Sentido.ru

Неудачная попытка метателя ядра из Польши прервала удачную попытку прыгуна из Кении

Добавить в избранное
 
 
Разделы сайта
Поддержка сайта

Вам понравился сайт Sentido.ru?
Есть несколько способов помочь его развитию:

1. Отправить собственный перевод на сайт.

2. Стать модератором сайта, получив права добавлять тексты, стихи, переводы на сайт. Для этого нужно отправить свои контакты администратору сайта.

3. Стать спонсором или партнером сайта. Подробности можно узнать здесь.

Лучшие страницы

Первый раз на сайте? Рекомендуем посетить его лучшие страницы:

1. Уловить смысл песен Fallen, Kiss the rain, Shape of my heart, Confessa, My immortal, Je T'aime, Stay, It will rain.

2. Вспомнить прекрасные строки Я могу тебя вечно ждать. Пролистнуть В листве березовой, осиновой. Взглянуть на календарь, произнося Двадцать первое. Ночь. Понедельник.

3. Напеть давно забытый мотив бесконечности, послушать мелодию о лютой ненависти и святой любви, погрустить вдвоем вместе с летним дождем.


Виджеты

Для вашего удобства мы создали виджеты быстрого доступа к сайту через главную страницу Яндекса. Имеется возможность установить три виджета быстрого доступа (как по отдельности, так и все вместе):
1. К переводам лучших иностранных песен;
2. К текстам песен отечественных и иностранных исполнителей;
3. К лучшим стихам и рассказам о любви классиков жанра и современных авторов.

Для установки перейдите на страницу виджетов

Популярные стихи сайта

Двадцатка самых популярных стихов на сайте Sentido.Ru:

1. Рождественский Роберт - Я в глазах твоих утону, можно?
2. Пушкин Александр - Письмо Онегина Татьяне (отрывок из романа "Евгений Онегин")
3. Пушкин Александр - Письмо Татьяны Онегину (отрывок из романа "Евгений Онегин")
4. Асадов Эдуард - Я могу тебя очень ждать…
5. Рождественский Роберт - Будь, пожалуйста, послабее
6. Рождественский Роберт - Мы совпали с тобой
7. Асеев Николай - Я не могу без тебя жить!
8. Цветаева Марина - Мне нравится, что Вы больны не мной…
9. Есенин Сергей - Ты меня не любишь, не жалеешь
10. Ахматова Анна - Двадцать первое. Ночь. Понедельник.
11. Высоцкая Ольга - Любовь - она бывает разной
12. Визбор Юрий - Мне твердят, что скоро ты любовь найдешь...
13. Пастернак Борис - Любить иных – тяжелый крест…
14. Дементьев Андрей - Ни о чем не жалейте
15. Есенин Сергей - Заметался пожар голубой...
16. Асадов Эдуард - Ты далеко сегодня от меня…
17. Друнина Юлия - Ты – рядом
18. Пушкин Александр - Я помню чудное мгновенье...
19. Рождественский Роберт - Приходить к тебе
20. Северянин Игорь - Встречаются, чтоб расставаться

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z




Переводы песенИсполнители на «D»DalidaTesoro mio

Текст и перевод песни Dalida - Tesoro mio

* * *
Текст, слова песни Dalida - Tesoro mio
* * *
Перевод песни Dalida - Tesoro mio (Моё сокровище)
Автор перевода — Михаил Цайгер

Si tu reviens à Napoli
Quand les lauriers seront fleuris
Que l'air embaume le chianti
Tesoro mio

Tu reverras sur la piazza
Tous les amis qui pensent à toi
Qui t'attendent tout comme moi
Tesoro mio

Tu revivras le temps bénit
Ou nous dansions jusqu'à la nuit
EnlacéS nous allions deux par deux
Pour rêver sous la lune

Des guitares tout doucement
Nous berçaient dans le firmaments
Et mon coeur te chantait
Les plus belles chansons d'Italie

Mais un jour sur la mer immense
Vers d'autre pays tu es allé
Et pourtant sur cette eau qui danse
Je vois en elle ton arrivée

Si tu reviens à Napoli
Quand les lauriers seront fleuris
Que l'air embaume le chianti
Tesoro mio

