Sentido.ru

Николай Валуев в детстве поджигал пакет, звонил в дверь и не убегал.

Добавить в избранное
 
 
Разделы сайта
Поддержка сайта

Вам понравился сайт Sentido.ru?
Есть несколько способов помочь его развитию:

1. Отправить собственный перевод на сайт.

2. Стать модератором сайта, получив права добавлять тексты, стихи, переводы на сайт. Для этого нужно отправить свои контакты администратору сайта.

3. Стать спонсором или партнером сайта. Подробности можно узнать здесь.

Лучшие страницы

Первый раз на сайте? Рекомендуем посетить его лучшие страницы:

1. Уловить смысл песен Fallen, Kiss the rain, Shape of my heart, Confessa, My immortal, Je T'aime, Stay, It will rain.

2. Вспомнить прекрасные строки Я могу тебя вечно ждать. Пролистнуть В листве березовой, осиновой. Взглянуть на календарь, произнося Двадцать первое. Ночь. Понедельник.

3. Напеть давно забытый мотив бесконечности, послушать мелодию о лютой ненависти и святой любви, погрустить вдвоем вместе с летним дождем.


Виджеты

Для вашего удобства мы создали виджеты быстрого доступа к сайту через главную страницу Яндекса. Имеется возможность установить три виджета быстрого доступа (как по отдельности, так и все вместе):
1. К переводам лучших иностранных песен;
2. К текстам песен отечественных и иностранных исполнителей;
3. К лучшим стихам и рассказам о любви классиков жанра и современных авторов.

Для установки перейдите на страницу виджетов

Популярные стихи сайта

Двадцатка самых популярных стихов на сайте Sentido.Ru:

1. Рождественский Роберт - Я в глазах твоих утону, можно?
2. Пушкин Александр - Письмо Онегина Татьяне (отрывок из романа "Евгений Онегин")
3. Пушкин Александр - Письмо Татьяны Онегину (отрывок из романа "Евгений Онегин")
4. Асадов Эдуард - Я могу тебя очень ждать…
5. Рождественский Роберт - Будь, пожалуйста, послабее
6. Рождественский Роберт - Мы совпали с тобой
7. Асеев Николай - Я не могу без тебя жить!
8. Цветаева Марина - Мне нравится, что Вы больны не мной…
9. Есенин Сергей - Ты меня не любишь, не жалеешь
10. Ахматова Анна - Двадцать первое. Ночь. Понедельник.
11. Визбор Юрий - Мне твердят, что скоро ты любовь найдешь...
12. Высоцкая Ольга - Любовь - она бывает разной
13. Асадов Эдуард - Ты далеко сегодня от меня…
14. Пастернак Борис - Любить иных – тяжелый крест…
15. Дементьев Андрей - Ни о чем не жалейте
16. Пушкин Александр - Я помню чудное мгновенье...
17. Есенин Сергей - Заметался пожар голубой...
18. Друнина Юлия - Ты – рядом
19. Рождественский Роберт - Приходить к тебе
20. Северянин Игорь - Встречаются, чтоб расставаться

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z




Переводы песенИсполнители на «C»Chris ReaWindy town

Текст и перевод песни Chris Rea - Windy town

* * *
Текст, слова песни Chris Rea - Windy town
* * *
Перевод песни Chris Rea - Windy town (Город ветров)
Автор перевода — Mark

Driving home from the highland line
We done some gigs on the Clyde and the Tyne
They flew us in from a Hamburg strip
The taste of Dusseldorf still on our lips
And on the bus there is a friend of mine
We go way back to the scene of the crime
We sit up front and share a cigarette
And try to remember what we tried to forget

He say "Do you remember?"
He say "Do you recall?"
I say yeah I remember, oh, I remember it all

Every time that cold wind blows
Every time I hear that sound
Late night trains shunting down by the river
I remember windy town


We come so far and we move so fast
Making hay see it all go past
Round the world and round again
Up and down on that gravy train


but every time that cold wind blows
Every time I hear that sound
The east coast cross winds on the cold wet stone
I remember windy town

The freezing corners and the empty streets
The burning passion and the cold wet feet
Three tricky miles home every night
Dodging from the shadows underneath those amber light
No car for kissing and nowhere to go
Except inside each other and I loved you so
I held your face as you shivered in the rain
Girl I'll always love you and I'll love you again
Oh everytime, everytime
Every time that cold wind blows

