Sentido.ru

Иногда только промахнувшись, понимаешь, как ты попал!

Добавить в избранное
 
 
Разделы сайта
Поддержка сайта

Вам понравился сайт Sentido.ru?
Есть несколько способов помочь его развитию:

1. Отправить собственный перевод на сайт.

2. Стать модератором сайта, получив права добавлять тексты, стихи, переводы на сайт. Для этого нужно отправить свои контакты администратору сайта.

3. Стать спонсором или партнером сайта. Подробности можно узнать здесь.

Лучшие страницы

Первый раз на сайте? Рекомендуем посетить его лучшие страницы:

1. Уловить смысл песен Fallen, Kiss the rain, Shape of my heart, Confessa, My immortal, Je T'aime, Stay, It will rain.

2. Вспомнить прекрасные строки Я могу тебя вечно ждать. Пролистнуть В листве березовой, осиновой. Взглянуть на календарь, произнося Двадцать первое. Ночь. Понедельник.

3. Напеть давно забытый мотив бесконечности, послушать мелодию о лютой ненависти и святой любви, погрустить вдвоем вместе с летним дождем.


Виджеты

Для вашего удобства мы создали виджеты быстрого доступа к сайту через главную страницу Яндекса. Имеется возможность установить три виджета быстрого доступа (как по отдельности, так и все вместе):
1. К переводам лучших иностранных песен;
2. К текстам песен отечественных и иностранных исполнителей;
3. К лучшим стихам и рассказам о любви классиков жанра и современных авторов.

Для установки перейдите на страницу виджетов

Популярные стихи сайта

Двадцатка самых популярных стихов на сайте Sentido.Ru:

1. Рождественский Роберт - Я в глазах твоих утону, можно?
2. Пушкин Александр - Письмо Онегина Татьяне (отрывок из романа "Евгений Онегин")
3. Пушкин Александр - Письмо Татьяны Онегину (отрывок из романа "Евгений Онегин")
4. Асадов Эдуард - Я могу тебя очень ждать…
5. Рождественский Роберт - Будь, пожалуйста, послабее
6. Рождественский Роберт - Мы совпали с тобой
7. Асеев Николай - Я не могу без тебя жить!
8. Цветаева Марина - Мне нравится, что Вы больны не мной…
9. Есенин Сергей - Ты меня не любишь, не жалеешь
10. Ахматова Анна - Двадцать первое. Ночь. Понедельник.
11. Визбор Юрий - Мне твердят, что скоро ты любовь найдешь...
12. Высоцкая Ольга - Любовь - она бывает разной
13. Асадов Эдуард - Ты далеко сегодня от меня…
14. Дементьев Андрей - Ни о чем не жалейте
15. Пушкин Александр - Я помню чудное мгновенье...
16. Пастернак Борис - Любить иных – тяжелый крест…
17. Друнина Юлия - Ты – рядом
18. Есенин Сергей - Заметался пожар голубой...
19. Рождественский Роберт - Приходить к тебе
20. Северянин Игорь - Встречаются, чтоб расставаться

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z




Переводы песенИсполнители на «A»Aviva AvidanKOTEL HA MIZRACH

Текст и перевод песни Aviva Avidan ft. Daklon - KOTEL HA MIZRACH

* * *
Текст, слова песни Aviva Avidan ft. Daklon - KOTEL HA MIZRACH
* * *
Перевод песни Aviva Avidan ft. Daklon - KOTEL HA MIZRACH (Восточная стена)
Автор перевода — Михаил Цайгер

аль котель hа мизрах эзов ярок вэ тахав
вэ руах Элоhим ми кедем шама наха
hа орен комато аль hар ва эмек шаhа
вэ бааган hа ям нигун халиль

аль котель hа мизрах ширей роим мэофек
у ва шваким и шам рохэш поэм hа дофек
вэ цуф шам вэ хэльа вэ нофет вэ тинофет
у ва аган hа ям салат хациль

у машеhу амок ба лев омэр ли ках о ках

тирце о лё тирце шельха hу котель hа мизрах
у машеhу амок ба лев омэр ли ках о ках

тирце о лё тирце шельха лаад котель hа мизрах

аль котель hа мизрах маген Давид ле феле
вэ аль арвот бахут талуй кинор hа мелех
кохав у левана у цлаф аль пней hа пелех
у ба аган hа ям hа руах тас