Dans les rues sous les banderoles
Nous danserons des farandoles
Entraînés par des rondes folles
Tesoro mio

Sur les barques les vieux pécheurs
Reprendrons nos refrains en coeur
Et ces chants feront briller les yeux
Favorable aux idylles

Si tu reviens à Napoli
Tout mon coeur te dira merci
Et la main dans la main
Nous irons vers un nouveau destin

Tesoro mio ne tarde pas
Tesoro mio reviens vers moi

Ты в Неаполь вернись тогда,
Когда расцветёт там лавр,
И кьянти воздух весь пропах —
Мой драгоценный.

И на площади друзья,
Что не забыли про тебя,
И так же ждут тебя, как я —
Мой драгоценный.

Время чудное оживёт,
Где танцуем ночь напролёт,
Там сплетясь мы по двое шли,
Чтоб мечтать под луной.

Где гитарный звон в тот час
Убаюкивал в небесах
И Италии песни тебе
Пела я всей душой.

В горький день океан безбрежный
Ты пересёк, судьбу ища.
И все ж по этой воде с надеждой
Я ожидаю назад тебя.

Ты в Неаполь вернись тогда,
Когда расцветёт там лавр,
И кьянти воздух весь пропах —
Мой драгоценный.

Под знаменами там опять
Фарандолы нам танцевать,
Всем безумным кругам под стать —
Мой драгоценный.

В лодках старые рыбаки,
Наши песни созвучны им,
И глазам засиять от них
Светом новых надежд.

Коль в Неаполь вернёшься ты,
Сердце скажет: "сбылись мечты!"
И за руки взявшись сильней
Пойдем мы к новой судьбе.

Мой драгоценный, не опоздай.
Мой драгоценный, вернись назад.


Примечание к переводу: Видео: https://youtu.be/u0Xm_kmvcK8

Всего просмотров перевода — 403 раз(а). Поделись ссылкой на данный перевод со своими друзьями!

Рекомендуем установить виджет быстрого доступа к переводам песен

Другие переводы песен данного исполнителя:


Последние добавленные на сайт Sentido.ru переводы:

Самые популярные переводы сайта Sentido.ru:

1. Charles Aznavour - Ciao Mon Coeur
2. Charles Aznavour - Amour amer
3. Shivaree - Goodnight Moon
4. Charles Aznavour - Aimer
5. Charles Aznavour - Adieu
6. Charles Aznavour - À tout jamais
7. Charles Aznavour - Le cabotin
8. Patricia Kaas - Embrasse
9. Patricia Kaas - Autumn Leaves
10. Patricia Kaas - Y avait tant d'étoiles
11. Patricia Kaas - Vénus des abribus
12. Patricia Kaas - Une femme comme une autre
13. Patricia Kaas - Rien ne s'arrête
14. Patricia Kaas - Mon mec à moi
15. Patricia Kaas - Mademoiselle chante le blues
16. Patricia Kaas - Les moulins de mon cœur (The Windmills of Your Mind)
17. Patricia Kaas - Les hommes qui passent
18. Patricia Kaas - Les Chansons Commencent
19. Patricia Kaas - La liberté
20. Patricia Kaas - La Clé

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
3. Sting - Shape of my heart
4. Dzidzo (Дзідзьо) ft. VovaZilVova - Павук
5. BumBoks (БумБокс) - Квіти в волоссі
6. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Стрiляй
7. Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi
8. Moby - Why does my heart feel so bad?
9. Kelly Clarkson - Because of you
10. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
11. Blank and Jones ft. Delerium - Fallen
12. Adriano Celentano - Confessa
13. Sarah Brightman - Hijo de la Luna
14. Skillet - Awake And Alive
15. Lara Fabian - Je T'aime
16. Julio Iglesias - Mamy blue
17. BumBoks (БумБокс) - Наодинці
18. Sia - Chandelier
19. Enrique Iglesias - Ring my bell
20. R. Kelly - I Believe I Can Fly

Пример кода гиперссылки для вставки на другой сайт, на Ваш персональный сайт, в ЖЖ:

Пример кода гиперссылки для вставки на форум:

