Sentido.ru

Некоторым женщинам алкоголь помогает уменьшить проблему до размеров трагедии...

Добавить в избранное
 
 
Разделы сайта
Поддержка сайта

Вам понравился сайт Sentido.ru?
Есть несколько способов помочь его развитию:

1. Отправить собственный перевод на сайт.

2. Стать модератором сайта, получив права добавлять тексты, стихи, переводы на сайт. Для этого нужно отправить свои контакты администратору сайта.

3. Стать спонсором или партнером сайта. Подробности можно узнать здесь.

Лучшие страницы

Первый раз на сайте? Рекомендуем посетить его лучшие страницы:

1. Уловить смысл песен Fallen, Kiss the rain, Shape of my heart, Confessa, My immortal, Je T'aime, Stay, It will rain.

2. Вспомнить прекрасные строки Я могу тебя вечно ждать. Пролистнуть В листве березовой, осиновой. Взглянуть на календарь, произнося Двадцать первое. Ночь. Понедельник.

3. Напеть давно забытый мотив бесконечности, послушать мелодию о лютой ненависти и святой любви, погрустить вдвоем вместе с летним дождем.


Виджеты

Для вашего удобства мы создали виджеты быстрого доступа к сайту через главную страницу Яндекса. Имеется возможность установить три виджета быстрого доступа (как по отдельности, так и все вместе):
1. К переводам лучших иностранных песен;
2. К текстам песен отечественных и иностранных исполнителей;
3. К лучшим стихам и рассказам о любви классиков жанра и современных авторов.

Для установки перейдите на страницу виджетов

Популярные стихи сайта

Двадцатка самых популярных стихов на сайте Sentido.Ru:

1. Рождественский Роберт - Я в глазах твоих утону, можно?
2. Пушкин Александр - Письмо Онегина Татьяне (отрывок из романа "Евгений Онегин")
3. Пушкин Александр - Письмо Татьяны Онегину (отрывок из романа "Евгений Онегин")
4. Асадов Эдуард - Я могу тебя очень ждать…
5. Рождественский Роберт - Будь, пожалуйста, послабее
6. Асеев Николай - Я не могу без тебя жить!
7. Рождественский Роберт - Мы совпали с тобой
8. Цветаева Марина - Мне нравится, что Вы больны не мной…
9. Есенин Сергей - Ты меня не любишь, не жалеешь
10. Ахматова Анна - Двадцать первое. Ночь. Понедельник.
11. Визбор Юрий - Мне твердят, что скоро ты любовь найдешь...
12. Высоцкая Ольга - Любовь - она бывает разной
13. Асадов Эдуард - Ты далеко сегодня от меня…
14. Пушкин Александр - Я помню чудное мгновенье...
15. Дементьев Андрей - Ни о чем не жалейте
16. Пастернак Борис - Любить иных – тяжелый крест…
17. Есенин Сергей - Заметался пожар голубой...
18. Друнина Юлия - Ты – рядом
19. Северянин Игорь - Встречаются, чтоб расставаться
20. Рождественский Роберт - Приходить к тебе

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z




Переводы песенИсполнители на «J»Julio IglesiasGwendolyne

Текст и перевод песни Julio Iglesias - Gwendolyne

* * *
Текст, слова песни Julio Iglesias - Gwendolyne
* * *
Перевод песни Julio Iglesias - Gwendolyne (Гвендолин)
Автор перевода — Михаил Цайгер

Tan dentro de mí
Conservo el calor
Que me haces sentir...
Conservo tu amor
Tan dentro de mí
Que aún puedo vivir
Muriendo de amor,
Muriendo de ti.

Como buscan las olas
La orilla del mar,
Como busca un marino
Su puerto y su hogar
Yo he buscado en mi alma
Queriéndote hallar
Y tan sólo encontré
Mi soledad.

