Sentido.ru

Новые ватные палочки Танюшка - почувствуй, как Танюшка лезет к тебе в ушко!

Добавить в избранное
 
 
Разделы сайта
Поддержка сайта

Вам понравился сайт Sentido.ru?
Есть несколько способов помочь его развитию:

1. Отправить собственный перевод на сайт.

2. Стать модератором сайта, получив права добавлять тексты, стихи, переводы на сайт. Для этого нужно отправить свои контакты администратору сайта.

3. Стать спонсором или партнером сайта. Подробности можно узнать здесь.

Лучшие страницы

Первый раз на сайте? Рекомендуем посетить его лучшие страницы:

1. Уловить смысл песен Fallen, Kiss the rain, Shape of my heart, Confessa, My immortal, Je T'aime, Stay, It will rain.

2. Вспомнить прекрасные строки Я могу тебя вечно ждать. Пролистнуть В листве березовой, осиновой. Взглянуть на календарь, произнося Двадцать первое. Ночь. Понедельник.

3. Напеть давно забытый мотив бесконечности, послушать мелодию о лютой ненависти и святой любви, погрустить вдвоем вместе с летним дождем.


Виджеты

Для вашего удобства мы создали виджеты быстрого доступа к сайту через главную страницу Яндекса. Имеется возможность установить три виджета быстрого доступа (как по отдельности, так и все вместе):
1. К переводам лучших иностранных песен;
2. К текстам песен отечественных и иностранных исполнителей;
3. К лучшим стихам и рассказам о любви классиков жанра и современных авторов.

Для установки перейдите на страницу виджетов

Популярные стихи сайта

Двадцатка самых популярных стихов на сайте Sentido.Ru:

1. Рождественский Роберт - Я в глазах твоих утону, можно?
2. Пушкин Александр - Письмо Онегина Татьяне (отрывок из романа "Евгений Онегин")
3. Пушкин Александр - Письмо Татьяны Онегину (отрывок из романа "Евгений Онегин")
4. Асадов Эдуард - Я могу тебя очень ждать…
5. Рождественский Роберт - Будь, пожалуйста, послабее
6. Рождественский Роберт - Мы совпали с тобой
7. Асеев Николай - Я не могу без тебя жить!
8. Цветаева Марина - Мне нравится, что Вы больны не мной…
9. Есенин Сергей - Ты меня не любишь, не жалеешь
10. Ахматова Анна - Двадцать первое. Ночь. Понедельник.
11. Визбор Юрий - Мне твердят, что скоро ты любовь найдешь...
12. Высоцкая Ольга - Любовь - она бывает разной
13. Пастернак Борис - Любить иных – тяжелый крест…
14. Дементьев Андрей - Ни о чем не жалейте
15. Асадов Эдуард - Ты далеко сегодня от меня…
16. Есенин Сергей - Заметался пожар голубой...
17. Друнина Юлия - Ты – рядом
18. Пушкин Александр - Я помню чудное мгновенье...
19. Рождественский Роберт - Приходить к тебе
20. Северянин Игорь - Встречаются, чтоб расставаться

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z




Переводы песенИсполнители на «S»Shlomo ArtziBe Sheket, Be Sheket

Текст и перевод песни Shlomo Artzi - Be Sheket, Be Sheket

* * *
Текст, слова песни Shlomo Artzi - Be Sheket, Be Sheket
* * *
Перевод песни Shlomo Artzi - Be Sheket, Be Sheket (Тихо-тихо)
Автор перевода — Михаил Цайгер

бэ шекет бэ шекет нергэу hа рухот
улай эйн квар сиба лидага
бэ зеhирут бэ зеhирут мелатеф отах од
ше аф эхад лё ипага
мэа элеф ширим нихтэву бишвиль ми
hине од шир ше отах ефаце
ма ат роца ми мени
hэри ани ле ацми лё йодеа квар ма ани роце

бэ шекет бэ шекет нихнас ле либех
у моце ли шам эйзе маком
hа девек бейнену рагиш ад ле кеэв
бэ калют эфшар леhарос эт hа коль
меа элеф дмаот нишпеху бишвиль ма
hа лев квар ким’ат омэд леhитпоцец
ма ат роца ми мени тагиди ли ма
лё йодеа квар ма ани роце

бэ шекет бэ шекет ани миштадель
леhавин эт hа нэфеш шелах
о кама каль лану леhисагер
вэ кама каше леhипатах

меа элеф адам неhэргу бишвиль ма
улай гам аль зэ царих леhацер
ма анахну роцим тагиди ли ма
лё йодеа квар ма ани роце

аз бэ шекет бэ шекет тишви леядо
аль тагиди милим
Рак тиги бо.
аз бэ шекет бэ шекет тагиди ло им
ат од оhэвет оти ле оламим.

