Sentido.ru

Ничто не бодрит так с утра, как осознание того, что ты проспал...

Добавить в избранное
 
 
Разделы сайта
Поддержка сайта

Вам понравился сайт Sentido.ru?
Есть несколько способов помочь его развитию:

1. Отправить собственный перевод на сайт.

2. Стать модератором сайта, получив права добавлять тексты, стихи, переводы на сайт. Для этого нужно отправить свои контакты администратору сайта.

3. Стать спонсором или партнером сайта. Подробности можно узнать здесь.

Лучшие страницы

Первый раз на сайте? Рекомендуем посетить его лучшие страницы:

1. Уловить смысл песен Fallen, Kiss the rain, Shape of my heart, Confessa, My immortal, Je T'aime, Stay, It will rain.

2. Вспомнить прекрасные строки Я могу тебя вечно ждать. Пролистнуть В листве березовой, осиновой. Взглянуть на календарь, произнося Двадцать первое. Ночь. Понедельник.

3. Напеть давно забытый мотив бесконечности, послушать мелодию о лютой ненависти и святой любви, погрустить вдвоем вместе с летним дождем.


Виджеты

Для вашего удобства мы создали виджеты быстрого доступа к сайту через главную страницу Яндекса. Имеется возможность установить три виджета быстрого доступа (как по отдельности, так и все вместе):
1. К переводам лучших иностранных песен;
2. К текстам песен отечественных и иностранных исполнителей;
3. К лучшим стихам и рассказам о любви классиков жанра и современных авторов.

Для установки перейдите на страницу виджетов

Популярные стихи сайта

Двадцатка самых популярных стихов на сайте Sentido.Ru:

1. Рождественский Роберт - Я в глазах твоих утону, можно?
2. Асадов Эдуард - Я могу тебя очень ждать…
3. Пушкин Александр - Письмо Татьяны Онегину (отрывок из романа "Евгений Онегин")
4. Рождественский Роберт - Мы совпали с тобой
5. Асеев Николай - Я не могу без тебя жить!
6. Пушкин Александр - Письмо Онегина Татьяне (отрывок из романа "Евгений Онегин")
7. Рождественский Роберт - Будь, пожалуйста, послабее
8. Есенин Сергей - Ты меня не любишь, не жалеешь
9. Визбор Юрий - Мне твердят, что скоро ты любовь найдешь...
10. Есенин Сергей - Заметался пожар голубой...
11. Дементьев Андрей - Ни о чем не жалейте
12. Асадов Эдуард - Ты далеко сегодня от меня…
13. Северянин Игорь - Встречаются, чтоб расставаться
14. Ахматова Анна - Двадцать первое. Ночь. Понедельник.
15. Друнина Юлия - Ты – рядом
16. Пастернак Борис - Любить иных – тяжелый крест…
17. Высоцкая Ольга - Любовь - она бывает разной
18. Цветаева Марина - Мне нравится, что Вы больны не мной…
19. Власова Анна - Я отпускаю тебя. Отпускаю.
20. Асадов Эдуард - Любим мы друг друга или нет?

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z




Переводы песенИсполнители на «S»ScorpionsWind Of Change

Текст и перевод песни Scorpions - Wind Of Change

* * *
Текст, слова песни Scorpions - Wind Of Change
* * *
Перевод песни Scorpions - Wind Of Change (Ветер перемен)
Автор перевода — Tosha

I follow the Moskva
Down to Gorky Park
Listening to the wind of change
An August Summer night
Soldiers passing by
Listening to the wind of change

The world is closing in
Did you ever think
That we could be so close, like brothers?
The future's in the air
Can feel it everywhere
I'm blowing with the wind of change

Take me
To the magic of the moment
On a glory night
Where the children of tomorrow
Dream away - Dream away
In the wind of change

Walking down the street
And distant memories
Are buried in the past forever
I follow the Moskva
Down to Gorky Park
Listening to the wind of change

Take me - Take me
To the magic of the moment
On a glory night - Glory
Where the children of tomorrow
Share their dreams - Share their dreams
With you and me - With you and me

Take me
To the magic of the moment
On a glory night
Where the children of tomorrow
Dream away - Dream away
In the wind of change

