Sentido.ru

Сын Аршавина за переход во второй класс попросил 25 миллионов евро.

Добавить в избранное
 
 
Разделы сайта
Поддержка сайта

Вам понравился сайт Sentido.ru?
Есть несколько способов помочь его развитию:

1. Отправить собственный перевод на сайт.

2. Стать модератором сайта, получив права добавлять тексты, стихи, переводы на сайт. Для этого нужно отправить свои контакты администратору сайта.

3. Стать спонсором или партнером сайта. Подробности можно узнать здесь.

Лучшие страницы

Первый раз на сайте? Рекомендуем посетить его лучшие страницы:

1. Уловить смысл песен Fallen, Kiss the rain, Shape of my heart, Confessa, My immortal, Je T'aime, Stay, It will rain.

2. Вспомнить прекрасные строки Я могу тебя вечно ждать. Пролистнуть В листве березовой, осиновой. Взглянуть на календарь, произнося Двадцать первое. Ночь. Понедельник.

3. Напеть давно забытый мотив бесконечности, послушать мелодию о лютой ненависти и святой любви, погрустить вдвоем вместе с летним дождем.


Виджеты

Для вашего удобства мы создали виджеты быстрого доступа к сайту через главную страницу Яндекса. Имеется возможность установить три виджета быстрого доступа (как по отдельности, так и все вместе):
1. К переводам лучших иностранных песен;
2. К текстам песен отечественных и иностранных исполнителей;
3. К лучшим стихам и рассказам о любви классиков жанра и современных авторов.

Для установки перейдите на страницу виджетов

Популярные стихи сайта

Двадцатка самых популярных стихов на сайте Sentido.Ru:

1. Рождественский Роберт - Я в глазах твоих утону, можно?
2. Пушкин Александр - Письмо Онегина Татьяне (отрывок из романа "Евгений Онегин")
3. Пушкин Александр - Письмо Татьяны Онегину (отрывок из романа "Евгений Онегин")
4. Асадов Эдуард - Я могу тебя очень ждать…
5. Рождественский Роберт - Будь, пожалуйста, послабее
6. Рождественский Роберт - Мы совпали с тобой
7. Асеев Николай - Я не могу без тебя жить!
8. Цветаева Марина - Мне нравится, что Вы больны не мной…
9. Есенин Сергей - Ты меня не любишь, не жалеешь
10. Ахматова Анна - Двадцать первое. Ночь. Понедельник.
11. Визбор Юрий - Мне твердят, что скоро ты любовь найдешь...
12. Высоцкая Ольга - Любовь - она бывает разной
13. Асадов Эдуард - Ты далеко сегодня от меня…
14. Дементьев Андрей - Ни о чем не жалейте
15. Пушкин Александр - Я помню чудное мгновенье...
16. Пастернак Борис - Любить иных – тяжелый крест…
17. Друнина Юлия - Ты – рядом
18. Есенин Сергей - Заметался пожар голубой...
19. Рождественский Роберт - Приходить к тебе
20. Северянин Игорь - Встречаются, чтоб расставаться

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z




Переводы песенИсполнители на «L»Leonard CohenDid I Ever Love You

Текст и перевод песни Leonard Cohen - Did I Ever Love You

* * *
Текст, слова песни Leonard Cohen - Did I Ever Love You
* * *
Перевод песни Leonard Cohen - Did I Ever Love You (Любил ли я когда-нибудь тебя)
Автор перевода — Михаил Цайгер

Did I ever love you?
Did I ever need you?
Did I ever fight you?
Did I ever want to?

Did I ever leave you?
Was I ever able?
Are we still leaning
Across the old table?

Did I ever love you?
Did I ever need you?
Did I ever fight you?
Did I ever want to?

Did I ever leave you?
Was I ever able?
Are we still leaning
Across the old table?

Was it ever settled?
Was it ever over?
And is it still raining
Back in November

The lemon trees blossom
The almond trees wither
Was I ever someone
Who could love you forever?

Was it ever settled?
Was it ever over?
And is it still raining?
Back in November

The lemon trees blossom
The almond trees wither
It's Spring and it's Summer
And it's Winter forever

Did I ever love you?
Does it really matter?
Did I ever fight you?
You don't need to answer

DId I ever leave you?
Was I ever able?
Are we still leaning
Across the old table?

