Sentido.ru

В девочку Машу никто не бросал мелочь, потому что она была не фонтан

Добавить в избранное
 
 
Разделы сайта
Поддержка сайта

Вам понравился сайт Sentido.ru?
Есть несколько способов помочь его развитию:

1. Отправить собственный перевод на сайт.

2. Стать модератором сайта, получив права добавлять тексты, стихи, переводы на сайт. Для этого нужно отправить свои контакты администратору сайта.

3. Стать спонсором или партнером сайта. Подробности можно узнать здесь.

Лучшие страницы

Первый раз на сайте? Рекомендуем посетить его лучшие страницы:

1. Уловить смысл песен Fallen, Kiss the rain, Shape of my heart, Confessa, My immortal, Je T'aime, Stay, It will rain.

2. Вспомнить прекрасные строки Я могу тебя вечно ждать. Пролистнуть В листве березовой, осиновой. Взглянуть на календарь, произнося Двадцать первое. Ночь. Понедельник.

3. Напеть давно забытый мотив бесконечности, послушать мелодию о лютой ненависти и святой любви, погрустить вдвоем вместе с летним дождем.


Виджеты

Для вашего удобства мы создали виджеты быстрого доступа к сайту через главную страницу Яндекса. Имеется возможность установить три виджета быстрого доступа (как по отдельности, так и все вместе):
1. К переводам лучших иностранных песен;
2. К текстам песен отечественных и иностранных исполнителей;
3. К лучшим стихам и рассказам о любви классиков жанра и современных авторов.

Для установки перейдите на страницу виджетов

Популярные стихи сайта

Двадцатка самых популярных стихов на сайте Sentido.Ru:

1. Рождественский Роберт - Я в глазах твоих утону, можно?
2. Пушкин Александр - Письмо Онегина Татьяне (отрывок из романа "Евгений Онегин")
3. Пушкин Александр - Письмо Татьяны Онегину (отрывок из романа "Евгений Онегин")
4. Асадов Эдуард - Я могу тебя очень ждать…
5. Рождественский Роберт - Будь, пожалуйста, послабее
6. Рождественский Роберт - Мы совпали с тобой
7. Асеев Николай - Я не могу без тебя жить!
8. Цветаева Марина - Мне нравится, что Вы больны не мной…
9. Есенин Сергей - Ты меня не любишь, не жалеешь
10. Ахматова Анна - Двадцать первое. Ночь. Понедельник.
11. Визбор Юрий - Мне твердят, что скоро ты любовь найдешь...
12. Высоцкая Ольга - Любовь - она бывает разной
13. Асадов Эдуард - Ты далеко сегодня от меня…
14. Дементьев Андрей - Ни о чем не жалейте
15. Пушкин Александр - Я помню чудное мгновенье...
16. Пастернак Борис - Любить иных – тяжелый крест…
17. Друнина Юлия - Ты – рядом
18. Есенин Сергей - Заметался пожар голубой...
19. Рождественский Роберт - Приходить к тебе
20. Северянин Игорь - Встречаются, чтоб расставаться

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z




Переводы песенИсполнители на «L»Lara FabianSin ti

Текст и перевод песни Lara Fabian - Sin ti

* * *
Текст, слова песни Lara Fabian - Sin ti
* * *
Перевод песни Lara Fabian - Sin ti (Без тебя)
Автор перевода — Михаил Цайгер

Sin este abrazo al despertar
Sin tus gestos al hablar, sin tu complicidad
Sin tus planes imposibles, sin tu amor
Y el resto que me queda de dolor, que haré
Con este corazón herido

Sin tus promesas de papel
Sin un sorbo de tu amor emborrachándome
Sin un beso sobre el beso que te di
Tu cuerpo acostumbrándome
Qué haré sin ti con este corazón herido

Sin los sueños que soltamos a volar
Las páginas escritas por azar
Qué haré sin ya no estás aquí conmigo

Como vivir sin ti
Enseñame a abrir de nuevo el cielo
No puedo vivir sin ti
Me ahogo en el trago de cada recuerdo
Y dime qué hare sin ti
Necesito de tu amor para vivir

Sin los momentos de pasión
Y las tardes en silencio respirando al mar
Sin tus ojos en mis ojos otra vez
Mis manos se deshacen de esperar tu piel
Calmando el corazón herido

Sin tu luna en cada noche, sin tu voz
Sin nada más certero que tu adiós, qué haré

