Sentido.ru

Продается компьютерная мышь, пробег 1500 км

Добавить в избранное
 
 
Разделы сайта
Поддержка сайта

Вам понравился сайт Sentido.ru?
Есть несколько способов помочь его развитию:

1. Отправить собственный перевод на сайт.

2. Стать модератором сайта, получив права добавлять тексты, стихи, переводы на сайт. Для этого нужно отправить свои контакты администратору сайта.

3. Стать спонсором или партнером сайта. Подробности можно узнать здесь.

Лучшие страницы

Первый раз на сайте? Рекомендуем посетить его лучшие страницы:

1. Уловить смысл песен Fallen, Kiss the rain, Shape of my heart, Confessa, My immortal, Je T'aime, Stay, It will rain.

2. Вспомнить прекрасные строки Я могу тебя вечно ждать. Пролистнуть В листве березовой, осиновой. Взглянуть на календарь, произнося Двадцать первое. Ночь. Понедельник.

3. Напеть давно забытый мотив бесконечности, послушать мелодию о лютой ненависти и святой любви, погрустить вдвоем вместе с летним дождем.


Виджеты

Для вашего удобства мы создали виджеты быстрого доступа к сайту через главную страницу Яндекса. Имеется возможность установить три виджета быстрого доступа (как по отдельности, так и все вместе):
1. К переводам лучших иностранных песен;
2. К текстам песен отечественных и иностранных исполнителей;
3. К лучшим стихам и рассказам о любви классиков жанра и современных авторов.

Для установки перейдите на страницу виджетов

Популярные стихи сайта

Двадцатка самых популярных стихов на сайте Sentido.Ru:

1. Рождественский Роберт - Я в глазах твоих утону, можно?
2. Пушкин Александр - Письмо Онегина Татьяне (отрывок из романа "Евгений Онегин")
3. Пушкин Александр - Письмо Татьяны Онегину (отрывок из романа "Евгений Онегин")
4. Асадов Эдуард - Я могу тебя очень ждать…
5. Рождественский Роберт - Будь, пожалуйста, послабее
6. Рождественский Роберт - Мы совпали с тобой
7. Асеев Николай - Я не могу без тебя жить!
8. Цветаева Марина - Мне нравится, что Вы больны не мной…
9. Есенин Сергей - Ты меня не любишь, не жалеешь
10. Ахматова Анна - Двадцать первое. Ночь. Понедельник.
11. Высоцкая Ольга - Любовь - она бывает разной
12. Визбор Юрий - Мне твердят, что скоро ты любовь найдешь...
13. Пастернак Борис - Любить иных – тяжелый крест…
14. Дементьев Андрей - Ни о чем не жалейте
15. Есенин Сергей - Заметался пожар голубой...
16. Друнина Юлия - Ты – рядом
17. Асадов Эдуард - Ты далеко сегодня от меня…
18. Пушкин Александр - Я помню чудное мгновенье...
19. Рождественский Роберт - Приходить к тебе
20. Северянин Игорь - Встречаются, чтоб расставаться

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z




Переводы песенИсполнители на «S»Shlomo ArtziAl Pi Tnuat ha Rekovot

Текст и перевод песни Shlomo Artzi - Al Pi Tnuat ha Rekovot

* * *
Текст, слова песни Shlomo Artzi - Al Pi Tnuat ha Rekovot
* * *
Перевод песни Shlomo Artzi - Al Pi Tnuat ha Rekovot (Согласно движению поездов)
Автор перевода — Михаил Цайгер

аль пи тнуат hа раковот тэхев ат тагии
аль пи hа мишкафаим hа шемеш бэ эйнай
аль пи камут hа шотрим од мэат титпоцец пцаца
аль пи хиюхэй hа хайялим hа ракетвет магия

аль пи тнуат кадур hа арэц, hа коль од мистовэв ло
аль пи тнуат hа ананим hа гешем од мэат яво
аль пи тнуат hа реглаим, од мэат ниврах ми по
аль пи тнуат hа шаоним, hа зман лё яацор

