Sentido.ru

В бане все равны. Начальство моется в сауне!

Добавить в избранное
 
 
Разделы сайта
Поддержка сайта

Вам понравился сайт Sentido.ru?
Есть несколько способов помочь его развитию:

1. Отправить собственный перевод на сайт.

2. Стать модератором сайта, получив права добавлять тексты, стихи, переводы на сайт. Для этого нужно отправить свои контакты администратору сайта.

3. Стать спонсором или партнером сайта. Подробности можно узнать здесь.

Лучшие страницы

Первый раз на сайте? Рекомендуем посетить его лучшие страницы:

1. Уловить смысл песен Fallen, Kiss the rain, Shape of my heart, Confessa, My immortal, Je T'aime, Stay, It will rain.

2. Вспомнить прекрасные строки Я могу тебя вечно ждать. Пролистнуть В листве березовой, осиновой. Взглянуть на календарь, произнося Двадцать первое. Ночь. Понедельник.

3. Напеть давно забытый мотив бесконечности, послушать мелодию о лютой ненависти и святой любви, погрустить вдвоем вместе с летним дождем.


Виджеты

Для вашего удобства мы создали виджеты быстрого доступа к сайту через главную страницу Яндекса. Имеется возможность установить три виджета быстрого доступа (как по отдельности, так и все вместе):
1. К переводам лучших иностранных песен;
2. К текстам песен отечественных и иностранных исполнителей;
3. К лучшим стихам и рассказам о любви классиков жанра и современных авторов.

Для установки перейдите на страницу виджетов

Популярные стихи сайта

Двадцатка самых популярных стихов на сайте Sentido.Ru:

1. Рождественский Роберт - Я в глазах твоих утону, можно?
2. Пушкин Александр - Письмо Онегина Татьяне (отрывок из романа "Евгений Онегин")
3. Пушкин Александр - Письмо Татьяны Онегину (отрывок из романа "Евгений Онегин")
4. Асадов Эдуард - Я могу тебя очень ждать…
5. Рождественский Роберт - Будь, пожалуйста, послабее
6. Рождественский Роберт - Мы совпали с тобой
7. Асеев Николай - Я не могу без тебя жить!
8. Цветаева Марина - Мне нравится, что Вы больны не мной…
9. Есенин Сергей - Ты меня не любишь, не жалеешь
10. Ахматова Анна - Двадцать первое. Ночь. Понедельник.
11. Пастернак Борис - Любить иных – тяжелый крест…
12. Визбор Юрий - Мне твердят, что скоро ты любовь найдешь...
13. Высоцкая Ольга - Любовь - она бывает разной
14. Дементьев Андрей - Ни о чем не жалейте
15. Есенин Сергей - Заметался пожар голубой...
16. Друнина Юлия - Ты – рядом
17. Асадов Эдуард - Ты далеко сегодня от меня…
18. Пушкин Александр - Я помню чудное мгновенье...
19. Рождественский Роберт - Приходить к тебе
20. Северянин Игорь - Встречаются, чтоб расставаться

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z




Переводы песенИсполнители на «M»Marcela MoreloNo vale la pena

Текст и перевод песни Marcela Morelo - No vale la pena

* * *
Текст, слова песни Marcela Morelo - No vale la pena
* * *
Перевод песни Marcela Morelo - No vale la pena (Это того не стоит)
Автор перевода — Михаил Цайгер

No me mientas
Tu no sientes mas lo mismo que yo
No me llamas
Ya no necesitas mas de mi amor

Si me escuchas
Hoy me canse de esperar
Si no cuidamos el fuego
Todos lo saben, se puede apagar
¿Dónde quedó nuestro amor?
¿Dónde quedó la pasión?
¿Dónde quedó?
Todo lo que habíamos hablado
¿Dónde se fue?
Todo lo que hablamos y soñamos

No encenderé esta hoguera
No, no vale la pena
Ya no hay pasión entre los dos

No encenderé esta hoguera
Tu ya ni sientes pena
Por destrozar mi corazón

Mi corazón

Tal vez pierda al querer marcharme
Lejos de aquí
Pero no puedo verte como a un
Amigo
Sería fingir

Y si escuchas
Hoy me canse de esperar
Si no cuidamos el fuego
Todos lo saben, se puede apagar

¿Dónde quedó nuestro amor?
¿Dónde quedó la pasión?
¿Dónde quedó?
Todo lo que habíamos hablado
¿Dónde se fue?
Todo lo que hablamos y soñamos

No encenderé esta hoguera
No, no vale la pena
Ya no hay pasión entre los dos

No encenderé esta hoguera
Tu ya ni sientes pena
Por destrozar mi corazón

Ya no hay amor entre tu y yo
Ya no hay pasión entre los dos
No vale la pena
No vale la pena

No encenderé esta hoguera
Porque tu amor ya no quema

No encenderé esta hoguera
No, no vale la pena
Ya no hay pasión entre los dos

No encenderé esta hoguera
Tu ya ni sientes pena
Por destrozar mi corazón

No encenderé esta hoguera
No, no vale la pena
Ya no hay pasión entre los dos

No encenderé esta hoguera
Tu ya ni sientes pena
Por destrozar mi corazón...