Перевод и текст песни Dalida - Tesoro mio были добавлены на наш сайт 8 июня 2023 года

Представленные на сайте Sentido.ru текст, слова песни Dalida - Tesoro mio являются собственностью исключительно ее авторов. Данный текст песни Dalida - Tesoro mio распространяется для ознакомления и популяризации данного исполнителя в обществе! Перевод текста песни Dalida - Tesoro mio выполнил(а) Михаил Цайгер. Представленный перевод является передачей главной идеи песни Dalida - Tesoro mio и может существенно отличаться от дословного перевода. Скачать mp3 Dalida - Tesoro mio с нашего сайта напрямую нельзя. Если же Вы ухитрились это сделать - все mp3 файлы представлены для ознакомления. При копировании данного перевода на другие сайты гиперссылка на сайт http://sentido.ru обязательна! Пожалуйста, соблюдайте наши авторские права на переводы, ведь в них вложено много нашего труда. Примеры гиперссылок представлены выше.
Спасибо за понимание!

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

Общение
Все отзывы, пожелания, предложения пишите в гостевую книгу или шлите по e-mail!
Популярные переводы сайта

Двадцатка самых популярных переводов на сайте Sentido.Ru:

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
3. Sting - Shape of my heart
4. Dzidzo (Дзідзьо) ft. VovaZilVova - Павук
5. BumBoks (БумБокс) - Квіти в волоссі
6. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Стрiляй
7. Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi
8. Moby - Why does my heart feel so bad?
9. Kelly Clarkson - Because of you
10. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
11. Blank and Jones ft. Delerium - Fallen
12. Adriano Celentano - Confessa
13. Sarah Brightman - Hijo de la Luna
14. Skillet - Awake And Alive
15. Lara Fabian - Je T'aime
16. Julio Iglesias - Mamy blue
17. BumBoks (БумБокс) - Наодинці
18. Sia - Chandelier
19. Enrique Iglesias - Ring my bell
20. R. Kelly - I Believe I Can Fly

Популярные тексты сайта

Двадцатка самых популярных текстов на сайте Sentido.Ru:

1. Жуки - Батарейка
2. Градусы - Голая
3. Ёлка - Всё зависит от нас самих
4. Ирина Аллегрова - Угонщица
5. Bahh Tee - 10 лет спустя
6. Градусы - Научиться бы не париться по пустякам
7. Александр Розенбаум - Вальс-бостон
8. Сектор газа - 30 лет
9. Леонид Агутин и Владимир Пресняков - Аэропорты
10. Любэ - Березы
11. Алла Пугачева - Нас бьют - мы летаем
12. Земляне - Трава у дома
13. Чиж и Со - На поле танки грохотали
14. Ёлка - На большом воздушном шаре
15. Лариса Долина - Погода в доме
16. Алиса - Небо славян
17. Браво - Этот город
18. Виктория Дайнеко - Сотри его из memory
19. Ёлка - Около тебя
20. Полина Гагарина - Колыбельная

Обновления сайта

Добавлены переводы песен:

1. Charles Aznavour - Ciao Mon Coeur
2. Charles Aznavour - Amour amer
3. Shivaree - Goodnight Moon
4. Charles Aznavour - Aimer
5. Charles Aznavour - Adieu
6. Charles Aznavour - À tout jamais
7. Charles Aznavour - Le cabotin
8. Patricia Kaas - Embrasse
9. Patricia Kaas - Autumn Leaves
10. Patricia Kaas - Y avait tant d'étoiles

Добавлены тексты песен:

1. Би-2 - Я никому не верю
2. Земфира - Ах
3. Земфира - Почта
4. Земфира - Мелодрама
5. Земфира - Гудбай
6. Баста и Zivert - неболей
7. Zivert и Баста - неболей
8. Zivert - Безболезненно
9. Zivert - Beverly Hills
10. Zivert и MDee - Двусмысленно

Пантера

Мы всегда рады видеть Вас на нашем сайте! Заходите почаще, ведь здесь всегда уютно, приятно и интересно!

Sentido.ru



Полёт нормальный.

Идея и оформление сайта —
Седельников Антон aka Tosha
© 1783—2015

Правила использования сайта
Реклама на сайте