Sentido.ru

...еще 50 грамм инвестиций - и я недвижимость...

Добавить в избранное
 
 
Разделы сайта
Поддержка сайта

Вам понравился сайт Sentido.ru?
Есть несколько способов помочь его развитию:

1. Отправить собственный перевод на сайт.

2. Стать модератором сайта, получив права добавлять тексты, стихи, переводы на сайт. Для этого нужно отправить свои контакты администратору сайта.

3. Стать спонсором или партнером сайта. Подробности можно узнать здесь.

Лучшие страницы

Первый раз на сайте? Рекомендуем посетить его лучшие страницы:

1. Уловить смысл песен Fallen, Kiss the rain, Shape of my heart, Confessa, My immortal, Je T'aime, Stay, It will rain.

2. Вспомнить прекрасные строки Я могу тебя вечно ждать. Пролистнуть В листве березовой, осиновой. Взглянуть на календарь, произнося Двадцать первое. Ночь. Понедельник.

3. Напеть давно забытый мотив бесконечности, послушать мелодию о лютой ненависти и святой любви, погрустить вдвоем вместе с летним дождем.


Виджеты

Для вашего удобства мы создали виджеты быстрого доступа к сайту через главную страницу Яндекса. Имеется возможность установить три виджета быстрого доступа (как по отдельности, так и все вместе):
1. К переводам лучших иностранных песен;
2. К текстам песен отечественных и иностранных исполнителей;
3. К лучшим стихам и рассказам о любви классиков жанра и современных авторов.

Для установки перейдите на страницу виджетов

Популярные стихи сайта

Двадцатка самых популярных стихов на сайте Sentido.Ru:

1. Рождественский Роберт - Я в глазах твоих утону, можно?
2. Пушкин Александр - Письмо Онегина Татьяне (отрывок из романа "Евгений Онегин")
3. Пушкин Александр - Письмо Татьяны Онегину (отрывок из романа "Евгений Онегин")
4. Асадов Эдуард - Я могу тебя очень ждать…
5. Рождественский Роберт - Будь, пожалуйста, послабее
6. Рождественский Роберт - Мы совпали с тобой
7. Асеев Николай - Я не могу без тебя жить!
8. Цветаева Марина - Мне нравится, что Вы больны не мной…
9. Есенин Сергей - Ты меня не любишь, не жалеешь
10. Ахматова Анна - Двадцать первое. Ночь. Понедельник.
11. Визбор Юрий - Мне твердят, что скоро ты любовь найдешь...
12. Высоцкая Ольга - Любовь - она бывает разной
13. Асадов Эдуард - Ты далеко сегодня от меня…
14. Пастернак Борис - Любить иных – тяжелый крест…
15. Дементьев Андрей - Ни о чем не жалейте
16. Пушкин Александр - Я помню чудное мгновенье...
17. Друнина Юлия - Ты – рядом
18. Есенин Сергей - Заметался пожар голубой...
19. Рождественский Роберт - Приходить к тебе
20. Северянин Игорь - Встречаются, чтоб расставаться

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z




Переводы песенИсполнители на «S»Shlomo ArtziNirkod Nishkakh

Текст и перевод песни Shlomo Artzi - Nirkod Nishkakh

* * *
Текст, слова песни Shlomo Artzi - Nirkod Nishkakh
* * *
Перевод песни Shlomo Artzi - Nirkod Nishkakh (Потанцуем забудем)
Автор перевода — Михаил Цайгер

ани рахок шув ме hа байт
хавуш митбаат шель ави,
коль hа сратим шахор лаван
ахэрет лё навин
вэ ат бэтох hа джинс шелах ба серэт ба хаим улай
вэ ла бамай еш эт кулям
hу кмо hа Элоhим
бодедэт ат рокедэт
шолетэт би цадай
ле фета ат моэдэт
ани нигаш элаих.
ани лё митъяэш кше hа тизморет мафсика
согрим по бэ хамеш
аз еш лану дака.

