Sentido.ru

Пьяный мужик, замахнувшийся на Федора Емельяненко, через секунду уже трезвый жал руку апостолу Петру

Добавить в избранное
 
 
Разделы сайта
Поддержка сайта

Вам понравился сайт Sentido.ru?
Есть несколько способов помочь его развитию:

1. Отправить собственный перевод на сайт.

2. Стать модератором сайта, получив права добавлять тексты, стихи, переводы на сайт. Для этого нужно отправить свои контакты администратору сайта.

3. Стать спонсором или партнером сайта. Подробности можно узнать здесь.

Лучшие страницы

Первый раз на сайте? Рекомендуем посетить его лучшие страницы:

1. Уловить смысл песен Fallen, Kiss the rain, Shape of my heart, Confessa, My immortal, Je T'aime, Stay, It will rain.

2. Вспомнить прекрасные строки Я могу тебя вечно ждать. Пролистнуть В листве березовой, осиновой. Взглянуть на календарь, произнося Двадцать первое. Ночь. Понедельник.

3. Напеть давно забытый мотив бесконечности, послушать мелодию о лютой ненависти и святой любви, погрустить вдвоем вместе с летним дождем.


Виджеты

Для вашего удобства мы создали виджеты быстрого доступа к сайту через главную страницу Яндекса. Имеется возможность установить три виджета быстрого доступа (как по отдельности, так и все вместе):
1. К переводам лучших иностранных песен;
2. К текстам песен отечественных и иностранных исполнителей;
3. К лучшим стихам и рассказам о любви классиков жанра и современных авторов.

Для установки перейдите на страницу виджетов

Популярные стихи сайта

Двадцатка самых популярных стихов на сайте Sentido.Ru:

1. Рождественский Роберт - Я в глазах твоих утону, можно?
2. Пушкин Александр - Письмо Онегина Татьяне (отрывок из романа "Евгений Онегин")
3. Пушкин Александр - Письмо Татьяны Онегину (отрывок из романа "Евгений Онегин")
4. Асадов Эдуард - Я могу тебя очень ждать…
5. Рождественский Роберт - Будь, пожалуйста, послабее
6. Рождественский Роберт - Мы совпали с тобой
7. Асеев Николай - Я не могу без тебя жить!
8. Цветаева Марина - Мне нравится, что Вы больны не мной…
9. Есенин Сергей - Ты меня не любишь, не жалеешь
10. Ахматова Анна - Двадцать первое. Ночь. Понедельник.
11. Высоцкая Ольга - Любовь - она бывает разной
12. Визбор Юрий - Мне твердят, что скоро ты любовь найдешь...
13. Пастернак Борис - Любить иных – тяжелый крест…
14. Дементьев Андрей - Ни о чем не жалейте
15. Есенин Сергей - Заметался пожар голубой...
16. Друнина Юлия - Ты – рядом
17. Асадов Эдуард - Ты далеко сегодня от меня…
18. Пушкин Александр - Я помню чудное мгновенье...
19. Рождественский Роберт - Приходить к тебе
20. Северянин Игорь - Встречаются, чтоб расставаться

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z




Переводы песенИсполнители на «S»Shlomo ArtziTetaaru Lakhem

Текст и перевод песни Shlomo Artzi - Tetaaru Lakhem

* * *
Текст, слова песни Shlomo Artzi - Tetaaru Lakhem
* * *
Перевод песни Shlomo Artzi - Tetaaru Lakhem (Вообразите себе)
Автор перевода — Михаил Цайгер

тетаару лахэм олам яфэ
пахот ацув мэ ма ше hу каха
вэ анахну шам hольхим им шемеш ба кисим
вэ мэаль гагот hа кохавим
вэ hа зман овэр бли пахад
вэ ани hолех лифгош отах ба Ган hа Эден

тэтаару лахэн кцат ошер
ки hу коль ках коль ках надир кан
ир ба гнива бэтох hахошех у шнейну ба смиха
вэ hи мэлатефет оти вэ омэрет ли
махар икре ма ше рацита
вэ hи млеа hиштакфуйот шель эцев, эцев вэ симха

тэтаару лахэм бэ эмца йом яфэ
шамаим мэ алейхэм, hа аhава итхэм
кэн, каха зэ кара, лепэта hи амра
ани од зохэр ота, кмо бэ сэара
тэтаару лахэм оти нофэль ле тох зроотеhа

тэтаару лахэм олам пашут, хэдер ле лайла, байт ба гэшем
рейхот эцим млеим бэ тут, у шнейну шикорим
«им нифаред ани амут», hи лохэшет вэ гоэшет
тэтаару лахэм од hиздамнут, кэн од hиздамнут лахзор пит’ом лэ неурим

