Sentido.ru

Надежда Бабкина решила, что в своем творчестве надо что-то менять и запустила хоровод в обратную сторону!

Добавить в избранное
 
 
Разделы сайта
Поддержка сайта

Вам понравился сайт Sentido.ru?
Есть несколько способов помочь его развитию:

1. Отправить собственный перевод на сайт.

2. Стать модератором сайта, получив права добавлять тексты, стихи, переводы на сайт. Для этого нужно отправить свои контакты администратору сайта.

3. Стать спонсором или партнером сайта. Подробности можно узнать здесь.

Лучшие страницы

Первый раз на сайте? Рекомендуем посетить его лучшие страницы:

1. Уловить смысл песен Fallen, Kiss the rain, Shape of my heart, Confessa, My immortal, Je T'aime, Stay, It will rain.

2. Вспомнить прекрасные строки Я могу тебя вечно ждать. Пролистнуть В листве березовой, осиновой. Взглянуть на календарь, произнося Двадцать первое. Ночь. Понедельник.

3. Напеть давно забытый мотив бесконечности, послушать мелодию о лютой ненависти и святой любви, погрустить вдвоем вместе с летним дождем.


Виджеты

Для вашего удобства мы создали виджеты быстрого доступа к сайту через главную страницу Яндекса. Имеется возможность установить три виджета быстрого доступа (как по отдельности, так и все вместе):
1. К переводам лучших иностранных песен;
2. К текстам песен отечественных и иностранных исполнителей;
3. К лучшим стихам и рассказам о любви классиков жанра и современных авторов.

Для установки перейдите на страницу виджетов

Популярные стихи сайта

Двадцатка самых популярных стихов на сайте Sentido.Ru:

1. Рождественский Роберт - Я в глазах твоих утону, можно?
2. Пушкин Александр - Письмо Онегина Татьяне (отрывок из романа "Евгений Онегин")
3. Пушкин Александр - Письмо Татьяны Онегину (отрывок из романа "Евгений Онегин")
4. Асадов Эдуард - Я могу тебя очень ждать…
5. Рождественский Роберт - Будь, пожалуйста, послабее
6. Рождественский Роберт - Мы совпали с тобой
7. Асеев Николай - Я не могу без тебя жить!
8. Цветаева Марина - Мне нравится, что Вы больны не мной…
9. Есенин Сергей - Ты меня не любишь, не жалеешь
10. Ахматова Анна - Двадцать первое. Ночь. Понедельник.
11. Визбор Юрий - Мне твердят, что скоро ты любовь найдешь...
12. Высоцкая Ольга - Любовь - она бывает разной
13. Асадов Эдуард - Ты далеко сегодня от меня…
14. Дементьев Андрей - Ни о чем не жалейте
15. Пушкин Александр - Я помню чудное мгновенье...
16. Пастернак Борис - Любить иных – тяжелый крест…
17. Друнина Юлия - Ты – рядом
18. Есенин Сергей - Заметался пожар голубой...
19. Рождественский Роберт - Приходить к тебе
20. Северянин Игорь - Встречаются, чтоб расставаться

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z




Переводы песенИсполнители на «L»Lara FabianC'est Ma Terre

Текст и перевод песни Lara Fabian - C'est Ma Terre

* * *
Текст, слова песни Lara Fabian - C'est Ma Terre
* * *
Перевод песни Lara Fabian - C'est Ma Terre (Это моя Земля)
Автор перевода — Михаил Цайгер

Elle se désespère, hurle vraiment,
Depuis des millénaires, qui l'entend?
Menacée de mort, elle attend
Que l'on se réveille, il est temps.

Que nous faudra-t-il pour comprendre?
Des guerres inutiles, le ciel qui tremble,
Nos enfants au sol, sans jouets
Buvant du pétrole, assoiffés.

C'est ma Terre, ma belle histoire,
Je la vois dans nos regards,
Vivre sans jamais se rendre
C'est ma Terre, c'est notre espoir,
Ne perdons pas la mémoire
D'être sans jamais se vendre.

Et malgré son coeur épuisé
D'avoir aimé sans être aimée,
La sève coule comme l'or de ses doigts
Sous l'écorce encore elle y croit.