Every time I hear that sound
Late night trains shunting down by the river
I remember windy town
Every time that cold wind blows
Every time I hear that sound
The east coast cross winds on the cold wet stone
I remember windy town

По пути домой от линии гор
Мы дали несколько концертов в городах Клайд и Тайн.
Мы летели от аэродрома Гамбурга
И вкус Дюссельдорфа все еще на губах.
В автобусе со мной мой друг,
Мы возвращаемся на место преступления.
Сидим напротив друг друга и делимся сигаретой,
Пытаясь вспомнить то, что пытались забыть.

Он сказал: «Ты помнишь?»
Он сказал: «Ты припоминаешь?»
Я сказал: «Да, я помню, о, я помню все»

Всякий раз, как дует холодный ветер,
Всякий раз, когда я слышу, как
Запоздавший ночной поезд идет в объезд вдоль реки,
Я вспоминаю город ветров.

Мы заходим так далеко и так торопимся,
Что не замечаем, как все проходит…
Снова и снова вокруг света,
Поднявшись и упав с этим сомнительным предприятием.

Но всякий раз, как дует холодный ветер,
Всякий раз, когда я слышу, как
Встречный ветер восточного побережья разбивается о холодные мокрые скалы,
Я вспоминаю город ветров.

Замерзающие углы и пустые улицы,
Пылающая страсть и холодные мокрые ноги,
Три мили в обход каждую ночь,
Прячась от теней под уличными фонарями.
Нет машины, в которой можно целоваться и некуда идти,
Только прижаться крепче друг к другу, ведь я любил тебя так сильно.
Я касался твоего лица, когда ты дрожала под дождем.
Девочка, я всегда буду любить тебя, я люблю тебя и сейчас.

Всякий раз, как дует холодный ветер,
Всякий раз, когда я слышу, как
Запоздавший ночной поезд идет в объезд вдоль реки,
Я вспоминаю город ветров.

Но всякий раз, как дует холодный ветер,
Всякий раз, когда я слышу, как
Встречный ветер восточного побережья разбивается о холодные мокрые скалы,
Я вспоминаю город ветров.

Всего просмотров перевода — 5695 раз(а). Поделись ссылкой на данный перевод со своими друзьями!

Рекомендуем установить виджет быстрого доступа к переводам песен

Другие переводы песен данного исполнителя:


Последние добавленные на сайт Sentido.ru переводы:

Самые популярные переводы сайта Sentido.ru:

1. The Dead South - Wishing Well
2. The Dead South - The Dead South
3. The Dead South - Achilles
4. The Dead South - 96 Quite Bitter Beings
5. The Dead South - You Are My Sunshine
6. The Dead South - People Are Strange
7. The Dead South - Keep On The Sunny Side
8. The Dead South - In Hell I'll Be In Good Company
9. Chava Alberstein - Kefel
10. Chava Alberstein - Chalomot shmurim
11. Chava Alberstein - פרח הלילך
12. Chava Alberstein - לו יהי
13. Chava Alberstein - כל שעה נשיקה
14. Chava Alberstein - הגן הבלעדי
15. Chava Alberstein - אהבה
16. Chava Alberstein ft. Arik Sinai - תן לי יד
17. Chava Alberstein - Remez
18. Sarit Hadad - כאילו כזה
19. Chava Alberstein - נשים רוקדות
20. Arik Einstein - אותך

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
3. Sting - Shape of my heart
4. Dzidzo (Дзідзьо) ft. VovaZilVova - Павук
5. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Стрiляй
6. BumBoks (БумБокс) - Квіти в волоссі
7. Moby - Why does my heart feel so bad?
8. Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi
9. Kelly Clarkson - Because of you
10. Adriano Celentano - Confessa
11. Blank and Jones ft. Delerium - Fallen
12. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
13. Sarah Brightman - Hijo de la Luna
14. Skillet - Awake And Alive
15. Julio Iglesias - Mamy blue
16. Lara Fabian - Je T'aime
17. Sia - Chandelier
18. Enrique Iglesias - Ring my bell
19. R. Kelly - I Believe I Can Fly
20. Beatles - Let It Be

