Sentido.ru

В детстве с маленьким Володей Чуровым никто не хотел играть в прятки, потому что никто не знал, до скольки он сосчитает

Добавить в избранное
 
 
Разделы сайта
Поддержка сайта

Вам понравился сайт Sentido.ru?
Есть несколько способов помочь его развитию:

1. Отправить собственный перевод на сайт.

2. Стать модератором сайта, получив права добавлять тексты, стихи, переводы на сайт. Для этого нужно отправить свои контакты администратору сайта.

3. Стать спонсором или партнером сайта. Подробности можно узнать здесь.

Лучшие страницы

Первый раз на сайте? Рекомендуем посетить его лучшие страницы:

1. Уловить смысл песен Fallen, Kiss the rain, Shape of my heart, Confessa, My immortal, Je T'aime, Stay, It will rain.

2. Вспомнить прекрасные строки Я могу тебя вечно ждать. Пролистнуть В листве березовой, осиновой. Взглянуть на календарь, произнося Двадцать первое. Ночь. Понедельник.

3. Напеть давно забытый мотив бесконечности, послушать мелодию о лютой ненависти и святой любви, погрустить вдвоем вместе с летним дождем.


Виджеты

Для вашего удобства мы создали виджеты быстрого доступа к сайту через главную страницу Яндекса. Имеется возможность установить три виджета быстрого доступа (как по отдельности, так и все вместе):
1. К переводам лучших иностранных песен;
2. К текстам песен отечественных и иностранных исполнителей;
3. К лучшим стихам и рассказам о любви классиков жанра и современных авторов.

Для установки перейдите на страницу виджетов

Популярные стихи сайта

Двадцатка самых популярных стихов на сайте Sentido.Ru:

1. Рождественский Роберт - Я в глазах твоих утону, можно?
2. Пушкин Александр - Письмо Онегина Татьяне (отрывок из романа "Евгений Онегин")
3. Пушкин Александр - Письмо Татьяны Онегину (отрывок из романа "Евгений Онегин")
4. Асадов Эдуард - Я могу тебя очень ждать…
5. Рождественский Роберт - Будь, пожалуйста, послабее
6. Рождественский Роберт - Мы совпали с тобой
7. Асеев Николай - Я не могу без тебя жить!
8. Цветаева Марина - Мне нравится, что Вы больны не мной…
9. Есенин Сергей - Ты меня не любишь, не жалеешь
10. Ахматова Анна - Двадцать первое. Ночь. Понедельник.
11. Пастернак Борис - Любить иных – тяжелый крест…
12. Визбор Юрий - Мне твердят, что скоро ты любовь найдешь...
13. Высоцкая Ольга - Любовь - она бывает разной
14. Дементьев Андрей - Ни о чем не жалейте
15. Есенин Сергей - Заметался пожар голубой...
16. Друнина Юлия - Ты – рядом
17. Асадов Эдуард - Ты далеко сегодня от меня…
18. Пушкин Александр - Я помню чудное мгновенье...
19. Рождественский Роберт - Приходить к тебе
20. Северянин Игорь - Встречаются, чтоб расставаться

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z




Переводы песенИсполнители на «L»Leonard CohenHallelujah

Текст и перевод песни Leonard Cohen - Hallelujah

* * *
Текст, слова песни Leonard Cohen - Hallelujah
* * *
Перевод песни Leonard Cohen - Hallelujah (Аллелуйя)
Автор перевода — Михаил Цайгер

Now I've heard there was a secret chord
That David played, and it pleased the Lord
But you don't really care for music, do you?
It goes like this
The fourth, the fifth
The minor fall, the major lift
The baffled king composing Hallelujah

Hallelujah, Hallelujah
Hallelujah, Hallelujah

Your faith was strong but you needed proof
You saw her bathing on the roof
Her beauty and the moonlight overthrew you
She tied you
To a kitchen chair
She broke your throne, and she cut your hair
And from your lips she drew the Hallelujah

Hallelujah, Hallelujah
Hallelujah, Hallelujah

Maybe there's a God above
But all I ever learned from love
Was how to shoot at someone who outdrew you
And it's not a cry
You can hear at night
It's not somebody who's seen the light
It's a cold and it's a broken Hallelujah

Hallelujah, Hallelujah
Hallelujah, Hallelujah

Hallelujah, Hallelujah
Hallelujah, Hallelujah

Baby I have been here before
I know this room, I've walked this floor
I used to live alone before I knew you.
I've seen your flag
On the marble arch
Love is not a victory march
It's a cold and it's a broken Hallelujah

Hallelujah, Hallelujah
Hallelujah, Hallelujah

There was a time you let me know
What's really going on below
But now you never show it to me, do you?
I remember when
I moved in you
The holy dove was moving too
And every breath we drew was Hallelujah