Y a pesar que estás lejos,
Tan lejos de mí...
A pesar de otros besos,
Quizás, Gwendolyne,
Aún recuerdes el tiempo
De aquel nuestro amor...
Aún te acuerdes de mí.

Y aún recuerdo aquel ayer
Cuando estabas junto a mí.
Tú me hablabas del amor.
Yo aún podía sonreír...
Aún recuerdo aquel amor...
Y ahora te alejas de mí.

Le he pedido al silencio
Que me hable de ti,
He vagado en la noche
Queriéndote oír,
Y al murmullo del viento
Le he oído decir
Tu nombre: Gwendolyne.

Глубоко внутри
Сохраняю тепло
От чувств я твоих…
Сохраняю любовь
Глубоко внутри
Что могу пережить
От любви умирая,
Что вызвала ты.

Как волны стремятся
К морским берегам,
Как моряк устремляется
В порт, где домашний очаг
Я так искал родную душу
Но найти её не мог
И как я не пытался
Я одинок.

И печаль, что далеко ты,
От меня вдали…
И пусть другие поцелуи,
Быть может, Гвендолин,
Ещё вдруг ты время помнишь
Той нашей прошлой любви…
Вспомни меня в те дни.

Еще я помню прошлые дни
Когда была ты рядом со мной.
Ты шептала мне о любви.
Я мог любоваться тобой…
Ещё я помню ту любовь…
Когда ты всё дальше от меня.

Попросил я у безмолвия
Рассказать мне о тебе,
По ночам бродил в надежде
Услышать голос твой во тьме,
И в тихом шелесте ветра
Я слышал, как он говорил
Твое имя: Гвендолин.

Всего просмотров перевода — 181 раз(а). Поделись ссылкой на данный перевод со своими друзьями!

Рекомендуем установить виджет быстрого доступа к переводам песен

Другие переводы песен данного исполнителя:


Последние добавленные на сайт Sentido.ru переводы:

Самые популярные переводы сайта Sentido.ru:

1. Lara Fabian - You're Not From Here
2. Lara Fabian - Demain n'existe pas
3. Lara Fabian - Je suis malade
4. Tom Waits - Young At Heart
5. Tom Waits - Tell It To Me
6. Tom Waits - Broken Bicycles
7. Tom Waits - Poor Edward
8. Tom Waits - On The Other Side Of The World
9. Chris Rea - Lucifer's Angel
10. Chris Rea - It’s A Wonderful Life
11. Chris Rea - As Long As I Have Your Love
12. Chris Rea - Firefly
13. Chris Rea - I'm Still Holding On
14. Liz Callaway - Once Upon A December
15. Chris Rea - Looking For The Summer
16. Chris Rea - Loving You
17. Chris Rea - Love's Strange Ways
18. Chris Rea - Renaissance blues
19. Chris Rea - Nothing Seems to Matter No More
20. Chris Rea - Somewhere between the stars

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
3. Sting - Shape of my heart
4. Kelly Clarkson - Because of you
5. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Стрiляй
6. Julio Iglesias - Mamy blue
7. Dzidzo (Дзідзьо) ft. VovaZilVova - Павук
8. Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi
9. Adriano Celentano - Confessa
10. R. Kelly - I Believe I Can Fly
11. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
12. Sia - Chandelier
13. Enrique Iglesias - Ring my bell
14. Moby - Why does my heart feel so bad?
15. Lara Fabian - Je T'aime
16. Beatles - Let It Be
17. Scorpions - May be I, May be You
18. BumBoks (БумБокс) - Квіти в волоссі
19. Skillet - Awake And Alive
20. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Така, як ти

Пример кода гиперссылки для вставки на другой сайт, на Ваш персональный сайт, в ЖЖ:

Пример кода гиперссылки для вставки на форум:

Перевод и текст песни Julio Iglesias - Gwendolyne были добавлены на наш сайт 29 июня 2018 года

