Sentido.ru

Надежда Бабкина решила, что в своем творчестве надо что-то менять и запустила хоровод в обратную сторону!

Добавить в избранное
 
 
Разделы сайта
Поддержка сайта

Вам понравился сайт Sentido.ru?
Есть несколько способов помочь его развитию:

1. Отправить собственный перевод на сайт.

2. Стать модератором сайта, получив права добавлять тексты, стихи, переводы на сайт. Для этого нужно отправить свои контакты администратору сайта.

3. Стать спонсором или партнером сайта. Подробности можно узнать здесь.

Лучшие страницы

Первый раз на сайте? Рекомендуем посетить его лучшие страницы:

1. Уловить смысл песен Fallen, Kiss the rain, Shape of my heart, Confessa, My immortal, Je T'aime, Stay, It will rain.

2. Вспомнить прекрасные строки Я могу тебя вечно ждать. Пролистнуть В листве березовой, осиновой. Взглянуть на календарь, произнося Двадцать первое. Ночь. Понедельник.

3. Напеть давно забытый мотив бесконечности, послушать мелодию о лютой ненависти и святой любви, погрустить вдвоем вместе с летним дождем.


Виджеты

Для вашего удобства мы создали виджеты быстрого доступа к сайту через главную страницу Яндекса. Имеется возможность установить три виджета быстрого доступа (как по отдельности, так и все вместе):
1. К переводам лучших иностранных песен;
2. К текстам песен отечественных и иностранных исполнителей;
3. К лучшим стихам и рассказам о любви классиков жанра и современных авторов.

Для установки перейдите на страницу виджетов

Популярные стихи сайта

Двадцатка самых популярных стихов на сайте Sentido.Ru:

1. Рождественский Роберт - Я в глазах твоих утону, можно?
2. Пушкин Александр - Письмо Онегина Татьяне (отрывок из романа "Евгений Онегин")
3. Пушкин Александр - Письмо Татьяны Онегину (отрывок из романа "Евгений Онегин")
4. Асадов Эдуард - Я могу тебя очень ждать…
5. Рождественский Роберт - Будь, пожалуйста, послабее
6. Рождественский Роберт - Мы совпали с тобой
7. Асеев Николай - Я не могу без тебя жить!
8. Цветаева Марина - Мне нравится, что Вы больны не мной…
9. Есенин Сергей - Ты меня не любишь, не жалеешь
10. Ахматова Анна - Двадцать первое. Ночь. Понедельник.
11. Визбор Юрий - Мне твердят, что скоро ты любовь найдешь...
12. Высоцкая Ольга - Любовь - она бывает разной
13. Асадов Эдуард - Ты далеко сегодня от меня…
14. Пастернак Борис - Любить иных – тяжелый крест…
15. Дементьев Андрей - Ни о чем не жалейте
16. Пушкин Александр - Я помню чудное мгновенье...
17. Друнина Юлия - Ты – рядом
18. Есенин Сергей - Заметался пожар голубой...
19. Рождественский Роберт - Приходить к тебе
20. Северянин Игорь - Встречаются, чтоб расставаться

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z




Переводы песенИсполнители на «A»Adriano CelentanoNon so più cosa fare

Текст и перевод песни Adriano Celentano - Non so più cosa fare

* * *
Текст, слова песни Adriano Celentano - Non so più cosa fare
* * *
Перевод песни Adriano Celentano - Non so più cosa fare (Я больше не знаю, что делать )
Автор перевода — Михаил Цайгер

Non so più cosa fare, senza te cosa c'è.
Mi fa schifo anche il mare, e un pochito anche te.
Sento che sto precipitando dentro un acquario senza pesci
mentre una radio sta annunciando che laggiù la pace ancora non c'è.

Non so più camminare, senza tè o caffè.
Mi fa schifo nuotare, non so più galleggiare.
Sento che stai precipitando dentro la mia disperazione,
che laggiù la pace ancora non c'è.

Non so più cosa fare, non so più cosa c'è,
non so più cosa fare, non so più cosa c'è.

Non so più dove sono, senza te non si sa.
Non so più galleggiare, mi fa schifo anche il mare.
Sento che stai precipitando (cosa serve)
dentro un acquario senza pesci (cosa faccio)
mentre una radio sta annunciando (cosa serve)
che laggiù la pace ancora non c'è.

Non so più cosa fare, non so più cosa c'è,
non so più cosa fare, non so più cosa c'è,
non so più cosa fare, non so più cosa c'è.

El tiempo es más soportable se con nostros está una chica. Me entiendes?

Il problema è la radio, questa radio che non smette e che continua a dirci le stesse cose. Da tanti anni.

La misma cosa succede dappertutto. In America, in Oriente, in Russia, in Europa.