Hallelujah, Hallelujah
Hallelujah, Hallelujah

I did my best, it wasn't much
I couldn't feel, so I tried to touch
I've told the truth, I didn't come to fool you
And even though
It all went wrong
I'll stand before the Lord of Song
With nothing on my tongue but Hallelujah

Hallelujah, Hallelujah
Hallelujah, Hallelujah
Hallelujah, Hallelujah
Hallelujah, Hallelujah
Hallelujah, Hallelujah
Hallelujah, Hallelujah
Hallelujah, Hallelujah
Hallelujah, Hallelujah
Hallelujah

Там слышал тайный я аккорд,
Играл Давид и рад был Бог,
Но любишь ли ты музыку такую?
Они лились,
Аккорды те,
Минорный вниз, мажорный вверх,
В экстазе царь напишет Аллилуйю.

Аллилуйя, Аллилуйя,
Аллилуйя, Аллилуйя…

Хоть верил ты, но чуда ждал,
На крыше голой её увидал,
Краса под луной сыграла шутку злую.
Связав тебя
В кухне своей,
Твой свергла трон и лишила кудрей,
И с губ твоих сорвала Аллилуйю.

Аллилуйя, Аллилуйя,
Аллилуйя, Аллилуйя…

Быть может, есть над нами Бог,
Но что узнал я про любовь —
Убить того, тебя кто очарует.
И то не крик,
Что звучит в ночи,
Не видя свет небесной свечи,
Тот холод оскверняет Аллилуйю.

Аллилуйя, Аллилуйя,
Аллилуйя, Аллилуйя…

Аллилуйя, Аллилуйя,
Аллилуйя, Аллилуйя…

Детка, раньше бывал я здесь,
Знал комнату, этаж тот весь,
Один жил, чтоб узнать тебя такую.
Твой видел флаг
Был на арке знак,
Любовь ведь не победный марш,
Там холод искажает Аллилуйю.

Аллилуйя, Аллилуйя,
Аллилуйя, Аллилуйя…

Когда-то ты давала знать
Как надлежит мне поступать,
Сейчас свернула практику такую?
Я помню когда
Входил в тебя,
Священный голубь здесь летал,
И каждый вздох у нас был Аллилуйя.

Аллилуйя, Аллилуйя,
Аллилуйя, Аллилуйя…

Я сделал всё, что в силах был,
Касаньем чувства заменил,
Правду сказал, никак тебе не лгу я.
Пусть даже всё
Пошло не так,
Пред Богом Песни мне предстать,
Сорвётся с губ моих лишь Аллилуйя.

Аллилуйя, Аллилуйя,
Аллилуйя, Аллилуйя,
Аллилуйя, Аллилуйя,
Аллилуйя, Аллилуя,
Аллилуйя, Аллилуйя,
Аллилуйя, Аллилуйя,
Аллилуйя, Аллилуйя,
Аллилуйя, Аллилуйя,
Аллилуйя…


Примечание к переводу: Видео: https://youtu.be/NcwF9lQx2us

Всего просмотров перевода — 2332 раз(а). Поделись ссылкой на данный перевод со своими друзьями!

Рекомендуем установить виджет быстрого доступа к переводам песен

Другие переводы песен данного исполнителя:


Последние добавленные на сайт Sentido.ru переводы:

Самые популярные переводы сайта Sentido.ru:

1. French Latino - Si Tú Me Dices Ven
2. French Latino - Je Viens De Là-bas
3. French Latino - Guarda La Esperanza
4. French Latino - Escúchame
5. Ofra Haza - מלכת הקסמים
6. Ofra Haza - לאורך הים
7. Ofra Haza - מכתב אהבה
8. French Latino - Et maintenant
9. French Latino - Mon voyage s’est très bien passé
10. Ofra Haza - כמו ציפור
11. Ofra Haza - זמר נוגה
12. French Latino - A ma Terre
13. Ofra Haza - זכרונות האהבה
14. Hanan Ben Ari - אם תרצי
15. French Latino - Quand la guitare - Cuando la guitarra
16. Yigal Bashan - עוד מעט
17. Yigal Bashan - שמיים
18. Yigal Bashan - שיר לפנות ערב
19. Yigal Bashan - רבע לפני חצות
20. Yigal Bashan - קפה אצל ברטה

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
3. Dzidzo (Дзідзьо) ft. VovaZilVova - Павук
4. Sting - Shape of my heart
5. BumBoks (БумБокс) - Квіти в волоссі
6. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Стрiляй
7. Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi
8. Moby - Why does my heart feel so bad?
9. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
10. Blank and Jones ft. Delerium - Fallen
11. Kelly Clarkson - Because of you
12. Adriano Celentano - Confessa
13. Sarah Brightman - Hijo de la Luna
14. Skillet - Awake And Alive
15. Lara Fabian - Je T'aime
16. Julio Iglesias - Mamy blue
17. Ахан Отыншиев - Шудын бойында
18. BumBoks (БумБокс) - Наодинці
19. Enrique Iglesias - Ring my bell
20. Sia - Chandelier