C'est ma Terre, ma belle histoire,
Je la vois dans nos regards,
Vivre sans jamais se rendre
C'est ma Terre, c'est notre espoir,
Ne perdons pas la mémoire
D'être sans jamais se vendre.

Se faire traiter de fou, au fond on s'en fout,
Ce serait bien plus grave qu'on en crève, qu'on en bave,
Si l'on ne fait rien: qui sauvera demain?
Et comme un oiseau, regarder d'en haut, plus haut...

Je vous parle de ma Terre
Comme on parle d'une mère,
Là, malgré nos faux pas,
Je la chante comme on espère,
Garder en nous sa lumière,
Ma Terre, mon coeur qui bat... qui bat.

Вправду безнадёжно вопит она,
За тысячелетия, кто б услыхал?
Под угрозой смерти, ждёт она
Уже просыпаться нам пора.

Что нам предпринять, чтоб понять?
Небу вновь от войн громыхать
У наших детей игрушек нет
Мучась от жажды, пьём мы нефть.

Моей Земли история,
Видна, куда не бросишь взгляд,
Жить, вовек не сдаваясь
На нашу Землю надежда вся,
Только б память не терять
Никому не продаваясь.

Несмотря что сердце болит
Не быть любимой, но любить,
С её пальцев стекает сок золотой
Она в это верит ещё под корой.

Моей Земли история,
Видна, куда не бросишь взгляд,
Жить, вовек не сдаваясь
На нашу Землю надежда вся,
Только б память не терять
Никому не продаваясь.

Безумно призывать, когда всем наплевать,
Серьёзней было б нам умереть, пострадать,

Не сделаем сейчас: кто завтра спасёт для нас?
И на свои мечты, как птица смотреть с высоты…


Я говорю вам о Земле
Словно о матери своей,
Там, не глядя на огрехи,
Я ей пою как о надежде
Свет в нас храни как прежде,
Земля, моё сердце стучит… стучит.


Примечание к переводу: Видео: https://www.youtube.com/watch?v=fBo7LHmpcx4

Всего просмотров перевода — 454 раз(а). Поделись ссылкой на данный перевод со своими друзьями!

Рекомендуем установить виджет быстрого доступа к переводам песен

Другие переводы песен данного исполнителя:


Последние добавленные на сайт Sentido.ru переводы:

Самые популярные переводы сайта Sentido.ru:

1. Leonard Cohen - Treaty
2. Leonard Cohen - Tower of Song
3. Leonard Cohen - Tonight Will Be Fine
4. Leonard Cohen - There is a war
5. Leonard Cohen - There for You
6. Leonard Cohen - The Traitor
7. Leonard Cohen - The Land of Plenty
8. Leonard Cohen - The Hills
9. Leonard Cohen - The Gypsy's Wife
10. Leonard Cohen - The guests
11. Leonard Cohen - The Goal
12. Leonard Cohen - The Darkness
13. Ofra Haza - Emmène-moi
14. Leonard Cohen - That Don't Make It Junk
15. Leonard Cohen - Hallelujah
16. Wendy McNeill - Oldest dance
17. Wendy McNeill - Stop
18. Wendy McNeill - Ask Me No Questions
19. Leonard Cohen - Suzanne
20. Shlomi Shaban ft. Khava Alberstein - Targil bе hitorerut

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
3. Sting - Shape of my heart
4. Dzidzo (Дзідзьо) ft. VovaZilVova - Павук
5. Kelly Clarkson - Because of you
6. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Стрiляй
7. Moby - Why does my heart feel so bad?
8. Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi
9. Adriano Celentano - Confessa
10. Julio Iglesias - Mamy blue
11. BumBoks (БумБокс) - Квіти в волоссі
12. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
13. Skillet - Awake And Alive
14. Blank and Jones ft. Delerium - Fallen
15. Sia - Chandelier
16. R. Kelly - I Believe I Can Fly
17. Lara Fabian - Je T'aime
18. Enrique Iglesias - Ring my bell
19. Sarah Brightman - Hijo de la Luna
20. Beatles - Let It Be

Пример кода гиперссылки для вставки на другой сайт, на Ваш персональный сайт, в ЖЖ:

Пример кода гиперссылки для вставки на форум:

Перевод и текст песни Lara Fabian - C'est Ma Terre были добавлены на наш сайт 22 декабря 2018 года