The wind of change blows straight
Into the face of time
Like a stormwind that will ring
The freedom bell for peace of mind
Let your balalaika sing
What my guitar wants to say - Say

Take me - Take me
To the magic of the moment
On a glory night - Glory
Where the children of tomorrow
Share their dreams - Share their dreams
With you and me - With you and me

Take me
To the magic of the moment
On a glory night
Where the children of tomorrow
Dream away - Dream away
In the wind of change.-

Я иду по Москве,
Направляясь в Парк Горького,
Я слышу, как дует ветер перемен.
Август, летняя ночь,
Солдаты проходят мимо,
Слушая, как дует ветер перемен

Мир становится все теснее и теснее,
Разве мы могли когда-то подумать,
Что мы будем так близки, как братья?
Наше будущее витает в воздухе,
Его можно почувствовать везде -
оно принесено ветром перемен.

Помоги мне
Хотя бы на секунду очутиться
В волшебстве мгновения этой славной ночи,
Где наши дети
Будут мечтать, будут мечтать,
Овеянные ветром перемен!

Я прогуливаюсь вдоль по улице,
Далекие воспоминания
Уже навсегда остались в прошлом.
Я иду по Москве,
Направляясь в Парк Горького,
Я слышу, как дует ветер перемен.

Помоги мне, помоги мне
Хотя бы на секунду очутиться
В волшебстве мгновения этой славной ночи,
Где наши дети
Будут мечтать, будут мечтать
С тобой и со мной, с тобой и со мной!

Помоги мне
Хотя бы на секунду очутиться
В волшебстве мгновения этой славной ночи,
Где наши дети
Будут мечтать, будут мечтать,
Овеянные ветром перемен!

Ветер перемен дует прямо
В лицо времени,
Как штормовой ветер, который заставляет звенеть
Колокол свободы о благо мира на Земле.
Пусть ваша балалайка пропоет то,
О чем хочет сказать моя гитара...

Помоги мне, помоги мне
Хотя бы на секунду очутиться
В волшебстве мгновения этой славной ночи,
Где наши дети
Будут мечтать, будут мечтать,
Овеянные ветром перемен!

Помоги мне
Хотя бы на секунду очутиться
В волшебстве мгновения этой славной ночи,
Где наши дети
Будут мечтать, будут мечтать,
Овеянные ветром перемен!

Поделись ссылкой на данный перевод со своими друзьями!

Рекомендуем установить виджет быстрого доступа к переводам песен

Другие переводы песен данного исполнителя:


Последние добавленные на сайт Sentido.ru переводы:

Самые популярные переводы сайта Sentido.ru:

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Не твоя війна
2. Unheilig - Where are you?
3. Meg Myers - Feather
4. Meg Myers - Parade
5. Meg Myers - Say nothing
6. Meg Myers ft. Dr Rosen Rosen - Tennessee
7. Meg Myers - Cold
8. Meg Myers - After you
9. Meg Myers - The morning after
10. Meg Myers - Heart Heart Head
11. Meg Myers - Poison
12. Meg Myers - Monster
13. Meg Myers - Motel
14. Tolmachevy Twins (Сестры Толмачевы) - Shine
15. Münchener Freiheit - Tausendmal du
16. Münchener Freiheit - Es gibt kein nachstes Mal
17. LaFee - Die ganze Welt
18. Pharrell Williams - Happy
19. Dina Garipova (Дина Гарипова) - What If
20. Måns Zelmerlöw - Heroes

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
3. Sia - Chandelier
4. Imany - You will never know
5. Sting - Shape of my heart
6. Lara Fabian - Je T'aime
7. Lilly Wood ft. The Prick and Robin Schulz - Prayer In C
8. Blank and Jones ft. Delerium - Fallen
9. BumBoks (БумБокс) - Наодинці
10. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Я так хочу до тебе
11. Adriano Celentano - Confessa
12. Scorpions - Wind Of Change
13. Rihanna - Diamonds
14. Roxette - Listen to your heart
15. Skillet - Awake And Alive
16. Olga Kormuhina (Ольга Кормухина) - Путь
17. Evanescence - My immortal
18. David Usher - Black Black Heart
19. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
20. BumBoks (БумБокс) - Квіти в волоссі