Quanto tempo ancora il mondo, farà finta di non sentire le grida, che arrivano da laggiù. Di notte, di giorno.

Beacuse it never stops.

Non so più dove sono

Perché loro non ascoltano.

Senza te non si sa.

Beacuse it never stops.

Non so più galleggiare.

Si, ma non ascoltano!

Mi fa schifo anche il mare.

Como se far…

Sento che stai precipitando (cosa serve)
dentro un acquario senza pesci (cosa faccio)
mentre una radio sta annunciando (cosa serve)
che laggiù la pace ancora non c'è. (cosa faccio)

Non so più cosa fare, non so più cosa c'è,
non so più cosa fare, non so più cosa c'è,
non so più cosa fare, non so più cosa c'è...

Я не знаю, что делать, ты это всё что есть.
Мне не нравится море и что-то не так в тебе.
Я чувствую, что я бросаюсь в аквариум без рыб в воде
Тогда как по радио объявляют, что мира там всё ещё нет.

Не могу ходить больше без чая или кофе.
Плаванье мне отвратно, плавать мне неприятно.
Я чувствую, что ты ныряешь в мое глубокое уныние,
Что там по-прежнему мира нет.
Что там по-прежнему мира нет.

Я не знаю, что делать, больше не знаю, что там,
Я не знаю, что делать, больше не знаю, что там,

Больше не знаю где я, без тебя не понять.
Дальше плыть неприятно, море мне тоже отвратно.
Чувствую, что ты бросаешься (какой смысл)
В аквариум без рыб в воде (что же делать)
Тогда как по радио объявляют (в чём смысл)
Что там по-прежнему мира нет.

Я не знаю, что делать, больше не знаю, что там,
Я не знаю, что делать, больше не знаю, что там,
Я не знаю, что делать, больше не знаю, что там…

Время более терпимо с нами, девочка. Ты меня понимаешь?

Проблема в том, что радио, это радио, которое не останавливается и говорит нам одно и то же. Много лет.

Подобная ошибка происходит везде. В Америке, на Востоке, в России, в Европе.

Насколько дольше мир делает вид, что не слышит криков, исходящих оттуда. Ночью, днем.


Потому что это никогда не прекратится.

Больше не знаю где я

Потому что они не слушают.

без тебя не понять.

Потому что это никогда не прекратится.

Плавать мне неприятно.

Да, но они не слушают!

Море мне тоже отвратно.

Как это далеко…

Чувствую, что ты бросаешься (какой смысл)
В аквариум без рыб в воде (что же делать)
Тогда как по радио объявляют (в чём смысл)
Что там по-прежнему мира нет.

Я не знаю, что делать, больше не знаю, что там,
Я не знаю, что делать, больше не знаю, что там,
Я не знаю, что делать, больше не знаю, что там…


Примечание к переводу: Видео: https://www.youtube.com/watch?v=Q6k4yd11re4

Всего просмотров перевода — 1272 раз(а). Поделись ссылкой на данный перевод со своими друзьями!

Рекомендуем установить виджет быстрого доступа к переводам песен

Другие переводы песен данного исполнителя:


Последние добавленные на сайт Sentido.ru переводы:

Самые популярные переводы сайта Sentido.ru:

1. Chava Alberstein - бгида
2. Chava Alberstein - ани эштагеа
3. Linda Ronstadt - Verdad amarga
4. Linda Ronstadt - Winter Light
5. Linda Ronstadt - Rogaciano el huapanguero
6. Chingon - Malagueña Salerosa
7. Linda Ronstadt - I Can't Help it if I'm Still in Love with You
8. Linda Ronstadt - En mi soledad
9. Linda Ronstadt - El Sueño
10. Nino - Amor, Amor
11. Linda Ronstadt - El Crucifijo de Piedra
12. Linda Ronstadt - El Camino
13. Linda Ronstadt - Despojos
14. Linda Ronstadt - Damage
15. Linda Ronstadt - Cuando me querías tú
16. Linda Ronstadt - Adónde voy
17. Linda Ronstadt - La Cigarra
18. Chris De Burgh - By My Side
19. Chris De Burgh - Brother John
20. Chris De Burgh - All Along the Watchtower

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
3. Sting - Shape of my heart
4. Dzidzo (Дзідзьо) ft. VovaZilVova - Павук
5. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Стрiляй
6. BumBoks (БумБокс) - Квіти в волоссі
7. Moby - Why does my heart feel so bad?
8. Kelly Clarkson - Because of you
9. Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi
10. Adriano Celentano - Confessa
11. Blank and Jones ft. Delerium - Fallen
12. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
13. Sarah Brightman - Hijo de la Luna
14. Skillet - Awake And Alive
15. Julio Iglesias - Mamy blue
16. Lara Fabian - Je T'aime
17. Sia - Chandelier
18. Enrique Iglesias - Ring my bell
19. R. Kelly - I Believe I Can Fly
20. Beatles - Let It Be