меа элеф адам неhэргу бишвиль ма
улай гам аль зэ царих леhацер
ма анахну роцим тагиди ли ма
лё йодеа квар ма ани роце

аз бэ шекет бэ шекет тишви леядо
аль тагиди милим
рак тиги бо.
аз бэ шекет бэ шекет тагиди ло им
ат од оhэвет оти...

Тихо неслышно умолкли ветра
Нет причин для волнений уже
И вновь осторожно ласкаю тебя
Чтоб никого не задеть
Сотни тысяч написанных песен звучат
Вот ещё одна, чтоб утешить тебя
Что от меня ты хочешь
Ведь сам я уже не знаю, чего я хочу для себя

Тихо неслышно в твоё сердце войдя
Нахожу там себе уголок
Связь между нами очень тонка
Разорвать её слишком легко
Сотни тысяч слёзинок лилось ни за что
Сердце готово взорваться уже
Что от меня ты хочешь, скажи мне что
Я не знаю, что хочется мне

Тихо неслышно пытаюсь опять
Наконец твою душу понять
О, как легко нас заставить закрыться
И как трудно открыться признать

Сотни тысяч убиты непонятно за что
Может быть надо это пресечь
Чего ж мы хотим, скажи мне чего
Я не знаю, что хочется мне

Так тихо, неслышно сядь возле него
Тут слова не нужны
Лишь коснись его.
Так тихо неслышно скажи ему если
Ещё любишь ты меня навсегда.

Сотни тысяч убиты непонятно за что
Может быть надо это пресечь
Чего ж мы хотим, скажи мне чего
Я не знаю, что хочется мне

Так тихо, неслышно сядь возле него
Тут слова не нужны
Лишь коснись его.
Так тихо неслышно скажи ему если
Ещё любишь ты меня...

Всего просмотров перевода — 1671 раз(а). Поделись ссылкой на данный перевод со своими друзьями!

Рекомендуем установить виджет быстрого доступа к переводам песен

Другие переводы песен данного исполнителя:


Последние добавленные на сайт Sentido.ru переводы:

Самые популярные переводы сайта Sentido.ru:

1. Julio Iglesias - Two Lovers
2. Dalida - Un enfant
3. Dalida - Tzigane
4. Dalida - Tout se termine
5. Dalida - Ton prénom dans mon cœur
6. Dalida - Toi pardonne-moi
7. Dalida - Toi mon amour
8. Dalida - Tu m'étais destiné
9. Dalida - Tu m'as déclaré l'amour
10. Dalida - Toutes les femmes du monde
11. Dalida - Tire l'aiguille
12. Dalida - Tipi tipi tipi ti
13. Dalida - Tesoro mio
14. Dalida - Tant d'amour du printemps
15. Dalida - Sèche vite tes larmes
16. Dalida - Salut Salaud
17. Dalida - Remember
18. Dalida - Quand tu dors près de moi
19. Dalida - Quand s'arrêtent les violons
20. Dalida - Pour te dire je t'aime

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
3. Sting - Shape of my heart
4. Dzidzo (Дзідзьо) ft. VovaZilVova - Павук
5. BumBoks (БумБокс) - Квіти в волоссі
6. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Стрiляй
7. Moby - Why does my heart feel so bad?
8. Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi
9. Kelly Clarkson - Because of you
10. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
11. Adriano Celentano - Confessa
12. Blank and Jones ft. Delerium - Fallen
13. Sarah Brightman - Hijo de la Luna
14. Skillet - Awake And Alive
15. Lara Fabian - Je T'aime
16. Julio Iglesias - Mamy blue
17. Sia - Chandelier
18. Enrique Iglesias - Ring my bell
19. BumBoks (БумБокс) - Наодинці
20. R. Kelly - I Believe I Can Fly

Пример кода гиперссылки для вставки на другой сайт, на Ваш персональный сайт, в ЖЖ:

Пример кода гиперссылки для вставки на форум:

Перевод и текст песни Shlomo Artzi - Be Sheket, Be Sheket были добавлены на наш сайт 5 мая 2018 года

Представленные на сайте Sentido.ru текст, слова песни Shlomo Artzi - Be Sheket, Be Sheket являются собственностью исключительно ее авторов. Данный текст песни Shlomo Artzi - Be Sheket, Be Sheket распространяется для ознакомления и популяризации данного исполнителя в обществе! Перевод текста песни Shlomo Artzi - Be Sheket, Be Sheket выполнил(а) Михаил Цайгер. Представленный перевод является передачей главной идеи песни Shlomo Artzi - Be Sheket, Be Sheket и может существенно отличаться от дословного перевода. Скачать mp3 Shlomo Artzi - Be Sheket, Be Sheket с нашего сайта напрямую нельзя. Если же Вы ухитрились это сделать - все mp3 файлы представлены для ознакомления. При копировании данного перевода на другие сайты гиперссылка на сайт http://sentido.ru обязательна! Пожалуйста, соблюдайте наши авторские права на переводы, ведь в них вложено много нашего труда. Примеры гиперссылок представлены выше.
Спасибо за понимание!

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

Общение
Все отзывы, пожелания, предложения пишите в гостевую книгу или шлите по e-mail!
Популярные переводы сайта

Двадцатка самых популярных переводов на сайте Sentido.Ru:

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
3. Sting - Shape of my heart
4. Dzidzo (Дзідзьо) ft. VovaZilVova - Павук
5. BumBoks (БумБокс) - Квіти в волоссі
6. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Стрiляй
7. Moby - Why does my heart feel so bad?
8. Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi
9. Kelly Clarkson - Because of you
10. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
11. Adriano Celentano - Confessa
12. Blank and Jones ft. Delerium - Fallen
13. Sarah Brightman - Hijo de la Luna
14. Skillet - Awake And Alive
15. Lara Fabian - Je T'aime
16. Julio Iglesias - Mamy blue
17. Sia - Chandelier
18. Enrique Iglesias - Ring my bell
19. BumBoks (БумБокс) - Наодинці
20. R. Kelly - I Believe I Can Fly

Популярные тексты сайта

Двадцатка самых популярных текстов на сайте Sentido.Ru:

1. Жуки - Батарейка
2. Градусы - Голая
3. Ёлка - Всё зависит от нас самих
4. Ирина Аллегрова - Угонщица
5. Bahh Tee - 10 лет спустя
6. Градусы - Научиться бы не париться по пустякам
7. Александр Розенбаум - Вальс-бостон
8. Сектор газа - 30 лет
9. Леонид Агутин и Владимир Пресняков - Аэропорты
10. Любэ - Березы
11. Алла Пугачева - Нас бьют - мы летаем
12. Чиж и Со - На поле танки грохотали
13. Ёлка - На большом воздушном шаре
14. Земляне - Трава у дома
15. Алиса - Небо славян
16. Лариса Долина - Погода в доме
17. Браво - Этот город
18. Виктория Дайнеко - Сотри его из memory
19. Ёлка - Около тебя
20. Полина Гагарина - Колыбельная

Обновления сайта

Добавлены переводы песен:

1. Julio Iglesias - Two Lovers
2. Dalida - Un enfant
3. Dalida - Tzigane
4. Dalida - Tout se termine
5. Dalida - Ton prénom dans mon cœur
6. Dalida - Toi pardonne-moi
7. Dalida - Toi mon amour
8. Dalida - Tu m'étais destiné
9. Dalida - Tu m'as déclaré l'amour
10. Dalida - Toutes les femmes du monde

Добавлены тексты песен:

1. Би-2 - Я никому не верю
2. Земфира - Ах
3. Земфира - Почта
4. Земфира - Мелодрама
5. Земфира - Гудбай
6. Баста и Zivert - неболей
7. Zivert и Баста - неболей
8. Zivert - Безболезненно
9. Zivert - Beverly Hills
10. Zivert и MDee - Двусмысленно

Пантера

Мы всегда рады видеть Вас на нашем сайте! Заходите почаще, ведь здесь всегда уютно, приятно и интересно!

Sentido.ru



Полёт нормальный.

Идея и оформление сайта —
Седельников Антон aka Tosha
© 1783—2015

Правила использования сайта
Реклама на сайте