тэтаару лахэм эт hа хаим шелану, зазим ахора вэ кадима
ма ше хасер лану шув митмале, ма ше hайя пит’ом ешно
вэ ани мавит ле тох эйнеhа вэ нигнав бэ коах пнима
тэтаару лахэм отану эт кулану магшимим эт коль hа халомот

тэтаару лахэм бэ эмца йом яфэ
шамаим мэ алейхэм, hа аhава итхэм
кэн, каха зэ кара, лепэта hи амра
ани од зохэр ота, кмо бэ сэара
тэтаару лахэм оти нофэль ле тох зроотеhа
ле тох зроотеhа

тетаару лахэм олам яфэ
hарбэ пахот ацув мэ ма ше hу каха
вэ анахну шам hольхим им шемеш ба кисим

тэтаару олам яфэ, ир бэ тох hа хошех
олам пашут, тэтаару лахэм кцат ошер
олам яфэ, ир бэ тох hа хошех
олам пашут, тэтаару лахэм кцат ошер
олам яфэ, ир бэ тох hа хошех
олам пашут, тэтаару лахэм кцат ошер
олам яфэ, ир бэ тох hа хошех
олам пашут, тэтаару лахэм кцат ошер
кэн…

Представьте себе прекрасный мир
Менее грустный, чем тот, что у нас
И мы там идём с солнцем в карманах
И над крышами – звёзды
И время течёт без страха
И я иду встречать тебя в Райском Саду

Представьте немного счастья
Что здесь так редко бывает
Город темнотой объят и мы в постели
И она ласает меня и говорит мне
Завтра будет всё, что ты желал
И она наполняет реальность печалью и радостью


Представьте, вы в центре красивого дня
Небеса над вами и с вами любовь
Да, так это случилось, вдруг сказала она
Я ещё помню её, как будто бы в буре
Представьте себе, что я падаю в её объятья

Вообразите себе простой мир, комнату на ночь, дом под дождём
Запахи деревьев полны клубникой, и мы оба пьяны
«Если мы расстанемся, я умру», она яростно шепчет
Представьте себе еще одну возможность вернуться в молодость

Представьте себе нашу жизнь, что можно двигать назад и вперёд
Чего не было, вдруг сбылось, что было - вновь появилось
И я гляжу в её глаза и полностью пропадаю в них

Представьте себе всех нас, осушествляющих все свои мечты

Представьте, вы в центре красивого дня
Небеса над вами и с вами любовь
Да, так это случилось, вдруг сказала она
Я ещё помню её, как будто бы в буре
Представьте себе, что я падаю в её объятья
В её объятья

Представьте себе прекрасный мир
Гораздо менее грустный, чем тот, что у нас
И мы там идём с солнцем в карманах

Представьте прекрасный мир, город в объятьях тьмы
Мир простой, вообразите немного счастья
Прекрасный мир, город в объятьях тьмы
Мир простой, вообразите немного счастья
Прекрасный мир, город в объятьях тьмы
Мир простой, вообразите немного счастья
Прекрасный мир, город в объятьях тьмы
Мир простой, вообразите немного счастья
Да…

Всего просмотров перевода — 2152 раз(а). Поделись ссылкой на данный перевод со своими друзьями!

Рекомендуем установить виджет быстрого доступа к переводам песен

Другие переводы песен данного исполнителя:


Последние добавленные на сайт Sentido.ru переводы:

Самые популярные переводы сайта Sentido.ru:

1. Chava Alberstein - Lo tsarikh harbeh
2. Zohar Argov - Badad
3. Shlomo Ydov - Cholem B'Sfaradit
4. Yehoram Gaon - Tni Yadech Li
5. Yehoram Gaon - Shàlèchet bàLèv
6. Chava Alberstein - Makhshava Tova
7. Carlos Gardel - Por una cabeza
8. Yehoram Gaon - Lilah Tov LeAhava
9. Yehoram Gaon - Beit Avi
10. Ozgun - Senden İbaret
11. Dana International - Ani lo yekhola bilyadekha
12. Yehoram Gaon - At Bat Shesh Esre
13. Yehoram Gaon - Anachnu Lo Naphsik Lashir
14. Yehoram Gaon - Amru li
15. Yehoram Gaon - Al teshate ba'ahava
16. Arik Einstein - Leyl Stav
17. Arik Einstein - Yesh bi Ahava
18. Arik Einstein - Ahchakeh
19. Arik Einstein - Etzbaot Shokolad
20. Pink Martini - Tempo Perdido/Lágrimas

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
3. Sting - Shape of my heart
4. Dzidzo (Дзідзьо) ft. VovaZilVova - Павук
5. BumBoks (БумБокс) - Квіти в волоссі
6. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Стрiляй
7. Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi
8. Moby - Why does my heart feel so bad?
9. Kelly Clarkson - Because of you
10. Blank and Jones ft. Delerium - Fallen
11. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
12. Adriano Celentano - Confessa
13. Sarah Brightman - Hijo de la Luna
14. Skillet - Awake And Alive
15. Lara Fabian - Je T'aime
16. Julio Iglesias - Mamy blue
17. BumBoks (БумБокс) - Наодинці
18. Enrique Iglesias - Ring my bell
19. Sia - Chandelier
20. R. Kelly - I Believe I Can Fly