аль пи ма ше ани йодэа, зо ракэвет шель hа лайла
ат баа ле йомаим вэ ани од лё шакет
аль пи ма ше ани йодеа, канити лах табаат
вэ ациа ла хоти, им тиh’и хахама вэ тагиди ли «кэн»

тагиди ли «кэн», о тагиди ли «лё»
аваль рак тагиди ли машеhу по
аль пи тнуат hа раковот, ани тэхев атхиль ларуц ле эвер hа ракэвет

аль пи hа дибрей hа йомим, ле нэцах лё иh’е по нэцах
аль пи мохрей hа итоним, эйн шалом рак hавтаха
аль пи камут hа махсохим, од мэат икра по рэцах
аль пи лухот hа модаот, улай иh’е махар

аль пи ма ше ани йодэа, зо ракэвет шель hа лайла
ат баа ле йомаим вэ ани од лё шакет
аль пи ма ше ани йодеа, канити лах табаат
вэ ациа ла хоти, им тиh’и хахама вэ тагиди ли «кэн»

тагиди ли «кэн», о тагиди ли «лё»
аваль рак тагиди ли машеhу по
аль пи тнуат hа раковот, ани тэхев атхиль ларуц ле эвер hа ракэвет
hа ракэвет

аль пи дибрей hа хахамим од мэат яво Машиах
аль пи шаон hа каиц, квар hа лейлот нора хамим
аль пи камут hа-ААА, од мэат титрахеш пгиша
аль пи камут hа нешикот, лё нифаред ле оламим

аль пи ма ше ани йодэа, зо ракэвет шель hа лайла
ат баа ле йомаим вэ ани од лё шакет
аль пи ма ше ани йодеа, канити лах табаат
вэ ациа лах оти, им тиh’и хахама вэ тагиди ли «кэн»

тагиди ли «кэн», о тагиди ли «лё»
аваль рак тагиди ли машеhу по
аль пи тнуат hа раковот, ани тэхев атхиль ларуц ле эвер hа ракэвет

тагиди «кэн»

тагиди ло «кэн», тагиди ло «лё»
аваль рак тагиди ло машеhу по
тагиди ло «кэн», тагиди ло «лё»
аваль рак тагиди ло машеhу по

тагиди ло «кэн», тагиди ло «лё»
(аль пи тнуат hа раковот...)
аваль рак тагиди ло машеhу по
(аль пи тнуат hа раковот...)
тагиди ло «кэн», тагиди ло «лё»
(аль пи тнуат hа раковот...)
аваль рак тагиди ло машеhу по…
(аль пи тнуат hа раковот...)

По распорядку поездов прибудешь ты сейчас
По защитным очкам солнце в моих глазах
По множеству полицейских бомба взорвётся вот-вот
По улыбкам солдат этот поезд сейчас придёт

По движенью земного шара, он вертится всё ещё

По движенью облаков на нас дождь вот-вот польёт
По движенью наших ног отсюда вскоре мы рванём
По движению часов время идти не устаёт

По тому, что я знаю, этот поезд будет ночью

Ты приедешь на два дня, я успокоюсь лишь тогда
По тому, что я знаю, я купил тебе кольцо
Я делаю предложение, будь умницей, скажи мне «да»


Скажи мне лишь «да», иль скажи мне «нет»
Но дай мне лишь только какой-то ответ
По расписанью поездов, я скоро начну бежать в сторону поезда

Согласно хроникам, не будет вечной здесь победа

По публикациям газет, здесь мира нет, лишь заверенье
По количеству косилок, вот-вот начнётся жуткая резня
По доскам объявлений дождёмся завтрашнего дня

По тому, что я знаю, этот поезд будет ночью

Ты приедешь на два дня, я успокоюсь лишь тогда
По тому, что я знаю, я купил тебе кольцо
Я делаю предложение, будь умницей, скажи мне «да»


Скажи мне лишь «да», иль скажи мне «нет»
Но дай мне лишь только какой-то ответ
По расписанью поездов, я скоро начну бежать в сторону поезда
Поезда