Ты не лги мне,
Ты не чувствуешь всё то, что и я.
Не звонишь ты,
Тебе больше не нужна любовь моя.

Если слышишь,
Тебя устала я ждать.
Если огонь не зажжём мы,
Как же мы сможем согреться тогда?
Где же наша любовь сейчас?
Где же теперь наша страсть?
Где ж всё это?
Всё то, о чем мы говорили,
Где же они?
Все те мечты, что нам вместе приснились.

Мне не разжечь это пламя.
Нет, напрасные планы,
Погашен нашей страсти пыл.

Мне не разжечь это пламя,
Тебе не жаль меня ведь,
За то, что сердце мне разбил.

Да, ты разбил.

Если вдруг уйду, я проиграю,
Это нелегко.
Только вот знаю, тебя не считаю
Я другом,
Была б это ложь.

Если слышишь,
Тебя устала я ждать.
Если огонь не зажжём мы,
Как же мы сможем согреться тогда?

Где же наша любовь сейчас?
Где же теперь наша страсть?
Где ж всё это?
Всё то, о чем мы говорили,
Где же они?
Все те мечты, что вместе нам приснились

Мне не разжечь это пламя.
Нет, напрасные планы,
Погашен нашей страсти пыл.

Мне не разжечь это пламя,
Тебе не жаль меня ведь,
За то, что сердце мне разбил.

Меж нами больше нет любви,
Исчез давно и страсти пыл.
Зря тратим время,
Зря тратим время.

Мне не разжечь это пламя,
Твоя любовь прогорела.

Мне не разжечь это пламя.
Нет, напрасные планы,
Погашен нашей страсти пыл.

Мне не разжечь это пламя,
Тебе не жаль меня ведь,
За то, что сердце мне разбил.

Мне не разжечь это пламя.
Нет, напрасные планы,
Погашен нашей страсти пыл.

Мне не разжечь это пламя,
Тебе не жаль меня ведь,
За то, что сердце мне разбил.


Примечание к переводу: Видео: https://youtu.be/KF3Upc51aLY

Всего просмотров перевода — 54 раз(а). Поделись ссылкой на данный перевод со своими друзьями!

Рекомендуем установить виджет быстрого доступа к переводам песен

Другие переводы песен данного исполнителя:


Последние добавленные на сайт Sentido.ru переводы:

Самые популярные переводы сайта Sentido.ru:

1. Charles Aznavour - Amis, buvons
2. Ghetonìa - Sutt'Acqua e Sutta Jentu-La Rondinella
3. Marcela Morelo - Ayer
4. Marcela Morelo - No Me Lastimes
5. Marcela Morelo ft. Los Nocheros - Jamas Te Olvidaré
6. Marcela Morelo - Tu Boca
7. Marcela Morelo - Te está pasando lo mismo que a mí
8. Marcela Morelo - Ponernos de acuerdo
9. Marcela Morelo - Para toda la vida
10. Marcela Morelo - Luna bonita
11. Marcela Morelo - Lágrimas de hielo
12. Marcela Morelo - No vale la pena
13. Marcela Morelo - Eclipse
14. Marcela Morelo - Culpable o no
15. Marcela Morelo - Corazón salvaje
16. Miri Mesika - שיר תקווה
17. Miri Mesika - רעש זכוכיות
18. Miri Mesika - קרקע יציבה
19. Miri Mesika - מרחק הזמן
20. Miri Mesika - מאמי

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
3. Sting - Shape of my heart
4. Dzidzo (Дзідзьо) ft. VovaZilVova - Павук
5. BumBoks (БумБокс) - Квіти в волоссі
6. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Стрiляй
7. Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi
8. Moby - Why does my heart feel so bad?
9. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
10. Blank and Jones ft. Delerium - Fallen
11. Kelly Clarkson - Because of you
12. Adriano Celentano - Confessa
13. Sarah Brightman - Hijo de la Luna
14. Skillet - Awake And Alive
15. Lara Fabian - Je T'aime
16. Julio Iglesias - Mamy blue
17. BumBoks (БумБокс) - Наодинці
18. Enrique Iglesias - Ring my bell
19. Sia - Chandelier
20. R. Kelly - I Believe I Can Fly