кше ат ницмедэт аль ктафи
матос шель крав мамри
hарбэ дварим корим
кше ат лохэшет ле эври:
бо вэ ниркод нишках
ниркод бэ яхад
бо вэ ниркод нишках.
бо вэ ниркод нишках ниркод бэ яхад
бо вэ ниркод нишках.

ани рахок шув ме hа байт
ани шув бэ миют
ат бэ тмуна мэ видео рах
ани мэ hа мциют.
вэ ат бэтох hа джинс шелах рокедэт кмо Мирьям, улай
кахоль кахоль hа джинс шелах
эйнаих золгот ям.
hа мацлема нинэлет
вэ hа цалам гонэах
hу яасэ лах елед
ахар ках итпакэах
ани лё митъяэш кше hа тизморэт мафсика
согрим по бэ хамеш аз еш лану дака.

кше ат ницмедэт аль ктафи
матос шель крав мамри
hарбэ дварим корим
кше ат лохэшет ле эври:
бо вэ ниркод нишках
ниркод бэ яхад
бо вэ ниркод нишках.
бо вэ ниркод нишках эт коль hа пахад
бо вэ ниркод нишках.

ани рахок шув мэ hа байт
логем кафэ hафух
ба сэфер ше ани корэ
гам Джордж зарук дафук
вэ лах еш эт hа джинс шелах
ах мае еш мэ тахтав еш ма
бахэдер еш лах аф эхад
улай нэлех элав?
бодедэт ат нодедэт
бли лаhака бли эдер
камони мэфахедэт леhиздакен левад ба хэдер
ани лё митъяэш кше hа тизморет мафсика
согрим по бэ хамеш
аз еш лану дака.

кше ат ницмедэт аль ктафи
матос шель крав мамри
hарбэ дварим корим
кше ат лохэшет ле эври:
бо вэ ниркод нишках
ниркод бэ яхад
бо вэ ниркод нишках.
бо вэ ниркод нишках эт коль hа пахад
бо вэ ниркод нишках.

ани каров шув аль hа байт
ми смоль мата зейтим
бамай ме эрец рэхока
осэ мимех сратим
ат тиркеди ба джинс шелах
ани аль hа бама эльмад
аф эхад од лё ницах
бэ шум мильхама.

бой вэ ниркод нишках
ниркод бэ яхад
бой вэ ниркод нишках.
бой вэ ниркод нишках эт коль hа пахад
бой вэ ниркод нишках.

бой вэ ниркод нишках
ниркод бэ яхад
бой вэ ниркод нишках.
бой вэ ниркод нишках эт коль hа пахад
бой вэ ниркод нишках…

Опять от дома я вдали
Пришлось отца мне шляпу взять,
Все фильмы чёрно-белые
Иначе не понять
И в джинсах ты своих похожа в жизни как в кино почти
И есть у режиссёра все
Он Господу под стать.
Танцуешь одиноко
С шагами управляясь
Споткнулась ненароком
Я к тебе бросаюсь.
Знать не хочу я почему оркестр не стал играть сейчас
Они закроют в пять
Минута есть у нас.

Когда ты на моём плече
Я тут готов взлететь
Событий здесь не счесть
Когда ты тихо шепчешь мне:
Станцуем всё забыв
Станцуем вместе
Станцуем всё забыв.
Станцуем всё забыв, станцуем вместе
Станцуем всё забыв.

Я вновь от дома далеко
Я снова в меньшинстве
Ты в нежной сказке видео
А я - реален весь.
Танцуешь будто бы Мирьям в джинсах ты своих

И так сини глаза твои,
Сияет море в них.
Выключена камера
Оператор звереет
Он сделает тебе дитя
Лишь после протрезвеет
Знать не хочу я почему оркестр не стал играть сейчас
Они закроют в пять, минута есть у нас.

