Sentido.ru

Мечта коммуниста - жить на улице Ленина в хрущевке с Верой Брежневой

Добавить в избранное
 
 
Разделы сайта
Поддержка сайта

Вам понравился сайт Sentido.ru?
Есть несколько способов помочь его развитию:

1. Отправить собственный перевод на сайт.

2. Стать модератором сайта, получив права добавлять тексты, стихи, переводы на сайт. Для этого нужно отправить свои контакты администратору сайта.

3. Стать спонсором или партнером сайта. Подробности можно узнать здесь.

Лучшие страницы

Первый раз на сайте? Рекомендуем посетить его лучшие страницы:

1. Уловить смысл песен Fallen, Kiss the rain, Shape of my heart, Confessa, My immortal, Je T'aime, Stay, It will rain.

2. Вспомнить прекрасные строки Я могу тебя вечно ждать. Пролистнуть В листве березовой, осиновой. Взглянуть на календарь, произнося Двадцать первое. Ночь. Понедельник.

3. Напеть давно забытый мотив бесконечности, послушать мелодию о лютой ненависти и святой любви, погрустить вдвоем вместе с летним дождем.


Виджеты

Для вашего удобства мы создали виджеты быстрого доступа к сайту через главную страницу Яндекса. Имеется возможность установить три виджета быстрого доступа (как по отдельности, так и все вместе):
1. К переводам лучших иностранных песен;
2. К текстам песен отечественных и иностранных исполнителей;
3. К лучшим стихам и рассказам о любви классиков жанра и современных авторов.

Для установки перейдите на страницу виджетов

Популярные стихи сайта

Двадцатка самых популярных стихов на сайте Sentido.Ru:

1. Рождественский Роберт - Я в глазах твоих утону, можно?
2. Пушкин Александр - Письмо Онегина Татьяне (отрывок из романа "Евгений Онегин")
3. Пушкин Александр - Письмо Татьяны Онегину (отрывок из романа "Евгений Онегин")
4. Асадов Эдуард - Я могу тебя очень ждать…
5. Рождественский Роберт - Будь, пожалуйста, послабее
6. Рождественский Роберт - Мы совпали с тобой
7. Асеев Николай - Я не могу без тебя жить!
8. Цветаева Марина - Мне нравится, что Вы больны не мной…
9. Есенин Сергей - Ты меня не любишь, не жалеешь
10. Ахматова Анна - Двадцать первое. Ночь. Понедельник.
11. Визбор Юрий - Мне твердят, что скоро ты любовь найдешь...
12. Высоцкая Ольга - Любовь - она бывает разной
13. Асадов Эдуард - Ты далеко сегодня от меня…
14. Пастернак Борис - Любить иных – тяжелый крест…
15. Дементьев Андрей - Ни о чем не жалейте
16. Пушкин Александр - Я помню чудное мгновенье...
17. Друнина Юлия - Ты – рядом
18. Есенин Сергей - Заметался пожар голубой...
19. Рождественский Роберт - Приходить к тебе
20. Северянин Игорь - Встречаются, чтоб расставаться

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z




Переводы песенИсполнители на «E»Eros RamazzottiPui Che Puoi (Русский вариант песни)

Текст и перевод песни Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi (Русский вариант песни)

* * *
Текст, слова песни Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi (Русский вариант песни)
* * *
Перевод песни Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi (Русский вариант песни) (Не со мной)
Автор перевода — группа Вояж

Guarir non e' possibile
La malattia di vivere
Sapessi com'e' vera questa cosa qui
E se ti fa soffrire un po' puniscila vivendola
E' l'unica maniera sorprenderla cosi'...

Припев:
Piu' che puoi, piu' che puoi
Afferra questo istante e stringi
Piu' che puoi, piu' che puoi
E non lasciare mai la presa
C'e' tutta l'emozione dentro che tu vuoi
Di vivere la vita piu' che puoi

You've got one chance, the gift to feel
Love's deepest pain you cannot heal
It shatters every memory that you
Keep inside
I tell you this because I know
Protect what's dear, don't trade your soul
'Cause there's nothing left around you
There's no place left to go

All you can, all you can
You gotta take this life and live it
All you can, all you can
Never let it go
'Cause there's one thing in this life I understand, ooh

Siamo noi, siamo noi
Che abbiamo ancora voglia di stupire noi
Siamo noi
Che la teniamo sempre accesa
Quest'ansia leggerissima che abbiamo poi
Di vivere la vita piu' che puoi

