Sentido.ru

Ещё не вечер, а уже как утром.

Добавить в избранное
 
 
Разделы сайта
Поддержка сайта

Вам понравился сайт Sentido.ru?
Есть несколько способов помочь его развитию:

1. Отправить собственный перевод на сайт.

2. Стать модератором сайта, получив права добавлять тексты, стихи, переводы на сайт. Для этого нужно отправить свои контакты администратору сайта.

3. Стать спонсором или партнером сайта. Подробности можно узнать здесь.

Лучшие страницы

Первый раз на сайте? Рекомендуем посетить его лучшие страницы:

1. Уловить смысл песен Fallen, Kiss the rain, Shape of my heart, Confessa, My immortal, Je T'aime, Stay, It will rain.

2. Вспомнить прекрасные строки Я могу тебя вечно ждать. Пролистнуть В листве березовой, осиновой. Взглянуть на календарь, произнося Двадцать первое. Ночь. Понедельник.

3. Напеть давно забытый мотив бесконечности, послушать мелодию о лютой ненависти и святой любви, погрустить вдвоем вместе с летним дождем.


Виджеты

Для вашего удобства мы создали виджеты быстрого доступа к сайту через главную страницу Яндекса. Имеется возможность установить три виджета быстрого доступа (как по отдельности, так и все вместе):
1. К переводам лучших иностранных песен;
2. К текстам песен отечественных и иностранных исполнителей;
3. К лучшим стихам и рассказам о любви классиков жанра и современных авторов.

Для установки перейдите на страницу виджетов

Популярные стихи сайта

Двадцатка самых популярных стихов на сайте Sentido.Ru:

1. Рождественский Роберт - Я в глазах твоих утону, можно?
2. Пушкин Александр - Письмо Онегина Татьяне (отрывок из романа "Евгений Онегин")
3. Пушкин Александр - Письмо Татьяны Онегину (отрывок из романа "Евгений Онегин")
4. Асадов Эдуард - Я могу тебя очень ждать…
5. Рождественский Роберт - Будь, пожалуйста, послабее
6. Рождественский Роберт - Мы совпали с тобой
7. Асеев Николай - Я не могу без тебя жить!
8. Цветаева Марина - Мне нравится, что Вы больны не мной…
9. Есенин Сергей - Ты меня не любишь, не жалеешь
10. Ахматова Анна - Двадцать первое. Ночь. Понедельник.
11. Визбор Юрий - Мне твердят, что скоро ты любовь найдешь...
12. Высоцкая Ольга - Любовь - она бывает разной
13. Асадов Эдуард - Ты далеко сегодня от меня…
14. Дементьев Андрей - Ни о чем не жалейте
15. Пастернак Борис - Любить иных – тяжелый крест…
16. Пушкин Александр - Я помню чудное мгновенье...
17. Друнина Юлия - Ты – рядом
18. Есенин Сергей - Заметался пожар голубой...
19. Рождественский Роберт - Приходить к тебе
20. Северянин Игорь - Встречаются, чтоб расставаться

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z




Переводы песенИсполнители на «C»Charles AznavourParce que tu crois

Текст и перевод песни Charles Aznavour - Parce que tu crois

* * *
Текст, слова песни Charles Aznavour - Parce que tu crois
* * *
Перевод песни Charles Aznavour - Parce que tu crois (Поскольку ты веришь)
Автор перевода — Михаил Цайгер

Parce que tu crois
Que tu es ma faiblesse
Tu me blesses
Me meurtris
Et tu te joues de moi
Comme de toutes choses
Et disposes
De ma vie
Et jour et nuit

Parce que tu crois
Être ma raison d'être
Tu fais naître
Ma douleur
Et bien malgré moi
En tout cas je le pense
Tu dépenses le bonheur
Qui vit dans mon cœur

Un jour peut venir

Demain peut-être ou bien dans l'avenir
Où qui sait mon Dieu
Le destin viendra pour brouiller les jeux

Tout ce que tu crois
Être à toi sans réserve
Comme un rêve au matin
Peut briser ta loi
Laisser tes yeux humides
Et le vide dans tes mains

Parce que tu crois
Que je suis un esclave
Une épave
De l'amour
Tu puises tes joies
Et tu forges tes armes
Dans les larmes
Sans secours
De mon cœur lourd