Представленные на сайте Sentido.ru текст, слова песни Lara Fabian - C'est Ma Terre являются собственностью исключительно ее авторов. Данный текст песни Lara Fabian - C'est Ma Terre распространяется для ознакомления и популяризации данного исполнителя в обществе! Перевод текста песни Lara Fabian - C'est Ma Terre выполнил(а) Михаил Цайгер. Представленный перевод является передачей главной идеи песни Lara Fabian - C'est Ma Terre и может существенно отличаться от дословного перевода. Скачать mp3 Lara Fabian - C'est Ma Terre с нашего сайта напрямую нельзя. Если же Вы ухитрились это сделать - все mp3 файлы представлены для ознакомления. При копировании данного перевода на другие сайты гиперссылка на сайт http://sentido.ru обязательна! Пожалуйста, соблюдайте наши авторские права на переводы, ведь в них вложено много нашего труда. Примеры гиперссылок представлены выше.
Спасибо за понимание!

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

Общение
Все отзывы, пожелания, предложения пишите в гостевую книгу или шлите по e-mail!
Популярные переводы сайта

Двадцатка самых популярных переводов на сайте Sentido.Ru:

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
3. Sting - Shape of my heart
4. Dzidzo (Дзідзьо) ft. VovaZilVova - Павук
5. Kelly Clarkson - Because of you
6. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Стрiляй
7. Moby - Why does my heart feel so bad?
8. Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi
9. Adriano Celentano - Confessa
10. Julio Iglesias - Mamy blue
11. BumBoks (БумБокс) - Квіти в волоссі
12. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
13. Skillet - Awake And Alive
14. Blank and Jones ft. Delerium - Fallen
15. Sia - Chandelier
16. R. Kelly - I Believe I Can Fly
17. Lara Fabian - Je T'aime
18. Enrique Iglesias - Ring my bell
19. Sarah Brightman - Hijo de la Luna
20. Beatles - Let It Be

Популярные тексты сайта

Двадцатка самых популярных текстов на сайте Sentido.Ru:

1. Жуки - Батарейка
2. Bahh Tee - 10 лет спустя
3. Александр Розенбаум - Вальс-бостон
4. Алла Пугачева - Нас бьют - мы летаем
5. Сектор газа - 30 лет
6. Градусы - Голая
7. Ирина Аллегрова - Угонщица
8. Любэ - Березы
9. Чиж и Со - На поле танки грохотали
10. Ёлка - Всё зависит от нас самих
11. Алиса - Небо славян
12. Браво - Этот город
13. Ёлка - На большом воздушном шаре
14. Полина Гагарина - Колыбельная
15. Виктория Дайнеко - Сотри его из memory
16. София Ротару - Одна калина
17. Ани Лорак - Забирай
18. Ёлка - Около тебя
19. Леонид Агутин и Владимир Пресняков - Аэропорты
20. Евро - Колян

Обновления сайта

Добавлены переводы песен:

1. Leonard Cohen - Treaty
2. Leonard Cohen - Tower of Song
3. Leonard Cohen - Tonight Will Be Fine
4. Leonard Cohen - There is a war
5. Leonard Cohen - There for You
6. Leonard Cohen - The Traitor
7. Leonard Cohen - The Land of Plenty
8. Leonard Cohen - The Hills
9. Leonard Cohen - The Gypsy's Wife
10. Leonard Cohen - The guests

Добавлены тексты песен:

1. Гузель Хасанова - Свет простых фонарей
2. Гузель Хасанова - Город
3. Гузель Хасанова - История любви
4. Гузель Хасанова - Лето имени тебя
5. Гузель Хасанова - Поговори со мной
6. Гузель Хасанова и MassTank - Двое
7. Гузель Хасанова - Найди меня
8. Гузель Хасанова - Маленькая девочка
9. Гузель Хасанова - Феникс
10. Гузель Хасанова - Призрак

Пантера

Мы всегда рады видеть Вас на нашем сайте! Заходите почаще, ведь здесь всегда уютно, приятно и интересно!

Sentido.ru



Полёт нормальный.

Идея и оформление сайта —
Седельников Антон aka Tosha
© 1783—2015

Правила использования сайта
Реклама на сайте