Respira profondo
Apri le tue braccia al mondo
E abbraccia tutto quello che ci sta
Tutta l'emozione che ci sta

All you can, all you can
You gotta take this life and live it
All you can
All you can
And never let it go
'Cause there's one thing in this life I understand, ooh

Piu' che puoi, piu' che puoi
Afferra questa vita e stringi piu' che puoi
Piu' che puoi
E non lasciare mai la presa
C'e' tutta l'emozione dentro che tu vuoi
Di vivere la vita piu' che puoi
Di vivere la vita
Piu' che puoi

Ночной прибой, дышу тобой,
Утонет мир в глазах твоих.
И звездный дождь прольется
Сквозь морской прибой.
Рассудок светл, но веер брызг
Как - будто шепчет мне: "Проснись",
Но сердце твое ночью я знаю, не со мной.

Припев:
Не со мной, не со мной
Ты шум ночной из бездны пьешь.
Не со мной, не со мной,
С другим ты завтра день начнешь.
Хочу весну, хочу тебя и жду прибой,
Но только твои мысли не со мной.

Который раз схожу с ума -
Сегодня звезды, завтра - тьма.
Но в эту ночь все звезды ты со мной делил.
Секунд любви ты не простил,
Года в века ты превратил.
Растаял во Вселенной, о времени забыл.

Ты хотел, ты хотел,
Чтоб стала я совсем другой.
Ты хотел, ты хотел, чтоб я была с тобой,
Ты разбудил во мне любовь, но не сберег.


Припев:
Не со мной, не со мной
Ты шум ночной из бездны пьешь.
Не со мной, не со мной,
С другим ты завтра день начнешь.
Хочу весну, хочу тебя и жду прибой,
Но только твои мысли не со мной.


Я растворюсь в тебе, в полночной тишине,
Ты будешь долго помнить обо мне,
Ты будешь долго помнить обо мне.


Ты хотел, ты хотел,
Чтоб стала я совсем другой.
Ты хотел, ты хотел, чтоб я была с тобой,
Ты разбудил во мне любовь, но не сберег.

Припев:
Не со мной, не со мной
Ты шум ночной из бездны пьешь.
Не со мной, не со мной,
С другим ты завтра день начнешь.
Хочу весну, хочу тебя и жду прибой,
Земля от нас устала, видит Бог,
Земля от нас устала, видит Бог.

Всего просмотров перевода — 33488 раз(а). Поделись ссылкой на данный перевод со своими друзьями!

Рекомендуем установить виджет быстрого доступа к переводам песен

Другие переводы песен данного исполнителя:


Последние добавленные на сайт Sentido.ru переводы:

Самые популярные переводы сайта Sentido.ru:

1. Leonard Cohen - Moving on
2. Leonard Cohen ft. Sharon Robinson - Alexandra Leaving
3. Leonard Cohen - It's Torn
4. Leonard Cohen - Going home
5. Leonard Cohen - I Long to Hold Some Lady
6. Leonard Cohen - Came So Far For Beauty
7. Leonard Cohen - Anyhow
8. Leonard Cohen - A Bunch of Lonesome Heroes
9. Leonard Cohen - You Know Who I Am
10. Leonard Cohen - You Have Loved Enough
11. Leonard Cohen - True Love Leaves No Traces
12. Hamid Askari - Be Delam Moonde
13. Vakhtang Kikabidze - Ով Սիրուն, Սիրուն (Ov Sirun Sirun)
14. Vakhtang Kikabidze - Her Gece sarhoşum
15. Leonard Cohen - Treaty
16. Leonard Cohen - Tower of Song
17. Leonard Cohen - Tonight Will Be Fine
18. Leonard Cohen - There is a war
19. Leonard Cohen - There for You
20. Leonard Cohen - The Traitor

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
3. Sting - Shape of my heart
4. Dzidzo (Дзідзьо) ft. VovaZilVova - Павук
5. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Стрiляй
6. Kelly Clarkson - Because of you
7. Moby - Why does my heart feel so bad?
8. Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi
9. Adriano Celentano - Confessa
10. BumBoks (БумБокс) - Квіти в волоссі
11. Julio Iglesias - Mamy blue
12. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
13. Blank and Jones ft. Delerium - Fallen
14. Skillet - Awake And Alive
15. Lara Fabian - Je T'aime
16. Sia - Chandelier
17. Sarah Brightman - Hijo de la Luna
18. R. Kelly - I Believe I Can Fly
19. Enrique Iglesias - Ring my bell
20. Beatles - Let It Be