Представленные на сайте Sentido.ru текст, слова песни Julio Iglesias - Gwendolyne являются собственностью исключительно ее авторов. Данный текст песни Julio Iglesias - Gwendolyne распространяется для ознакомления и популяризации данного исполнителя в обществе! Перевод текста песни Julio Iglesias - Gwendolyne выполнил(а) Михаил Цайгер. Представленный перевод является передачей главной идеи песни Julio Iglesias - Gwendolyne и может существенно отличаться от дословного перевода. Скачать mp3 Julio Iglesias - Gwendolyne с нашего сайта напрямую нельзя. Если же Вы ухитрились это сделать - все mp3 файлы представлены для ознакомления. При копировании данного перевода на другие сайты гиперссылка на сайт http://sentido.ru обязательна! Пожалуйста, соблюдайте наши авторские права на переводы, ведь в них вложено много нашего труда. Примеры гиперссылок представлены выше.
Спасибо за понимание!

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

Общение
Все отзывы, пожелания, предложения пишите в гостевую книгу или шлите по e-mail!
Популярные переводы сайта

Двадцатка самых популярных переводов на сайте Sentido.Ru:

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
3. Sting - Shape of my heart
4. Kelly Clarkson - Because of you
5. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Стрiляй
6. Julio Iglesias - Mamy blue
7. Dzidzo (Дзідзьо) ft. VovaZilVova - Павук
8. Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi
9. Adriano Celentano - Confessa
10. R. Kelly - I Believe I Can Fly
11. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
12. Sia - Chandelier
13. Enrique Iglesias - Ring my bell
14. Moby - Why does my heart feel so bad?
15. Lara Fabian - Je T'aime
16. Beatles - Let It Be
17. Scorpions - May be I, May be You
18. BumBoks (БумБокс) - Квіти в волоссі
19. Skillet - Awake And Alive
20. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Така, як ти

Популярные тексты сайта

Двадцатка самых популярных текстов на сайте Sentido.Ru:

1. Жуки - Батарейка
2. Алла Пугачева - Нас бьют - мы летаем
3. Bahh Tee - 10 лет спустя
4. Сектор газа - 30 лет
5. Градусы - Голая
6. Александр Розенбаум - Вальс-бостон
7. Чиж и Со - На поле танки грохотали
8. Любэ - Березы
9. Ёлка - На большом воздушном шаре
10. Браво - Этот город
11. Алиса - Небо славян
12. София Ротару - Одна калина
13. Ани Лорак - Забирай
14. Полина Гагарина - Колыбельная
15. Ёлка - Всё зависит от нас самих
16. Ёлка - Около тебя
17. Виктория Дайнеко - Сотри его из memory
18. Ирина Дубцова - Люби меня долго
19. Нюша - Ангел
20. Дискотека Авария - Недетское Время

Обновления сайта

Добавлены переводы песен:

1. Lara Fabian - You're Not From Here
2. Lara Fabian - Demain n'existe pas
3. Lara Fabian - Je suis malade
4. Tom Waits - Young At Heart
5. Tom Waits - Tell It To Me
6. Tom Waits - Broken Bicycles
7. Tom Waits - Poor Edward
8. Tom Waits - On The Other Side Of The World
9. Chris Rea - Lucifer's Angel
10. Chris Rea - It’s A Wonderful Life

Добавлены тексты песен:

1. Максим - Абонент
2. Максим - Полигамность
3. Земфира - Джозеф
4. Монеточка - Русский ковчег
5. Монеточка - Каждый раз
6. Монеточка - Нимфоманка
7. Монеточка - Нет монет
8. Монеточка - Ночной ларёк
9. Монеточка - Кумушки
10. Монеточка - 90

Пантера

Мы всегда рады видеть Вас на нашем сайте! Заходите почаще, ведь здесь всегда уютно, приятно и интересно!

Sentido.ru



Полёт нормальный.

Идея и оформление сайта —
Седельников Антон aka Tosha
© 1783—2015

Правила использования сайта
Реклама на сайте