аль котель hа мизрах авак афор у фиях
hа шаар исагер мануль вэ гам бариах
шам комер вэ хазан вэ муазин аль цвия
вэ бааган hа ям сират мифрас

у машеhу амок ба лев омэр ли ках о ках

тирце о лё тирце шельха hу котель hа мизрах
у машеhу амок ба лев омэр ли ках о ках

тирце о лё тирце шельха лаад котель hа мизрах

~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~

у машеhу амок ба лев омэр ли ках о ках

тирце о лё тирце шельха hу котель hа мизрах
у машеhу амок ба лев омэр ли ках о ках

тирце о лё тирце шельха лаад котель hа мизрах

На стене восточной мох растёт и плаун
Издавна там любит отдыхать Божий Дух
Сосна взошла там на гору, долину забыв
И над волной морской - флейта звучит

Со стены восточной песнь пастушья слышна
И на рынках где-то бьётся пульс без конца
И нектар там, и отбросы, тина и грязь
Из баклажан у моря там салат

И что-то в сердце мне твердит: считай хоть так, хоть так
Не важно, хочешь ли, твоя эта восточная стена
И что-то в сердце мне твердит: считай хоть так, хоть так
Не важно, хочешь ли, твоя навек восточная стена

На стене восточной щит Давида прибит
И на плакучих ивах его скрипка висит
Звезда там с полумесяцем и крест надо всем
И над волной морской ветер летит

На стене восточной пыль и сажи покров
Ворота закрывают на замок и засов
На башнях пастор, кантор там и муэдзин
И парусник там по волнам идёт

И что-то в сердце мне твердит: считай хоть так, хоть так
Не важно, хочешь ли, твоя эта восточная стена
И что-то в сердце мне твердит: считай хоть так, хоть так
Не важно, хочешь ли, твоя навек восточная стена

~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~

И что-то в сердце мне твердит: считай хоть так, хоть так
Не важно, хочешь ли, твоя эта восточная стена
И что-то в сердце мне твердит: считай хоть так, хоть так
Не важно, хочешь ли, твоя навек восточная стена


Примечание к переводу: Видео: https://www.youtube.com/watch?v=V-4W9fY2SkQ

Всего просмотров перевода — 327 раз(а). Поделись ссылкой на данный перевод со своими друзьями!

Рекомендуем установить виджет быстрого доступа к переводам песен


Последние добавленные на сайт Sentido.ru переводы:

Самые популярные переводы сайта Sentido.ru:

1. Leonard Cohen - There is a war
2. Leonard Cohen - There for You
3. Leonard Cohen - The Traitor
4. Leonard Cohen - The Land of Plenty
5. Leonard Cohen - The Hills
6. Leonard Cohen - The Gypsy's Wife
7. Leonard Cohen - The guests
8. Leonard Cohen - The Goal
9. Leonard Cohen - The Darkness
10. Ofra Haza - Emmène-moi
11. Leonard Cohen - That Don't Make It Junk
12. Leonard Cohen - Hallelujah
13. Wendy McNeill - Oldest dance
14. Wendy McNeill - Stop
15. Wendy McNeill - Ask Me No Questions
16. Leonard Cohen - Suzanne
17. Shlomi Shaban ft. Khava Alberstein - Targil bе hitorerut
18. Julio Iglesias ft. Thalia - Quién Será
19. Barratt Waugh - A Time For Us
20. Leonard Cohen - Stories of the Street

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
3. Sting - Shape of my heart
4. Dzidzo (Дзідзьо) ft. VovaZilVova - Павук
5. Kelly Clarkson - Because of you
6. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Стрiляй
7. Moby - Why does my heart feel so bad?
8. Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi
9. Adriano Celentano - Confessa
10. Julio Iglesias - Mamy blue
11. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
12. BumBoks (БумБокс) - Квіти в волоссі
13. Skillet - Awake And Alive
14. Sia - Chandelier
15. R. Kelly - I Believe I Can Fly
16. Blank and Jones ft. Delerium - Fallen
17. Lara Fabian - Je T'aime
18. Enrique Iglesias - Ring my bell
19. Sarah Brightman - Hijo de la Luna
20. Beatles - Let It Be

Пример кода гиперссылки для вставки на другой сайт, на Ваш персональный сайт, в ЖЖ:

Пример кода гиперссылки для вставки на форум:

Перевод и текст песни Aviva Avidan - KOTEL HA MIZRACH были добавлены на наш сайт 15 июня 2019 года