Пример кода гиперссылки для вставки на другой сайт, на Ваш персональный сайт, в ЖЖ:

Пример кода гиперссылки для вставки на форум:

Перевод и текст песни Eros Ramazzotti - Pui Che Puoi (Русский вариант песни) были добавлены на наш сайт 16 октября 2008 года

Представленные на сайте Sentido.ru текст, слова песни Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi (Русский вариант песни) являются собственностью исключительно ее авторов. Данный текст песни Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi (Русский вариант песни) распространяется для ознакомления и популяризации данного исполнителя в обществе! Перевод текста песни Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi (Русский вариант песни) выполнил(а) группа Вояж. Представленный перевод является передачей главной идеи песни Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi (Русский вариант песни) и может существенно отличаться от дословного перевода. Скачать mp3 Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi (Русский вариант песни) с нашего сайта напрямую нельзя. Если же Вы ухитрились это сделать - все mp3 файлы представлены для ознакомления. При копировании данного перевода на другие сайты гиперссылка на сайт http://sentido.ru обязательна! Пожалуйста, соблюдайте наши авторские права на переводы, ведь в них вложено много нашего труда. Примеры гиперссылок представлены выше.
Спасибо за понимание!

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

Общение
Все отзывы, пожелания, предложения пишите в гостевую книгу или шлите по e-mail!
Популярные переводы сайта

Двадцатка самых популярных переводов на сайте Sentido.Ru:

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
3. Sting - Shape of my heart
4. Dzidzo (Дзідзьо) ft. VovaZilVova - Павук
5. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Стрiляй
6. Kelly Clarkson - Because of you
7. Moby - Why does my heart feel so bad?
8. Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi
9. Adriano Celentano - Confessa
10. BumBoks (БумБокс) - Квіти в волоссі
11. Julio Iglesias - Mamy blue
12. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
13. Blank and Jones ft. Delerium - Fallen
14. Skillet - Awake And Alive
15. Lara Fabian - Je T'aime
16. Sia - Chandelier
17. Sarah Brightman - Hijo de la Luna
18. R. Kelly - I Believe I Can Fly
19. Enrique Iglesias - Ring my bell
20. Beatles - Let It Be

Популярные тексты сайта

Двадцатка самых популярных текстов на сайте Sentido.Ru:

1. Жуки - Батарейка
2. Bahh Tee - 10 лет спустя
3. Александр Розенбаум - Вальс-бостон
4. Алла Пугачева - Нас бьют - мы летаем
5. Сектор газа - 30 лет
6. Ирина Аллегрова - Угонщица
7. Градусы - Голая
8. Любэ - Березы
9. Чиж и Со - На поле танки грохотали
10. Ёлка - Всё зависит от нас самих
11. Браво - Этот город
12. Алиса - Небо славян
13. Ёлка - На большом воздушном шаре
14. Полина Гагарина - Колыбельная
15. Виктория Дайнеко - Сотри его из memory
16. Леонид Агутин и Владимир Пресняков - Аэропорты
17. София Ротару - Одна калина
18. Ани Лорак - Забирай
19. Ёлка - Около тебя
20. Ирина Дубцова - Люби меня долго

Обновления сайта

Добавлены переводы песен:

1. Leonard Cohen - Moving on
2. Leonard Cohen ft. Sharon Robinson - Alexandra Leaving
3. Leonard Cohen - It's Torn
4. Leonard Cohen - Going home
5. Leonard Cohen - I Long to Hold Some Lady
6. Leonard Cohen - Came So Far For Beauty
7. Leonard Cohen - Anyhow
8. Leonard Cohen - A Bunch of Lonesome Heroes
9. Leonard Cohen - You Know Who I Am
10. Leonard Cohen - You Have Loved Enough

Добавлены тексты песен:

1. Гузель Хасанова - Свет простых фонарей
2. Гузель Хасанова - Город
3. Гузель Хасанова - История любви
4. Гузель Хасанова - Лето имени тебя
5. Гузель Хасанова - Поговори со мной
6. Гузель Хасанова и MassTank - Двое
7. Гузель Хасанова - Найди меня
8. Гузель Хасанова - Маленькая девочка
9. Гузель Хасанова - Феникс
10. Гузель Хасанова - Призрак

Пантера

Мы всегда рады видеть Вас на нашем сайте! Заходите почаще, ведь здесь всегда уютно, приятно и интересно!

Sentido.ru



Полёт нормальный.

Идея и оформление сайта —
Седельников Антон aka Tosha
© 1783—2015

Правила использования сайта
Реклама на сайте