Когда ты на моём плече
Я тут готов взлететь
Событий здесь не счесть
Когда ты тихо шепчешь мне:
Станцуем всё забыв
Станцуем вместе
Станцуем всё забыв.
Станцуем позабыв о всяком страхе
Станцуем всё забыв.…

Опять от дома я ушёл
Сижу тяну кофе
В книге, что сейчас прочёл
Там брошен Джордж балбес
И раз есть джинсы у тебя
Внутри должно быть что-то там
Свободна комната твоя,
Может пойдём туда?
Скитаясь одиноко
Без своры и без стаи
Как я боишься в одиночестве закончить дни свои
Знать не хочу я почему оркестр не стал играть сейчас
Они закроют в пять
Минута есть у нас.

Когда ты на моём плече
Я тут готов взлететь
Событий здесь не счесть
Когда ты тихо шепчешь мне:
Станцуем всё забыв
Станцуем вместе
Станцуем всё забыв.
Станцуем позабыв о всяком страхе
Станцуем всё забыв.

Вернулся снова я домой
Роща расцветает
Режиссёр страны чужой
Тебя в кино снимает
Ты будешь в джинсах танцевать
А я на сцене изучать
Никто ещё не выиграл
Ни одной войны

Станцуем всё забыв
Станцуем вместе
Станцуем всё забыв.
Станцуем позабыв о всяком страхе
Станцуем всё забыв.

Станцуем всё забыв
Станцуем вместе
Станцуем всё забыв.
Станцуем позабыв о всяком страхе
Станцуем всё забыв…

Всего просмотров перевода — 962 раз(а). Поделись ссылкой на данный перевод со своими друзьями!

Рекомендуем установить виджет быстрого доступа к переводам песен

Другие переводы песен данного исполнителя:


Последние добавленные на сайт Sentido.ru переводы:

Самые популярные переводы сайта Sentido.ru:

1. Chava Alberstein - бгида
2. Chava Alberstein - ани эштагеа
3. Linda Ronstadt - Verdad amarga
4. Linda Ronstadt - Winter Light
5. Linda Ronstadt - Rogaciano el huapanguero
6. Chingon - Malagueña Salerosa
7. Linda Ronstadt - I Can't Help it if I'm Still in Love with You
8. Linda Ronstadt - En mi soledad
9. Linda Ronstadt - El Sueño
10. Nino - Amor, Amor
11. Linda Ronstadt - El Crucifijo de Piedra
12. Linda Ronstadt - El Camino
13. Linda Ronstadt - Despojos
14. Linda Ronstadt - Damage
15. Linda Ronstadt - Cuando me querías tú
16. Linda Ronstadt - Adónde voy
17. Linda Ronstadt - La Cigarra
18. Chris De Burgh - By My Side
19. Chris De Burgh - Brother John
20. Chris De Burgh - All Along the Watchtower

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
3. Sting - Shape of my heart
4. Dzidzo (Дзідзьо) ft. VovaZilVova - Павук
5. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Стрiляй
6. BumBoks (БумБокс) - Квіти в волоссі
7. Moby - Why does my heart feel so bad?
8. Kelly Clarkson - Because of you
9. Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi
10. Adriano Celentano - Confessa
11. Blank and Jones ft. Delerium - Fallen
12. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
13. Sarah Brightman - Hijo de la Luna
14. Skillet - Awake And Alive
15. Julio Iglesias - Mamy blue
16. Lara Fabian - Je T'aime
17. Sia - Chandelier
18. Enrique Iglesias - Ring my bell
19. R. Kelly - I Believe I Can Fly
20. Beatles - Let It Be

Пример кода гиперссылки для вставки на другой сайт, на Ваш персональный сайт, в ЖЖ:

Пример кода гиперссылки для вставки на форум:

Перевод и текст песни Shlomo Artzi - Nirkod Nishkakh были добавлены на наш сайт 20 мая 2018 года

