Eshаna
6. Shlomo Artzi - Achrei Hakol At Shir
7. Shlomo Artzi - Takhat Shmej Yam ha-Tikhon
8. Shlomo Artzi - Nof Yaldut
9. Shlomo Artzi - Hee Lo Yoda'at Ma Over Alai
10. Frank Sinatra - If You Go Away
11. Joe Dassin - Ton côté du lit
12. Joe Dassin - Si tu t'appelles mélancolie
13. Joe Dassin - Salut
14. Joe Dassin - Le café des trois colombes
15. Joe Dassin - Il était une fois nous deux
16. Joe Dassin - Et Si Tu N'existais Pas
17. Joe Dassin - Noisette Et Cassidy
18. Joe Dassin - L'Été Indien
19. Joe Dassin - À toi
20. Salvatore Adamo - Complainte D'un Amour Mort

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
3. Kelly Clarkson - Because of you
4. Julio Iglesias - Mamy blue
5. Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi
6. Sting - Shape of my heart
7. Adriano Celentano - Confessa
8. R. Kelly - I Believe I Can Fly
9. Enrique Iglesias - Ring my bell
10. Scorpions - May be I, May be You
11. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Стрiляй
12. Sia - Chandelier
13. Beatles - Let It Be
14. Dzidzo (Дзідзьо) ft. VovaZilVova - Павук
15. Mariah Carey - Without You
16. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
17. Lara Fabian - Je T'aime
18. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Така, як ти
19. Imany - Don’t Be So Shy
20. Linkin Park - In the End

Пример кода гиперссылки для вставки на другой сайт, на Ваш персональный сайт, в ЖЖ:

Пример кода гиперссылки для вставки на форум:

Перевод и текст песни Sting - Whenever I Say Your Name были добавлены на наш сайт 27 октября 2017 года

Представленные на сайте Sentido.ru текст, слова песни Sting ft. Mary J. Blige - Whenever I Say Your Name являются собственностью исключительно ее авторов. Данный текст песни Sting ft. Mary J. Blige - Whenever I Say Your Name распространяется для ознакомления и популяризации данного исполнителя в обществе! Перевод текста песни Sting ft. Mary J. Blige - Whenever I Say Your Name выполнил(а) Михаил Цайгер. Представленный перевод является передачей главной идеи песни Sting ft. Mary J. Blige - Whenever I Say Your Name и может существенно отличаться от дословного перевода. Скачать mp3 Sting ft. Mary J. Blige - Whenever I Say Your Name с нашего сайта напрямую нельзя. Если же Вы ухитрились это сделать - все mp3 файлы представлены для ознакомления. При копировании данного перевода на другие сайты гиперссылка на сайт http://sentido.ru обязательна! Пожалуйста, соблюдайте наши авторские права на переводы, ведь в них вложено много нашего труда. Примеры гиперссылок представлены выше.
Спасибо за понимание!

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

Общение
Все отзывы, пожелания, предложения пишите в гостевую книгу или шлите по e-mail!
Популярные переводы сайта

Двадцатка самых популярных переводов на сайте Sentido.Ru:

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
3. Kelly Clarkson - Because of you
4. Julio Iglesias - Mamy blue
5. Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi
6. Sting - Shape of my heart
7. Adriano Celentano - Confessa
8. R. Kelly - I Believe I Can Fly
9. Enrique Iglesias - Ring my bell
10. Scorpions - May be I, May be You
11. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Стрiляй
12. Sia - Chandelier
13. Beatles - Let It Be
14. Dzidzo (Дзідзьо) ft. VovaZilVova - Павук
15. Mariah Carey - Without You
16. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
17. Lara Fabian - Je T'aime
18. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Така, як ти
19. Imany - Don’t Be So Shy
20. Linkin Park - In the End

Популярные тексты сайта

Двадцатка самых популярных текстов на сайте Sentido.Ru:

1. Алла Пугачева - Нас бьют - мы летаем
2. Сектор газа - 30 лет
3. Градусы - Голая
4. Bahh Tee - 10 лет спустя
5. Чиж и Со - На поле танки грохотали
6. Жуки - Батарейка
7. Полина Гагарина - Колыбельная
8. Ёлка - На большом воздушном шаре
9. Александр Розенбаум - Вальс-бостон
10. Ани Лорак - Забирай
11. София Ротару - Одна калина
12. Ирина Дубцова - Люби меня долго
13. Ёлка - Около тебя
14. Браво - Этот город
15. Ёлка и Бурито - Ты знаешь
16. Дискотека Авария - Недетское Время
17. Ани Лорак - Снится сон
18. Алиса - Небо славян
19. Нюша - Ангел
20. Виктория Дайнеко - Сотри его из memory

Обновления сайта

Добавлены переводы песен:

1. Shlomo Artzi - Al Pi Tnuat ha Rekhovot
2. Shlomo Artzi - Taghidi
3. Shlomo Artzi - Anakhnu lo tzrikhim
4. Shlomo Artzi - Tetaaru Lakhem
5. Shlomo Artzi - ha Ahava ha Eshаna
6. Shlomo Artzi - Achrei Hakol At Shir
7. Shlomo Artzi - Takhat Shmej Yam ha-Tikhon
8. Shlomo Artzi - Nof Yaldut
9. Shlomo Artzi - Hee Lo Yoda'at Ma Over Alai
10. Frank Sinatra - If You Go Away

Добавлены тексты песен:

1. Макс Корж - Оптимист
2. Максим - На двоих
3. Бандэрос - Дорога к тебе
4. Юлия Савичева - Малыш
5. Непара - Не плачь
6. Непара - Половинки
7. Грибы - Тает лед
8. Баста - Выпускной
9. Баста - Моё время в пути (интро)
10. Баста - Удивительный мир

Пантера

Мы всегда рады видеть Вас на нашем сайте! Заходите почаще, ведь здесь всегда уютно, приятно и интересно!

Sentido.ru



Полёт нормальный.

Идея и оформление сайта —
Седельников Антон aka Tosha
© 1783—2015

Правила использования сайта
Реклама на сайте