Si ya no puedo estar contigo
Como vivir sin ti
Enseñame a abrir de nuevo el cielo
No puedo vivir sin ti
Me ahogo en el trago de cada recuerdo
Y dime qué hare sin ti
Necesito tu locura
Házme un sitio en tu ternura

Y dime cómo vivir sin ti
Enseñame a abrir de nuevo el cielo
No puedo vivir sin ti
Me ahogo en el trago de cada recuerdo
Y dime qué hare sin ti
Necesito que regreses junto a mí

Y dime qué hare sin ti
Necesito de tu amor para vivir

Без этих объятий поутру
Без твоих жестов к слову, без твоего участия
Без тех планов невозможных, без твоей любви
А что у меня осталось от боли, что делать
С израненным сердцем этим

Без обещаний всех твоих
Без глотка твоей любви, столь опьяняющей
Без моего поцелуя за поцелуем
Твоё тело привыкло ко мне
Что делать без тебя с этим раненным сердцем

Безо снов, что оставляем, чтобы лететь
Страниц, написанных наспех
Что делать мне, если ты уже здесь не со мной

Как мне жить без тебя
Научи меня, как снова небо открывать
Не смогу я жить без тебя
В глотке каждой мысли о тебе я тону опять
Скажи, что делать без тебя
Чтобы жить мне так нужна любовь твоя

Без тех мгновений страсти
И вечерами, молча дышащими в море
Без твоих глаз снова в моих глазах
Руки забывают тоску по твоей коже
Утешая раненое сердце

Без твоей луны каждой ночью, без голоса
Без чего-либо более точного, чем твое «прощай», что делать
Если я уже не могу быть с тобой
Как мне жить без тебя
Научи меня, как снова небо открывать
Не смогу я жить без тебя
В глотке каждой мысли о тебе я тону опять
Скажи, что делать без тебя
Нужно мне твоё безумие
Дай мне место в нежности твоей

Как мне жить без тебя
Научи меня, как снова небо открывать
Не смогу я жить без тебя
В глотке каждой мысли о тебе я тону опять
Скажи, что делать без тебя
Мне так нужно, чтоб с тобой была рядом я

Скажи, что делать без тебя
Чтобы жить мне так нужна любовь твоя


Примечание к переводу: Видео: https://www.youtube.com/watch?v=zUlNxL38UZA

Всего просмотров перевода — 304 раз(а). Поделись ссылкой на данный перевод со своими друзьями!

Рекомендуем установить виджет быстрого доступа к переводам песен

Другие переводы песен данного исполнителя:


Последние добавленные на сайт Sentido.ru переводы:

Самые популярные переводы сайта Sentido.ru:

1. Leonard Cohen - The Land of Plenty
2. Leonard Cohen - The Hills
3. Leonard Cohen - The Gypsy's Wife
4. Leonard Cohen - The guests
5. Leonard Cohen - The Goal
6. Leonard Cohen - The Darkness
7. Ofra Haza - Emmène-moi
8. Leonard Cohen - That Don't Make It Junk
9. Leonard Cohen - Hallelujah
10. Wendy McNeill - Oldest dance
11. Wendy McNeill - Stop
12. Wendy McNeill - Ask Me No Questions
13. Leonard Cohen - Suzanne
14. Shlomi Shaban ft. Khava Alberstein - Targil bе hitorerut
15. Julio Iglesias ft. Thalia - Quién Será
16. Barratt Waugh - A Time For Us
17. Leonard Cohen - Stories of the Street
18. Leonard Cohen - So Long, Marianne
19. Leonard Cohen - Slow
20. Leonard Cohen - Show Me the Place

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
3. Sting - Shape of my heart
4. Dzidzo (Дзідзьо) ft. VovaZilVova - Павук
5. Kelly Clarkson - Because of you
6. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Стрiляй
7. Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi
8. Moby - Why does my heart feel so bad?
9. Adriano Celentano - Confessa
10. Julio Iglesias - Mamy blue
11. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
12. BumBoks (БумБокс) - Квіти в волоссі
13. Sia - Chandelier
14. R. Kelly - I Believe I Can Fly
15. Skillet - Awake And Alive
16. Lara Fabian - Je T'aime
17. Blank and Jones ft. Delerium - Fallen
18. Enrique Iglesias - Ring my bell
19. Beatles - Let It Be
20. Sarah Brightman - Hijo de la Luna