Представленные на сайте Sentido.ru текст, слова песни Aviva Avidan ft. Daklon - KOTEL HA MIZRACH являются собственностью исключительно ее авторов. Данный текст песни Aviva Avidan ft. Daklon - KOTEL HA MIZRACH распространяется для ознакомления и популяризации данного исполнителя в обществе! Перевод текста песни Aviva Avidan ft. Daklon - KOTEL HA MIZRACH выполнил(а) Михаил Цайгер. Представленный перевод является передачей главной идеи песни Aviva Avidan ft. Daklon - KOTEL HA MIZRACH и может существенно отличаться от дословного перевода. Скачать mp3 Aviva Avidan ft. Daklon - KOTEL HA MIZRACH с нашего сайта напрямую нельзя. Если же Вы ухитрились это сделать - все mp3 файлы представлены для ознакомления. При копировании данного перевода на другие сайты гиперссылка на сайт http://sentido.ru обязательна! Пожалуйста, соблюдайте наши авторские права на переводы, ведь в них вложено много нашего труда. Примеры гиперссылок представлены выше.
Спасибо за понимание!

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

Общение
Все отзывы, пожелания, предложения пишите в гостевую книгу или шлите по e-mail!
Популярные переводы сайта

Двадцатка самых популярных переводов на сайте Sentido.Ru:

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
3. Sting - Shape of my heart
4. Dzidzo (Дзідзьо) ft. VovaZilVova - Павук
5. Kelly Clarkson - Because of you
6. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Стрiляй
7. Moby - Why does my heart feel so bad?
8. Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi
9. Adriano Celentano - Confessa
10. Julio Iglesias - Mamy blue
11. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
12. BumBoks (БумБокс) - Квіти в волоссі
13. Skillet - Awake And Alive
14. Sia - Chandelier
15. R. Kelly - I Believe I Can Fly
16. Blank and Jones ft. Delerium - Fallen
17. Lara Fabian - Je T'aime
18. Enrique Iglesias - Ring my bell
19. Sarah Brightman - Hijo de la Luna
20. Beatles - Let It Be

Популярные тексты сайта

Двадцатка самых популярных текстов на сайте Sentido.Ru:

1. Жуки - Батарейка
2. Bahh Tee - 10 лет спустя
3. Александр Розенбаум - Вальс-бостон
4. Алла Пугачева - Нас бьют - мы летаем
5. Сектор газа - 30 лет
6. Градусы - Голая
7. Любэ - Березы
8. Ирина Аллегрова - Угонщица
9. Чиж и Со - На поле танки грохотали
10. Ёлка - Всё зависит от нас самих
11. Алиса - Небо славян
12. Ёлка - На большом воздушном шаре
13. Браво - Этот город
14. Полина Гагарина - Колыбельная
15. Виктория Дайнеко - Сотри его из memory
16. София Ротару - Одна калина
17. Ани Лорак - Забирай
18. Ёлка - Около тебя
19. Леонид Агутин и Владимир Пресняков - Аэропорты
20. Евро - Колян

Обновления сайта

Добавлены переводы песен:

1. Leonard Cohen - There is a war
2. Leonard Cohen - There for You
3. Leonard Cohen - The Traitor
4. Leonard Cohen - The Land of Plenty
5. Leonard Cohen - The Hills
6. Leonard Cohen - The Gypsy's Wife
7. Leonard Cohen - The guests
8. Leonard Cohen - The Goal
9. Leonard Cohen - The Darkness
10. Ofra Haza - Emmène-moi

Добавлены тексты песен:

1. Гузель Хасанова - Свет простых фонарей
2. Гузель Хасанова - Город
3. Гузель Хасанова - История любви
4. Гузель Хасанова - Лето имени тебя
5. Гузель Хасанова - Поговори со мной
6. Гузель Хасанова и MassTank - Двое
7. Гузель Хасанова - Найди меня
8. Гузель Хасанова - Маленькая девочка
9. Гузель Хасанова - Феникс
10. Гузель Хасанова - Призрак

Пантера

Мы всегда рады видеть Вас на нашем сайте! Заходите почаще, ведь здесь всегда уютно, приятно и интересно!

Sentido.ru



Полёт нормальный.

Идея и оформление сайта —
Седельников Антон aka Tosha
© 1783—2015

Правила использования сайта
Реклама на сайте