Пример кода гиперссылки для вставки на другой сайт, на Ваш персональный сайт, в ЖЖ:

Пример кода гиперссылки для вставки на форум:

Перевод и текст песни Leonard Cohen - Hallelujah были добавлены на наш сайт 20 октября 2019 года

Представленные на сайте Sentido.ru текст, слова песни Leonard Cohen - Hallelujah являются собственностью исключительно ее авторов. Данный текст песни Leonard Cohen - Hallelujah распространяется для ознакомления и популяризации данного исполнителя в обществе! Перевод текста песни Leonard Cohen - Hallelujah выполнил(а) Михаил Цайгер. Представленный перевод является передачей главной идеи песни Leonard Cohen - Hallelujah и может существенно отличаться от дословного перевода. Скачать mp3 Leonard Cohen - Hallelujah с нашего сайта напрямую нельзя. Если же Вы ухитрились это сделать - все mp3 файлы представлены для ознакомления. При копировании данного перевода на другие сайты гиперссылка на сайт http://sentido.ru обязательна! Пожалуйста, соблюдайте наши авторские права на переводы, ведь в них вложено много нашего труда. Примеры гиперссылок представлены выше.
Спасибо за понимание!

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

Общение
Все отзывы, пожелания, предложения пишите в гостевую книгу или шлите по e-mail!
Популярные переводы сайта

Двадцатка самых популярных переводов на сайте Sentido.Ru:

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
3. Dzidzo (Дзідзьо) ft. VovaZilVova - Павук
4. Sting - Shape of my heart
5. BumBoks (БумБокс) - Квіти в волоссі
6. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Стрiляй
7. Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi
8. Moby - Why does my heart feel so bad?
9. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
10. Blank and Jones ft. Delerium - Fallen
11. Kelly Clarkson - Because of you
12. Adriano Celentano - Confessa
13. Sarah Brightman - Hijo de la Luna
14. Skillet - Awake And Alive
15. Lara Fabian - Je T'aime
16. Julio Iglesias - Mamy blue
17. Ахан Отыншиев - Шудын бойында
18. BumBoks (БумБокс) - Наодинці
19. Enrique Iglesias - Ring my bell
20. Sia - Chandelier

Популярные тексты сайта

Двадцатка самых популярных текстов на сайте Sentido.Ru:

1. Жуки - Батарейка
2. Градусы - Голая
3. Ёлка - Всё зависит от нас самих
4. Ирина Аллегрова - Угонщица
5. Bahh Tee - 10 лет спустя
6. Градусы - Научиться бы не париться по пустякам
7. Александр Розенбаум - Вальс-бостон
8. Сектор газа - 30 лет
9. Леонид Агутин и Владимир Пресняков - Аэропорты
10. Любэ - Березы
11. Алла Пугачева - Нас бьют - мы летаем
12. Земляне - Трава у дома
13. Лариса Долина - Погода в доме
14. Алиса - Небо славян
15. Чиж и Со - На поле танки грохотали
16. Ёлка - На большом воздушном шаре
17. Браво - Этот город
18. Ёлка - Около тебя
19. Виктория Дайнеко - Сотри его из memory
20. Сергей Трофимов - За тихой рекою

Обновления сайта

Добавлены переводы песен:

1. French Latino - Si Tú Me Dices Ven
2. French Latino - Je Viens De Là-bas
3. French Latino - Guarda La Esperanza
4. French Latino - Escúchame
5. Ofra Haza - מלכת הקסמים
6. Ofra Haza - לאורך הים
7. Ofra Haza - מכתב אהבה
8. French Latino - Et maintenant
9. French Latino - Mon voyage s’est très bien passé
10. Ofra Haza - כמו ציפור

Добавлены тексты песен:

1. Би-2 - Я никому не верю
2. Земфира - Ах
3. Земфира - Почта
4. Земфира - Мелодрама
5. Земфира - Гудбай
6. Баста и Zivert - неболей
7. Zivert и Баста - неболей
8. Zivert - Безболезненно
9. Zivert - Beverly Hills
10. Zivert и MDee - Двусмысленно

Пантера

Мы всегда рады видеть Вас на нашем сайте! Заходите почаще, ведь здесь всегда уютно, приятно и интересно!

Sentido.ru



Полёт нормальный.

Идея и оформление сайта —
Седельников Антон aka Tosha
© 1783—2015

Правила использования сайта
Реклама на сайте