Пример кода гиперссылки для вставки на другой сайт, на Ваш персональный сайт, в ЖЖ:

Пример кода гиперссылки для вставки на форум:

Перевод и текст песни Lara Fabian - Sin ti были добавлены на наш сайт 15 декабря 2018 года

Представленные на сайте Sentido.ru текст, слова песни Lara Fabian - Sin ti являются собственностью исключительно ее авторов. Данный текст песни Lara Fabian - Sin ti распространяется для ознакомления и популяризации данного исполнителя в обществе! Перевод текста песни Lara Fabian - Sin ti выполнил(а) Михаил Цайгер. Представленный перевод является передачей главной идеи песни Lara Fabian - Sin ti и может существенно отличаться от дословного перевода. Скачать mp3 Lara Fabian - Sin ti с нашего сайта напрямую нельзя. Если же Вы ухитрились это сделать - все mp3 файлы представлены для ознакомления. При копировании данного перевода на другие сайты гиперссылка на сайт http://sentido.ru обязательна! Пожалуйста, соблюдайте наши авторские права на переводы, ведь в них вложено много нашего труда. Примеры гиперссылок представлены выше.
Спасибо за понимание!

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

Общение
Все отзывы, пожелания, предложения пишите в гостевую книгу или шлите по e-mail!
Популярные переводы сайта

Двадцатка самых популярных переводов на сайте Sentido.Ru:

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
3. Sting - Shape of my heart
4. Dzidzo (Дзідзьо) ft. VovaZilVova - Павук
5. Kelly Clarkson - Because of you
6. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Стрiляй
7. Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi
8. Moby - Why does my heart feel so bad?
9. Adriano Celentano - Confessa
10. Julio Iglesias - Mamy blue
11. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
12. BumBoks (БумБокс) - Квіти в волоссі
13. Sia - Chandelier
14. R. Kelly - I Believe I Can Fly
15. Skillet - Awake And Alive
16. Lara Fabian - Je T'aime
17. Blank and Jones ft. Delerium - Fallen
18. Enrique Iglesias - Ring my bell
19. Beatles - Let It Be
20. Sarah Brightman - Hijo de la Luna

Популярные тексты сайта

Двадцатка самых популярных текстов на сайте Sentido.Ru:

1. Жуки - Батарейка
2. Bahh Tee - 10 лет спустя
3. Александр Розенбаум - Вальс-бостон
4. Алла Пугачева - Нас бьют - мы летаем
5. Сектор газа - 30 лет
6. Градусы - Голая
7. Любэ - Березы
8. Чиж и Со - На поле танки грохотали
9. Ёлка - Всё зависит от нас самих
10. Ирина Аллегрова - Угонщица
11. Алиса - Небо славян
12. Ёлка - На большом воздушном шаре
13. Браво - Этот город
14. Полина Гагарина - Колыбельная
15. Виктория Дайнеко - Сотри его из memory
16. София Ротару - Одна калина
17. Ани Лорак - Забирай
18. Ёлка - Около тебя
19. Евро - Колян
20. Нюша - Ангел

Обновления сайта

Добавлены переводы песен:

1. Leonard Cohen - The Land of Plenty
2. Leonard Cohen - The Hills
3. Leonard Cohen - The Gypsy's Wife
4. Leonard Cohen - The guests
5. Leonard Cohen - The Goal
6. Leonard Cohen - The Darkness
7. Ofra Haza - Emmène-moi
8. Leonard Cohen - That Don't Make It Junk
9. Leonard Cohen - Hallelujah
10. Wendy McNeill - Oldest dance

Добавлены тексты песен:

1. Гузель Хасанова - Свет простых фонарей
2. Гузель Хасанова - Город
3. Гузель Хасанова - История любви
4. Гузель Хасанова - Лето имени тебя
5. Гузель Хасанова - Поговори со мной
6. Гузель Хасанова и MassTank - Двое
7. Гузель Хасанова - Найди меня
8. Гузель Хасанова - Маленькая девочка
9. Гузель Хасанова - Феникс
10. Гузель Хасанова - Призрак

Пантера

Мы всегда рады видеть Вас на нашем сайте! Заходите почаще, ведь здесь всегда уютно, приятно и интересно!

Sentido.ru



Полёт нормальный.

Идея и оформление сайта —
Седельников Антон aka Tosha
© 1783—2015

Правила использования сайта
Реклама на сайте