Представленные на сайте Sentido.ru текст, слова песни Shlomo Artzi - Nirkod Nishkakh являются собственностью исключительно ее авторов. Данный текст песни Shlomo Artzi - Nirkod Nishkakh распространяется для ознакомления и популяризации данного исполнителя в обществе! Перевод текста песни Shlomo Artzi - Nirkod Nishkakh выполнил(а) Михаил Цайгер. Представленный перевод является передачей главной идеи песни Shlomo Artzi - Nirkod Nishkakh и может существенно отличаться от дословного перевода. Скачать mp3 Shlomo Artzi - Nirkod Nishkakh с нашего сайта напрямую нельзя. Если же Вы ухитрились это сделать - все mp3 файлы представлены для ознакомления. При копировании данного перевода на другие сайты гиперссылка на сайт http://sentido.ru обязательна! Пожалуйста, соблюдайте наши авторские права на переводы, ведь в них вложено много нашего труда. Примеры гиперссылок представлены выше.
Спасибо за понимание!

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

Общение
Все отзывы, пожелания, предложения пишите в гостевую книгу или шлите по e-mail!
Популярные переводы сайта

Двадцатка самых популярных переводов на сайте Sentido.Ru:

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
3. Sting - Shape of my heart
4. Dzidzo (Дзідзьо) ft. VovaZilVova - Павук
5. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Стрiляй
6. BumBoks (БумБокс) - Квіти в волоссі
7. Moby - Why does my heart feel so bad?
8. Kelly Clarkson - Because of you
9. Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi
10. Adriano Celentano - Confessa
11. Blank and Jones ft. Delerium - Fallen
12. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
13. Sarah Brightman - Hijo de la Luna
14. Skillet - Awake And Alive
15. Julio Iglesias - Mamy blue
16. Lara Fabian - Je T'aime
17. Sia - Chandelier
18. Enrique Iglesias - Ring my bell
19. R. Kelly - I Believe I Can Fly
20. Beatles - Let It Be

Популярные тексты сайта

Двадцатка самых популярных текстов на сайте Sentido.Ru:

1. Жуки - Батарейка
2. Градусы - Голая
3. Ирина Аллегрова - Угонщица
4. Bahh Tee - 10 лет спустя
5. Александр Розенбаум - Вальс-бостон
6. Ёлка - Всё зависит от нас самих
7. Сектор газа - 30 лет
8. Алла Пугачева - Нас бьют - мы летаем
9. Градусы - Научиться бы не париться по пустякам
10. Любэ - Березы
11. Леонид Агутин и Владимир Пресняков - Аэропорты
12. Чиж и Со - На поле танки грохотали
13. Браво - Этот город
14. Алиса - Небо славян
15. Ёлка - На большом воздушном шаре
16. Виктория Дайнеко - Сотри его из memory
17. Полина Гагарина - Колыбельная
18. Лариса Долина - Погода в доме
19. Ёлка - Около тебя
20. Макс Корж - За тобой

Обновления сайта

Добавлены переводы песен:

1. Chava Alberstein - бгида
2. Chava Alberstein - ани эштагеа
3. Linda Ronstadt - Verdad amarga
4. Linda Ronstadt - Winter Light
5. Linda Ronstadt - Rogaciano el huapanguero
6. Chingon - Malagueña Salerosa
7. Linda Ronstadt - I Can't Help it if I'm Still in Love with You
8. Linda Ronstadt - En mi soledad
9. Linda Ronstadt - El Sueño
10. Nino - Amor, Amor

Добавлены тексты песен:

1. Земфира - Ах
2. Земфира - Почта
3. Земфира - Мелодрама
4. Земфира - Гудбай
5. Баста и Zivert - неболей
6. Zivert и Баста - неболей
7. Zivert - Безболезненно
8. Zivert - Beverly Hills
9. Zivert и MDee - Двусмысленно
10. Zivert - Fly

Пантера

Мы всегда рады видеть Вас на нашем сайте! Заходите почаще, ведь здесь всегда уютно, приятно и интересно!

Sentido.ru



Полёт нормальный.

Идея и оформление сайта —
Седельников Антон aka Tosha
© 1783—2015

Правила использования сайта
Реклама на сайте