Пример кода гиперссылки для вставки на другой сайт, на Ваш персональный сайт, в ЖЖ:

Пример кода гиперссылки для вставки на форум:

Перевод и текст песни Chris Rea - Windy town были добавлены на наш сайт 21 января 2008 года

Представленные на сайте Sentido.ru текст, слова песни Chris Rea - Windy town являются собственностью исключительно ее авторов. Данный текст песни Chris Rea - Windy town распространяется для ознакомления и популяризации данного исполнителя в обществе! Перевод текста песни Chris Rea - Windy town выполнил(а) Mark. Представленный перевод является передачей главной идеи песни Chris Rea - Windy town и может существенно отличаться от дословного перевода. Скачать mp3 Chris Rea - Windy town с нашего сайта напрямую нельзя. Если же Вы ухитрились это сделать - все mp3 файлы представлены для ознакомления. При копировании данного перевода на другие сайты гиперссылка на сайт http://sentido.ru обязательна! Пожалуйста, соблюдайте наши авторские права на переводы, ведь в них вложено много нашего труда. Примеры гиперссылок представлены выше.
Спасибо за понимание!

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

Общение
Все отзывы, пожелания, предложения пишите в гостевую книгу или шлите по e-mail!
Популярные переводы сайта

Двадцатка самых популярных переводов на сайте Sentido.Ru:

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
3. Sting - Shape of my heart
4. Dzidzo (Дзідзьо) ft. VovaZilVova - Павук
5. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Стрiляй
6. BumBoks (БумБокс) - Квіти в волоссі
7. Moby - Why does my heart feel so bad?
8. Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi
9. Kelly Clarkson - Because of you
10. Adriano Celentano - Confessa
11. Blank and Jones ft. Delerium - Fallen
12. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
13. Sarah Brightman - Hijo de la Luna
14. Skillet - Awake And Alive
15. Julio Iglesias - Mamy blue
16. Lara Fabian - Je T'aime
17. Sia - Chandelier
18. Enrique Iglesias - Ring my bell
19. R. Kelly - I Believe I Can Fly
20. Beatles - Let It Be

Популярные тексты сайта

Двадцатка самых популярных текстов на сайте Sentido.Ru:

1. Жуки - Батарейка
2. Градусы - Голая
3. Ирина Аллегрова - Угонщица
4. Bahh Tee - 10 лет спустя
5. Ёлка - Всё зависит от нас самих
6. Александр Розенбаум - Вальс-бостон
7. Сектор газа - 30 лет
8. Градусы - Научиться бы не париться по пустякам
9. Алла Пугачева - Нас бьют - мы летаем
10. Любэ - Березы
11. Леонид Агутин и Владимир Пресняков - Аэропорты
12. Чиж и Со - На поле танки грохотали
13. Браво - Этот город
14. Ёлка - На большом воздушном шаре
15. Алиса - Небо славян
16. Виктория Дайнеко - Сотри его из memory
17. Лариса Долина - Погода в доме
18. Полина Гагарина - Колыбельная
19. Ёлка - Около тебя
20. Земляне - Трава у дома

Обновления сайта

Добавлены переводы песен:

1. The Dead South - Wishing Well
2. The Dead South - The Dead South
3. The Dead South - Achilles
4. The Dead South - 96 Quite Bitter Beings
5. The Dead South - You Are My Sunshine
6. The Dead South - People Are Strange
7. The Dead South - Keep On The Sunny Side
8. The Dead South - In Hell I'll Be In Good Company
9. Chava Alberstein - Kefel
10. Chava Alberstein - Chalomot shmurim

Добавлены тексты песен:

1. Би-2 - Я никому не верю
2. Земфира - Ах
3. Земфира - Почта
4. Земфира - Мелодрама
5. Земфира - Гудбай
6. Баста и Zivert - неболей
7. Zivert и Баста - неболей
8. Zivert - Безболезненно
9. Zivert - Beverly Hills
10. Zivert и MDee - Двусмысленно

Пантера

Мы всегда рады видеть Вас на нашем сайте! Заходите почаще, ведь здесь всегда уютно, приятно и интересно!

Sentido.ru



Полёт нормальный.

Идея и оформление сайта —
Седельников Антон aka Tosha
© 1783—2015

Правила использования сайта
Реклама на сайте