Did I ever love you?
Did I ever need you?
Did I ever fight you?
Did I ever want to?

Did I ever leave you?
Was I ever able?
Are we still leaning
Across the old table?

Did I ever love you?
Did I ever need you?
Did I ever fight you?
Did I ever want to?

Did I ever leave you?
Was I ever able?
Are we still leaning...

Любил ли когда-то тебя я?
Когда-то была мне нужна ты?
Когда-то с тобой воевал я?
Когда-то тебя я желал?

Когда-то тебя я бросал?
На это способен был я?
Склоняемся мы всё ещё
Через старый стол?

Любила когда-то тебя я?
Когда-то ты нужен был мне?
Когда-то с тобой воевала?
Когда-то желала тебя?

Когда-то тебя я бросала?
Была ли на это способна?
Склоняемся мы всё ещё
Через старый стол?

Было ли это улажено?
Было ли это закончено?
И всё ещё дождь льёт
Там, в ноябре

Лимоны нынче в цвету
Миндаль теряет листву
Я мог быть кем-то когда-то
Кто мог тебя вечно любить?

Это улажено было?
Это закончено было?
И всё ещё дождь льёт
Там, в ноябре

Лимоны нынче в цвету
Миндаль теряет листву
Это - Весна и это - Лето
И это Зима - навсегда

Любил ли когда-то тебя я?
Правду хочу ли я знать?
Когда-то с тобой воевал я?
Ты мне не должна отвечать

Когда-то тебя я бросал?
На это способен был я?
Склоняемся мы всё ещё
Через старый стол?

Любила когда-то тебя я?
Когда-то ты нужен был мне?
Когда-то с тобой воевала?
Когда-то желала тебя?

Когда-то тебя я бросала?
Была ли на это способна?
Склоняемся мы всё ещё
Через старый стол?

Любила когда-то тебя я?
Когда-то ты нужен был мне?
Когда-то с тобой воевала?
Когда-то желала тебя?

Когда-то тебя я бросала?
Была ли на это способна?
Склоняемся мы всё ещё...


Примечание к переводу: Видео: https://www.youtube.com/watch?v=uSuCWq0ruuk

Всего просмотров перевода — 231 раз(а). Поделись ссылкой на данный перевод со своими друзьями!

Рекомендуем установить виджет быстрого доступа к переводам песен

Другие переводы песен данного исполнителя:


Последние добавленные на сайт Sentido.ru переводы:

Самые популярные переводы сайта Sentido.ru:

1. Leonard Cohen - There is a war
2. Leonard Cohen - There for You
3. Leonard Cohen - The Traitor
4. Leonard Cohen - The Land of Plenty
5. Leonard Cohen - The Hills
6. Leonard Cohen - The Gypsy's Wife
7. Leonard Cohen - The guests
8. Leonard Cohen - The Goal
9. Leonard Cohen - The Darkness
10. Ofra Haza - Emmène-moi
11. Leonard Cohen - That Don't Make It Junk
12. Leonard Cohen - Hallelujah
13. Wendy McNeill - Oldest dance
14. Wendy McNeill - Stop
15. Wendy McNeill - Ask Me No Questions
16. Leonard Cohen - Suzanne
17. Shlomi Shaban ft. Khava Alberstein - Targil bе hitorerut
18. Julio Iglesias ft. Thalia - Quién Será
19. Barratt Waugh - A Time For Us
20. Leonard Cohen - Stories of the Street

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
3. Sting - Shape of my heart
4. Dzidzo (Дзідзьо) ft. VovaZilVova - Павук
5. Kelly Clarkson - Because of you
6. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Стрiляй
7. Moby - Why does my heart feel so bad?
8. Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi
9. Adriano Celentano - Confessa
10. Julio Iglesias - Mamy blue
11. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
12. BumBoks (БумБокс) - Квіти в волоссі
13. Skillet - Awake And Alive
14. Sia - Chandelier
15. R. Kelly - I Believe I Can Fly
16. Blank and Jones ft. Delerium - Fallen
17. Lara Fabian - Je T'aime
18. Enrique Iglesias - Ring my bell
19. Sarah Brightman - Hijo de la Luna
20. Beatles - Let It Be

Пример кода гиперссылки для вставки на другой сайт, на Ваш персональный сайт, в ЖЖ:

Пример кода гиперссылки для вставки на форум:

Перевод и текст песни Leonard Cohen - Did I Ever Love You были добавлены на наш сайт 27 марта 2019 года

Представленные на сайте Sentido.ru текст, слова песни Leonard Cohen - Did I Ever Love You являются собственностью исключительно ее авторов. Данный текст песни Leonard Cohen - Did I Ever Love You распространяется для ознакомления и популяризации данного исполнителя в обществе! Перевод текста песни Leonard Cohen - Did I Ever Love You выполнил(а) Михаил Цайгер. Представленный перевод является передачей главной идеи песни Leonard Cohen - Did I Ever Love You и может существенно отличаться от дословного перевода. Скачать mp3 Leonard Cohen - Did I Ever Love You с нашего сайта напрямую нельзя. Если же Вы ухитрились это сделать - все mp3 файлы представлены для ознакомления. При копировании данного перевода на другие сайты гиперссылка на сайт http://sentido.ru обязательна! Пожалуйста, соблюдайте наши авторские права на переводы, ведь в них вложено много нашего труда. Примеры гиперссылок представлены выше.
Спасибо за понимание!

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

Общение
Все отзывы, пожелания, предложения пишите в гостевую книгу или шлите по e-mail!
Популярные переводы сайта

Двадцатка самых популярных переводов на сайте Sentido.Ru:

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
3. Sting - Shape of my heart
4. Dzidzo (Дзідзьо) ft. VovaZilVova - Павук
5. Kelly Clarkson - Because of you
6. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Стрiляй
7. Moby - Why does my heart feel so bad?
8. Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi
9. Adriano Celentano - Confessa
10. Julio Iglesias - Mamy blue
11. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
12. BumBoks (БумБокс) - Квіти в волоссі
13. Skillet - Awake And Alive
14. Sia - Chandelier
15. R. Kelly - I Believe I Can Fly
16. Blank and Jones ft. Delerium - Fallen
17. Lara Fabian - Je T'aime
18. Enrique Iglesias - Ring my bell
19. Sarah Brightman - Hijo de la Luna
20. Beatles - Let It Be

Популярные тексты сайта

Двадцатка самых популярных текстов на сайте Sentido.Ru:

1. Жуки - Батарейка
2. Bahh Tee - 10 лет спустя
3. Александр Розенбаум - Вальс-бостон
4. Алла Пугачева - Нас бьют - мы летаем
5. Сектор газа - 30 лет
6. Градусы - Голая
7. Любэ - Березы
8. Ирина Аллегрова - Угонщица
9. Чиж и Со - На поле танки грохотали
10. Ёлка - Всё зависит от нас самих
11. Алиса - Небо славян
12. Ёлка - На большом воздушном шаре
13. Браво - Этот город
14. Полина Гагарина - Колыбельная
15. Виктория Дайнеко - Сотри его из memory
16. София Ротару - Одна калина
17. Ани Лорак - Забирай
18. Ёлка - Около тебя
19. Леонид Агутин и Владимир Пресняков - Аэропорты
20. Евро - Колян

Обновления сайта

Добавлены переводы песен:

1. Leonard Cohen - There is a war
2. Leonard Cohen - There for You
3. Leonard Cohen - The Traitor
4. Leonard Cohen - The Land of Plenty
5. Leonard Cohen - The Hills
6. Leonard Cohen - The Gypsy's Wife
7. Leonard Cohen - The guests
8. Leonard Cohen - The Goal
9. Leonard Cohen - The Darkness
10. Ofra Haza - Emmène-moi

Добавлены тексты песен:

1. Гузель Хасанова - Свет простых фонарей
2. Гузель Хасанова - Город
3. Гузель Хасанова - История любви
4. Гузель Хасанова - Лето имени тебя
5. Гузель Хасанова - Поговори со мной
6. Гузель Хасанова и MassTank - Двое
7. Гузель Хасанова - Найди меня
8. Гузель Хасанова - Маленькая девочка
9. Гузель Хасанова - Феникс
10. Гузель Хасанова - Призрак

Пантера

Мы всегда рады видеть Вас на нашем сайте! Заходите почаще, ведь здесь всегда уютно, приятно и интересно!

Sentido.ru



Полёт нормальный.

Идея и оформление сайта —
Седельников Антон aka Tosha
© 1783—2015

Правила использования сайта
Реклама на сайте