Согласно речам мудрецов, придёт вот-вот Мессия
По летнему времени, уже ночами страшная жара

По количеству ААА, вскоре случится встреча
По количеству поцелуев, нам не расстаться никогда


По тому, что я знаю, этот поезд будет ночью

Ты приедешь на два дня, я успокоюсь лишь тогда
По тому, что я знаю, я купил тебе кольцо
Я делаю предложение, будь умницей, скажи мне «да»


Скажи мне лишь «да», иль скажи мне «нет»
Но дай мне лишь только какой-то ответ
По расписанью поездов, я скоро начну бежать в сторону поезда

Скажи мне «да»

Скажи ему «да», скажи ему «нет»
Но дай ему только какой-то ответ
Скажи ему «да», скажи ему «нет»
Но дай ему только какой-то ответ

Скажи ему «да», скажи ему «нет»
(По расписанью поездов...)
Но дай ему только какой-то ответ
(По расписанью поездов...)
Скажи ему «да», скажи ему «нет»
(По расписанью поездов...)
Но дай ему только какой-то ответ…
(По расписанью поездов...)

Всего просмотров перевода — 2347 раз(а). Поделись ссылкой на данный перевод со своими друзьями!

Рекомендуем установить виджет быстрого доступа к переводам песен

Другие переводы песен данного исполнителя:


Последние добавленные на сайт Sentido.ru переводы:

Самые популярные переводы сайта Sentido.ru:

1. Chava Alberstein - Lo tsarikh harbeh
2. Zohar Argov - Badad
3. Shlomo Ydov - Cholem B'Sfaradit
4. Yehoram Gaon - Tni Yadech Li
5. Yehoram Gaon - Shàlèchet bàLèv
6. Chava Alberstein - Makhshava Tova
7. Carlos Gardel - Por una cabeza
8. Yehoram Gaon - Lilah Tov LeAhava
9. Yehoram Gaon - Beit Avi
10. Ozgun - Senden İbaret
11. Dana International - Ani lo yekhola bilyadekha
12. Yehoram Gaon - At Bat Shesh Esre
13. Yehoram Gaon - Anachnu Lo Naphsik Lashir
14. Yehoram Gaon - Amru li
15. Yehoram Gaon - Al teshate ba'ahava
16. Arik Einstein - Leyl Stav
17. Arik Einstein - Yesh bi Ahava
18. Arik Einstein - Ahchakeh
19. Arik Einstein - Etzbaot Shokolad
20. Pink Martini - Tempo Perdido/Lágrimas

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
3. Sting - Shape of my heart
4. Dzidzo (Дзідзьо) ft. VovaZilVova - Павук
5. BumBoks (БумБокс) - Квіти в волоссі
6. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Стрiляй
7. Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi
8. Moby - Why does my heart feel so bad?
9. Kelly Clarkson - Because of you
10. Blank and Jones ft. Delerium - Fallen
11. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
12. Adriano Celentano - Confessa
13. Sarah Brightman - Hijo de la Luna
14. Skillet - Awake And Alive
15. Lara Fabian - Je T'aime
16. Julio Iglesias - Mamy blue
17. BumBoks (БумБокс) - Наодинці
18. Enrique Iglesias - Ring my bell
19. Sia - Chandelier
20. R. Kelly - I Believe I Can Fly

Пример кода гиперссылки для вставки на другой сайт, на Ваш персональный сайт, в ЖЖ:

Пример кода гиперссылки для вставки на форум:

Перевод и текст песни Shlomo Artzi - Al Pi Tnuat ha Rekovot были добавлены на наш сайт 3 декабря 2017 года