Пример кода гиперссылки для вставки на другой сайт, на Ваш персональный сайт, в ЖЖ:

Пример кода гиперссылки для вставки на форум:

Перевод и текст песни Marcela Morelo - No vale la pena были добавлены на наш сайт 24 мая 2025 года

Представленные на сайте Sentido.ru текст, слова песни Marcela Morelo - No vale la pena являются собственностью исключительно ее авторов. Данный текст песни Marcela Morelo - No vale la pena распространяется для ознакомления и популяризации данного исполнителя в обществе! Перевод текста песни Marcela Morelo - No vale la pena выполнил(а) Михаил Цайгер. Представленный перевод является передачей главной идеи песни Marcela Morelo - No vale la pena и может существенно отличаться от дословного перевода. Скачать mp3 Marcela Morelo - No vale la pena с нашего сайта напрямую нельзя. Если же Вы ухитрились это сделать - все mp3 файлы представлены для ознакомления. При копировании данного перевода на другие сайты гиперссылка на сайт http://sentido.ru обязательна! Пожалуйста, соблюдайте наши авторские права на переводы, ведь в них вложено много нашего труда. Примеры гиперссылок представлены выше.
Спасибо за понимание!

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

Общение
Все отзывы, пожелания, предложения пишите в гостевую книгу или шлите по e-mail!
Популярные переводы сайта

Двадцатка самых популярных переводов на сайте Sentido.Ru:

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
3. Sting - Shape of my heart
4. Dzidzo (Дзідзьо) ft. VovaZilVova - Павук
5. BumBoks (БумБокс) - Квіти в волоссі
6. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Стрiляй
7. Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi
8. Moby - Why does my heart feel so bad?
9. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
10. Blank and Jones ft. Delerium - Fallen
11. Kelly Clarkson - Because of you
12. Adriano Celentano - Confessa
13. Sarah Brightman - Hijo de la Luna
14. Skillet - Awake And Alive
15. Lara Fabian - Je T'aime
16. Julio Iglesias - Mamy blue
17. BumBoks (БумБокс) - Наодинці
18. Enrique Iglesias - Ring my bell
19. Sia - Chandelier
20. R. Kelly - I Believe I Can Fly

Популярные тексты сайта

Двадцатка самых популярных текстов на сайте Sentido.Ru:

1. Жуки - Батарейка
2. Градусы - Голая
3. Ёлка - Всё зависит от нас самих
4. Ирина Аллегрова - Угонщица
5. Bahh Tee - 10 лет спустя
6. Градусы - Научиться бы не париться по пустякам
7. Александр Розенбаум - Вальс-бостон
8. Сектор газа - 30 лет
9. Леонид Агутин и Владимир Пресняков - Аэропорты
10. Любэ - Березы
11. Алла Пугачева - Нас бьют - мы летаем
12. Земляне - Трава у дома
13. Лариса Долина - Погода в доме
14. Алиса - Небо славян
15. Чиж и Со - На поле танки грохотали
16. Ёлка - На большом воздушном шаре
17. Браво - Этот город
18. Ёлка - Около тебя
19. Виктория Дайнеко - Сотри его из memory
20. Сергей Трофимов - За тихой рекою

Обновления сайта

Добавлены переводы песен:

1. Charles Aznavour - Amis, buvons
2. Ghetonìa - Sutt'Acqua e Sutta Jentu-La Rondinella
3. Marcela Morelo - Ayer
4. Marcela Morelo - No Me Lastimes
5. Marcela Morelo ft. Los Nocheros - Jamas Te Olvidaré
6. Marcela Morelo - Tu Boca
7. Marcela Morelo - Te está pasando lo mismo que a mí
8. Marcela Morelo - Ponernos de acuerdo
9. Marcela Morelo - Para toda la vida
10. Marcela Morelo - Luna bonita

Добавлены тексты песен:

1. Би-2 - Я никому не верю
2. Земфира - Ах
3. Земфира - Почта
4. Земфира - Мелодрама
5. Земфира - Гудбай
6. Баста и Zivert - неболей
7. Zivert и Баста - неболей
8. Zivert - Безболезненно
9. Zivert - Beverly Hills
10. Zivert и MDee - Двусмысленно

Пантера

Мы всегда рады видеть Вас на нашем сайте! Заходите почаще, ведь здесь всегда уютно, приятно и интересно!

Sentido.ru



Полёт нормальный.

Идея и оформление сайта —
Седельников Антон aka Tosha
© 1783—2015

Правила использования сайта
Реклама на сайте