Пример кода гиперссылки для вставки на другой сайт, на Ваш персональный сайт, в ЖЖ:

Пример кода гиперссылки для вставки на форум:

Перевод и текст песни Scorpions - Wind Of Change были добавлены на наш сайт 1 июля 2008 года

Представленные на сайте Sentido.ru текст, слова песни Scorpions - Wind Of Change являются собственностью исключительно ее авторов. Данный текст песни Scorpions - Wind Of Change распространяется для ознакомления и популяризации данного исполнителя в обществе! Перевод текста песни Scorpions - Wind Of Change выполнил(а) Tosha. Представленный перевод является передачей главной идеи песни Scorpions - Wind Of Change и может существенно отличаться от дословного перевода. Скачать mp3 Scorpions - Wind Of Change с нашего сайта напрямую нельзя. Если же Вы ухитрились это сделать - все mp3 файлы представлены для ознакомления. При копировании данного перевода на другие сайты гиперссылка на сайт http://sentido.ru обязательна! Пожалуйста, соблюдайте наши авторские права на переводы, ведь в них вложено много нашего труда. Примеры гиперссылок представлены выше.
Спасибо за понимание!

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

Общение
Все отзывы, пожелания, предложения пишите в гостевую книгу или шлите по e-mail!
Популярные переводы сайта

Двадцатка самых популярных переводов на сайте Sentido.Ru:

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
3. Sia - Chandelier
4. Imany - You will never know
5. Sting - Shape of my heart
6. Lara Fabian - Je T'aime
7. Lilly Wood ft. The Prick and Robin Schulz - Prayer In C
8. Blank and Jones ft. Delerium - Fallen
9. BumBoks (БумБокс) - Наодинці
10. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Я так хочу до тебе
11. Adriano Celentano - Confessa
12. Scorpions - Wind Of Change
13. Rihanna - Diamonds
14. Roxette - Listen to your heart
15. Skillet - Awake And Alive
16. Olga Kormuhina (Ольга Кормухина) - Путь
17. Evanescence - My immortal
18. David Usher - Black Black Heart
19. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
20. BumBoks (БумБокс) - Квіти в волоссі

Популярные тексты сайта

Двадцатка самых популярных текстов на сайте Sentido.Ru:

1. Ёлка - Всё зависит от нас самих
2. Градусы - Голая
3. ВиаГра и Мот - Кислород
4. Время и Стекло - Имя 505
5. Ёлка - На большом воздушном шаре
6. Ёлка - Около тебя
7. Ирина Дубцова - Люби меня долго
8. Жуки - Батарейка
9. Полина Гагарина - Колыбельная
10. Нюша - Только
11. Потап и Настя - Бумдиггибай
12. Любэ - Конь
13. Серебро - Перепутала
14. Тина Кароль - Україна - це ти
15. Нюша - Ангел
16. Нюша - Танцы на стеклах
17. Ёлка - Прованс
18. А-Студио - Вот она, любовь
19. ВиаГра - Это было прекрасно
20. Жанна Фриске - А на море белый песок...

Обновления сайта

Добавлены переводы песен:

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Не твоя війна
2. Unheilig - Where are you?
3. Meg Myers - Feather
4. Meg Myers - Parade
5. Meg Myers - Say nothing
6. Meg Myers ft. Dr Rosen Rosen - Tennessee
7. Meg Myers - Cold
8. Meg Myers - After you
9. Meg Myers - The morning after
10. Meg Myers - Heart Heart Head

Добавлены тексты песен:

1. Океан Эльзы - Не твоя війна
2. Максим - Золотыми рыбками
3. Серебро - Перепутала
4. Валерия - Сильные женщины
5. Джиган - Отключим чувства
6. Полина Гагарина - Помню
7. Анастасия Приходько - Зацелована
8. Филипп Киркоров - Акапелла души
9. Нюша - Где ты, там я
10. Кристина Орбакайте - Вальс в миноре

Пантера

Мы всегда рады видеть Вас на нашем сайте! Заходите почаще, ведь здесь всегда уютно, приятно и интересно!

Sentido.ru



Полёт нормальный.

Идея и оформление сайта —
Седельников Антон aka Tosha
© 1783—2015

Правила использования сайта
Реклама на сайте