Представленные на сайте Sentido.ru текст, слова песни Shlomo Artzi - Al Pi Tnuat ha Rekovot являются собственностью исключительно ее авторов. Данный текст песни Shlomo Artzi - Al Pi Tnuat ha Rekovot распространяется для ознакомления и популяризации данного исполнителя в обществе! Перевод текста песни Shlomo Artzi - Al Pi Tnuat ha Rekovot выполнил(а) Михаил Цайгер. Представленный перевод является передачей главной идеи песни Shlomo Artzi - Al Pi Tnuat ha Rekovot и может существенно отличаться от дословного перевода. Скачать mp3 Shlomo Artzi - Al Pi Tnuat ha Rekovot с нашего сайта напрямую нельзя. Если же Вы ухитрились это сделать - все mp3 файлы представлены для ознакомления. При копировании данного перевода на другие сайты гиперссылка на сайт http://sentido.ru обязательна! Пожалуйста, соблюдайте наши авторские права на переводы, ведь в них вложено много нашего труда. Примеры гиперссылок представлены выше.
Спасибо за понимание!

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

Общение
Все отзывы, пожелания, предложения пишите в гостевую книгу или шлите по e-mail!
Популярные переводы сайта

Двадцатка самых популярных переводов на сайте Sentido.Ru:

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
3. Sting - Shape of my heart
4. Dzidzo (Дзідзьо) ft. VovaZilVova - Павук
5. BumBoks (БумБокс) - Квіти в волоссі
6. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Стрiляй
7. Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi
8. Moby - Why does my heart feel so bad?
9. Kelly Clarkson - Because of you
10. Blank and Jones ft. Delerium - Fallen
11. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
12. Adriano Celentano - Confessa
13. Sarah Brightman - Hijo de la Luna
14. Skillet - Awake And Alive
15. Lara Fabian - Je T'aime
16. Julio Iglesias - Mamy blue
17. BumBoks (БумБокс) - Наодинці
18. Enrique Iglesias - Ring my bell
19. Sia - Chandelier
20. R. Kelly - I Believe I Can Fly

Популярные тексты сайта

Двадцатка самых популярных текстов на сайте Sentido.Ru:

1. Жуки - Батарейка
2. Градусы - Голая
3. Ёлка - Всё зависит от нас самих
4. Ирина Аллегрова - Угонщица
5. Bahh Tee - 10 лет спустя
6. Градусы - Научиться бы не париться по пустякам
7. Александр Розенбаум - Вальс-бостон
8. Сектор газа - 30 лет
9. Леонид Агутин и Владимир Пресняков - Аэропорты
10. Любэ - Березы
11. Алла Пугачева - Нас бьют - мы летаем
12. Земляне - Трава у дома
13. Лариса Долина - Погода в доме
14. Алиса - Небо славян
15. Чиж и Со - На поле танки грохотали
16. Ёлка - На большом воздушном шаре
17. Браво - Этот город
18. Ёлка - Около тебя
19. Виктория Дайнеко - Сотри его из memory
20. Сергей Трофимов - За тихой рекою

Обновления сайта

Добавлены переводы песен:

1. Chava Alberstein - Lo tsarikh harbeh
2. Zohar Argov - Badad
3. Shlomo Ydov - Cholem B'Sfaradit
4. Yehoram Gaon - Tni Yadech Li
5. Yehoram Gaon - Shàlèchet bàLèv
6. Chava Alberstein - Makhshava Tova
7. Carlos Gardel - Por una cabeza
8. Yehoram Gaon - Lilah Tov LeAhava
9. Yehoram Gaon - Beit Avi
10. Ozgun - Senden İbaret

Добавлены тексты песен:

1. Би-2 - Я никому не верю
2. Земфира - Ах
3. Земфира - Почта
4. Земфира - Мелодрама
5. Земфира - Гудбай
6. Баста и Zivert - неболей
7. Zivert и Баста - неболей
8. Zivert - Безболезненно
9. Zivert - Beverly Hills
10. Zivert и MDee - Двусмысленно

Пантера

Мы всегда рады видеть Вас на нашем сайте! Заходите почаще, ведь здесь всегда уютно, приятно и интересно!

Sentido.ru



Полёт нормальный.

Идея и оформление сайта —
Седельников Антон aka Tosha
© 1783—2015

Правила использования сайта
Реклама на сайте