Пример кода гиперссылки для вставки на другой сайт, на Ваш персональный сайт, в ЖЖ:

Пример кода гиперссылки для вставки на форум:

Перевод и текст песни Adriano Celentano - Non so più cosa fare были добавлены на наш сайт 14 августа 2018 года

Представленные на сайте Sentido.ru текст, слова песни Adriano Celentano - Non so più cosa fare являются собственностью исключительно ее авторов. Данный текст песни Adriano Celentano - Non so più cosa fare распространяется для ознакомления и популяризации данного исполнителя в обществе! Перевод текста песни Adriano Celentano - Non so più cosa fare выполнил(а) Михаил Цайгер. Представленный перевод является передачей главной идеи песни Adriano Celentano - Non so più cosa fare и может существенно отличаться от дословного перевода. Скачать mp3 Adriano Celentano - Non so più cosa fare с нашего сайта напрямую нельзя. Если же Вы ухитрились это сделать - все mp3 файлы представлены для ознакомления. При копировании данного перевода на другие сайты гиперссылка на сайт http://sentido.ru обязательна! Пожалуйста, соблюдайте наши авторские права на переводы, ведь в них вложено много нашего труда. Примеры гиперссылок представлены выше.
Спасибо за понимание!

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

Общение
Все отзывы, пожелания, предложения пишите в гостевую книгу или шлите по e-mail!
Популярные переводы сайта

Двадцатка самых популярных переводов на сайте Sentido.Ru:

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
3. Sting - Shape of my heart
4. Dzidzo (Дзідзьо) ft. VovaZilVova - Павук
5. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Стрiляй
6. BumBoks (БумБокс) - Квіти в волоссі
7. Moby - Why does my heart feel so bad?
8. Kelly Clarkson - Because of you
9. Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi
10. Adriano Celentano - Confessa
11. Blank and Jones ft. Delerium - Fallen
12. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
13. Sarah Brightman - Hijo de la Luna
14. Skillet - Awake And Alive
15. Julio Iglesias - Mamy blue
16. Lara Fabian - Je T'aime
17. Sia - Chandelier
18. Enrique Iglesias - Ring my bell
19. R. Kelly - I Believe I Can Fly
20. Beatles - Let It Be

Популярные тексты сайта

Двадцатка самых популярных текстов на сайте Sentido.Ru:

1. Жуки - Батарейка
2. Градусы - Голая
3. Ирина Аллегрова - Угонщица
4. Bahh Tee - 10 лет спустя
5. Александр Розенбаум - Вальс-бостон
6. Ёлка - Всё зависит от нас самих
7. Сектор газа - 30 лет
8. Алла Пугачева - Нас бьют - мы летаем
9. Градусы - Научиться бы не париться по пустякам
10. Любэ - Березы
11. Леонид Агутин и Владимир Пресняков - Аэропорты
12. Чиж и Со - На поле танки грохотали
13. Браво - Этот город
14. Алиса - Небо славян
15. Ёлка - На большом воздушном шаре
16. Виктория Дайнеко - Сотри его из memory
17. Полина Гагарина - Колыбельная
18. Лариса Долина - Погода в доме
19. Ёлка - Около тебя
20. Ирина Дубцова - Люби меня долго

Обновления сайта

Добавлены переводы песен:

1. Chava Alberstein - бгида
2. Chava Alberstein - ани эштагеа
3. Linda Ronstadt - Verdad amarga
4. Linda Ronstadt - Winter Light
5. Linda Ronstadt - Rogaciano el huapanguero
6. Chingon - Malagueña Salerosa
7. Linda Ronstadt - I Can't Help it if I'm Still in Love with You
8. Linda Ronstadt - En mi soledad
9. Linda Ronstadt - El Sueño
10. Nino - Amor, Amor

Добавлены тексты песен:

1. Земфира - Ах
2. Земфира - Почта
3. Земфира - Мелодрама
4. Земфира - Гудбай
5. Баста и Zivert - неболей
6. Zivert и Баста - неболей
7. Zivert - Безболезненно
8. Zivert - Beverly Hills
9. Zivert и MDee - Двусмысленно
10. Zivert - Fly

Пантера

Мы всегда рады видеть Вас на нашем сайте! Заходите почаще, ведь здесь всегда уютно, приятно и интересно!

Sentido.ru



Полёт нормальный.

Идея и оформление сайта —
Седельников Антон aka Tosha
© 1783—2015

Правила использования сайта
Реклама на сайте