Parce que tu crois
Que je fus mis au monde
Pour que blonde
Déchaînée
Tu me mènes au pas
Sans faire sacrifice
D'un caprice
D'une idée
D'enfant gâtée

Quand tout sera mort
Quand la passion aura quitté mon corps
Je me reprendrai
Et je te quitterai sans un regret

Parce que je crois
Qu'un jour dans un sourire
Je vais dire
Que nous deux
C'est fini tu vois
Et qu'enfin il me reste
Que le geste
De l'adieu

Поскольку ты веришь
Что ты моя слабость
Ты меня ранишь
Больно бьёшь
Со мной ты играешь
Как с любой вещью
Расточая
Жизнь мою
Днём и ночью

Поскольку ты веришь
Что ты смысл моей жизни
То родишь лишь
Мою боль
Не считаясь со мной
Я думаю ты видишь
Ты тратишь то счастье
Что в моём сердце живёт

Вдруг день придёт

Завтра, или позже он нас ждёт
Лишь Бог может знать
Судьба придёт, чтобы карты смешать

Хоть ты и веришь
Что навечно я твой
Но как утренний сон
Вдруг рассеется он
Глаза оставив в слезах
И пустоту в руках

Поскольку ты веришь
Что рабом твоим стал я
Осколком
От любви
Ты черпаешь радость
И оружие лепишь
Рыданиями
Помыкая
Бедным сердцем моим

Поскольку ты веришь
Что родился на свет я
Для блондинки
Порочной
Ты водишь за нос меня
Ни чем не рискуя
Из прихоти
Причуд
Баловницы

Когда всё умрёт
И моя страсть из тела уйдёт
Я обновлюсь
И беспощадно с тобой разойдусь

Так как я верю
Что с улыбкой когда-то
Смогу сказать я
Что для нас двоих
Финиш наступил
И могу наконец я
Сделать жест
Прощанья


Примечание к переводу: Видео: https://www.youtube.com/watch?v=VHXefTcCHvg

Всего просмотров перевода — 353 раз(а). Поделись ссылкой на данный перевод со своими друзьями!

Рекомендуем установить виджет быстрого доступа к переводам песен

Другие переводы песен данного исполнителя:


Последние добавленные на сайт Sentido.ru переводы:

Самые популярные переводы сайта Sentido.ru:

1. Leonard Cohen - The Traitor
2. Leonard Cohen - The Land of Plenty
3. Leonard Cohen - The Hills
4. Leonard Cohen - The Gypsy's Wife
5. Leonard Cohen - The guests
6. Leonard Cohen - The Goal
7. Leonard Cohen - The Darkness
8. Ofra Haza - Emmène-moi
9. Leonard Cohen - That Don't Make It Junk
10. Leonard Cohen - Hallelujah
11. Wendy McNeill - Oldest dance
12. Wendy McNeill - Stop
13. Wendy McNeill - Ask Me No Questions
14. Leonard Cohen - Suzanne
15. Shlomi Shaban ft. Khava Alberstein - Targil bе hitorerut
16. Julio Iglesias ft. Thalia - Quién Será
17. Barratt Waugh - A Time For Us
18. Leonard Cohen - Stories of the Street
19. Leonard Cohen - So Long, Marianne
20. Leonard Cohen - Slow

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
3. Sting - Shape of my heart
4. Dzidzo (Дзідзьо) ft. VovaZilVova - Павук
5. Kelly Clarkson - Because of you
6. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Стрiляй
7. Moby - Why does my heart feel so bad?
8. Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi
9. Adriano Celentano - Confessa
10. Julio Iglesias - Mamy blue
11. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
12. BumBoks (БумБокс) - Квіти в волоссі
13. Sia - Chandelier
14. R. Kelly - I Believe I Can Fly
15. Skillet - Awake And Alive
16. Lara Fabian - Je T'aime
17. Blank and Jones ft. Delerium - Fallen
18. Enrique Iglesias - Ring my bell
19. Beatles - Let It Be
20. Sarah Brightman - Hijo de la Luna

Пример кода гиперссылки для вставки на другой сайт, на Ваш персональный сайт, в ЖЖ:

Пример кода гиперссылки для вставки на форум:

Перевод и текст песни Charles Aznavour - Parce que tu crois были добавлены на наш сайт 21 марта 2019 года

Представленные на сайте Sentido.ru текст, слова песни Charles Aznavour - Parce que tu crois являются собственностью исключительно ее авторов. Данный текст песни Charles Aznavour - Parce que tu crois распространяется для ознакомления и популяризации данного исполнителя в обществе! Перевод текста песни Charles Aznavour - Parce que tu crois выполнил(а) Михаил Цайгер. Представленный перевод является передачей главной идеи песни Charles Aznavour - Parce que tu crois и может существенно отличаться от дословного перевода. Скачать mp3 Charles Aznavour - Parce que tu crois с нашего сайта напрямую нельзя. Если же Вы ухитрились это сделать - все mp3 файлы представлены для ознакомления. При копировании данного перевода на другие сайты гиперссылка на сайт http://sentido.ru обязательна! Пожалуйста, соблюдайте наши авторские права на переводы, ведь в них вложено много нашего труда. Примеры гиперссылок представлены выше.
Спасибо за понимание!

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

Общение
Все отзывы, пожелания, предложения пишите в гостевую книгу или шлите по e-mail!
Популярные переводы сайта

Двадцатка самых популярных переводов на сайте Sentido.Ru:

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
3. Sting - Shape of my heart
4. Dzidzo (Дзідзьо) ft. VovaZilVova - Павук
5. Kelly Clarkson - Because of you
6. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Стрiляй
7. Moby - Why does my heart feel so bad?
8. Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi
9. Adriano Celentano - Confessa
10. Julio Iglesias - Mamy blue
11. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
12. BumBoks (БумБокс) - Квіти в волоссі
13. Sia - Chandelier
14. R. Kelly - I Believe I Can Fly
15. Skillet - Awake And Alive
16. Lara Fabian - Je T'aime
17. Blank and Jones ft. Delerium - Fallen
18. Enrique Iglesias - Ring my bell
19. Beatles - Let It Be
20. Sarah Brightman - Hijo de la Luna

Популярные тексты сайта

Двадцатка самых популярных текстов на сайте Sentido.Ru:

1. Жуки - Батарейка
2. Bahh Tee - 10 лет спустя
3. Александр Розенбаум - Вальс-бостон
4. Алла Пугачева - Нас бьют - мы летаем
5. Сектор газа - 30 лет
6. Градусы - Голая
7. Любэ - Березы
8. Чиж и Со - На поле танки грохотали
9. Ирина Аллегрова - Угонщица
10. Ёлка - Всё зависит от нас самих
11. Алиса - Небо славян
12. Ёлка - На большом воздушном шаре
13. Браво - Этот город
14. Полина Гагарина - Колыбельная
15. Виктория Дайнеко - Сотри его из memory
16. София Ротару - Одна калина
17. Ани Лорак - Забирай
18. Ёлка - Около тебя
19. Евро - Колян
20. Нюша - Ангел

Обновления сайта

Добавлены переводы песен:

1. Leonard Cohen - The Traitor
2. Leonard Cohen - The Land of Plenty
3. Leonard Cohen - The Hills
4. Leonard Cohen - The Gypsy's Wife
5. Leonard Cohen - The guests
6. Leonard Cohen - The Goal
7. Leonard Cohen - The Darkness
8. Ofra Haza - Emmène-moi
9. Leonard Cohen - That Don't Make It Junk
10. Leonard Cohen - Hallelujah

Добавлены тексты песен:

1. Гузель Хасанова - Свет простых фонарей
2. Гузель Хасанова - Город
3. Гузель Хасанова - История любви
4. Гузель Хасанова - Лето имени тебя
5. Гузель Хасанова - Поговори со мной
6. Гузель Хасанова и MassTank - Двое
7. Гузель Хасанова - Найди меня
8. Гузель Хасанова - Маленькая девочка
9. Гузель Хасанова - Феникс
10. Гузель Хасанова - Призрак

Пантера

Мы всегда рады видеть Вас на нашем сайте! Заходите почаще, ведь здесь всегда уютно, приятно и интересно!

Sentido.ru



Полёт нормальный.

Идея и оформление сайта —
Седельников Антон aka Tosha
© 1783—2015

Правила использования сайта
Реклама на сайте