Пример кода гиперссылки для вставки на другой сайт, на Ваш персональный сайт, в ЖЖ:

Пример кода гиперссылки для вставки на форум:

Перевод и текст песни Shlomo Artzi - Tetaaru Lakhem были добавлены на наш сайт 30 ноября 2017 года

Представленные на сайте Sentido.ru текст, слова песни Shlomo Artzi - Tetaaru Lakhem являются собственностью исключительно ее авторов. Данный текст песни Shlomo Artzi - Tetaaru Lakhem распространяется для ознакомления и популяризации данного исполнителя в обществе! Перевод текста песни Shlomo Artzi - Tetaaru Lakhem выполнил(а) Михаил Цайгер. Представленный перевод является передачей главной идеи песни Shlomo Artzi - Tetaaru Lakhem и может существенно отличаться от дословного перевода. Скачать mp3 Shlomo Artzi - Tetaaru Lakhem с нашего сайта напрямую нельзя. Если же Вы ухитрились это сделать - все mp3 файлы представлены для ознакомления. При копировании данного перевода на другие сайты гиперссылка на сайт http://sentido.ru обязательна! Пожалуйста, соблюдайте наши авторские права на переводы, ведь в них вложено много нашего труда. Примеры гиперссылок представлены выше.
Спасибо за понимание!

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

Общение
Все отзывы, пожелания, предложения пишите в гостевую книгу или шлите по e-mail!
Популярные переводы сайта

Двадцатка самых популярных переводов на сайте Sentido.Ru:

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
3. Sting - Shape of my heart
4. Dzidzo (Дзідзьо) ft. VovaZilVova - Павук
5. BumBoks (БумБокс) - Квіти в волоссі
6. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Стрiляй
7. Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi
8. Moby - Why does my heart feel so bad?
9. Kelly Clarkson - Because of you
10. Blank and Jones ft. Delerium - Fallen
11. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
12. Adriano Celentano - Confessa
13. Sarah Brightman - Hijo de la Luna
14. Skillet - Awake And Alive
15. Lara Fabian - Je T'aime
16. Julio Iglesias - Mamy blue
17. BumBoks (БумБокс) - Наодинці
18. Enrique Iglesias - Ring my bell
19. Sia - Chandelier
20. R. Kelly - I Believe I Can Fly

Популярные тексты сайта

Двадцатка самых популярных текстов на сайте Sentido.Ru:

1. Жуки - Батарейка
2. Градусы - Голая
3. Ёлка - Всё зависит от нас самих
4. Ирина Аллегрова - Угонщица
5. Bahh Tee - 10 лет спустя
6. Градусы - Научиться бы не париться по пустякам
7. Александр Розенбаум - Вальс-бостон
8. Сектор газа - 30 лет
9. Леонид Агутин и Владимир Пресняков - Аэропорты
10. Любэ - Березы
11. Алла Пугачева - Нас бьют - мы летаем
12. Земляне - Трава у дома
13. Лариса Долина - Погода в доме
14. Алиса - Небо славян
15. Чиж и Со - На поле танки грохотали
16. Ёлка - На большом воздушном шаре
17. Браво - Этот город
18. Ёлка - Около тебя
19. Виктория Дайнеко - Сотри его из memory
20. Сергей Трофимов - За тихой рекою

Обновления сайта

Добавлены переводы песен:

1. Chava Alberstein - Lo tsarikh harbeh
2. Zohar Argov - Badad
3. Shlomo Ydov - Cholem B'Sfaradit
4. Yehoram Gaon - Tni Yadech Li
5. Yehoram Gaon - Shàlèchet bàLèv
6. Chava Alberstein - Makhshava Tova
7. Carlos Gardel - Por una cabeza
8. Yehoram Gaon - Lilah Tov LeAhava
9. Yehoram Gaon - Beit Avi
10. Ozgun - Senden İbaret

Добавлены тексты песен:

1. Би-2 - Я никому не верю
2. Земфира - Ах
3. Земфира - Почта
4. Земфира - Мелодрама
5. Земфира - Гудбай
6. Баста и Zivert - неболей
7. Zivert и Баста - неболей
8. Zivert - Безболезненно
9. Zivert - Beverly Hills
10. Zivert и MDee - Двусмысленно

Пантера

Мы всегда рады видеть Вас на нашем сайте! Заходите почаще, ведь здесь всегда уютно, приятно и интересно!

Sentido.ru



Полёт нормальный.

Идея и оформление сайта —
Седельников Антон aka Tosha
© 1783—2015

Правила использования сайта
Реклама на сайте