Sentido.ru

Есть три вещи, на которые страшно смотреть с утра после пьянки: лицо, кошелек и список исходящих вызовов.

Добавить в избранное
 
 
Разделы сайта
Поддержка сайта

Вам понравился сайт Sentido.ru?
Есть несколько способов помочь его развитию:

1. Отправить собственный перевод на сайт.

2. Стать модератором сайта, получив права добавлять тексты, стихи, переводы на сайт. Для этого нужно отправить свои контакты администратору сайта.

3. Стать спонсором или партнером сайта. Подробности можно узнать здесь.

Лучшие страницы

Первый раз на сайте? Рекомендуем посетить его лучшие страницы:

1. Уловить смысл песен Fallen, Kiss the rain, Shape of my heart, Confessa, My immortal, Je T'aime, Stay, It will rain.

2. Вспомнить прекрасные строки Я могу тебя вечно ждать. Пролистнуть В листве березовой, осиновой. Взглянуть на календарь, произнося Двадцать первое. Ночь. Понедельник.

3. Напеть давно забытый мотив бесконечности, послушать мелодию о лютой ненависти и святой любви, погрустить вдвоем вместе с летним дождем.


Виджеты

Для вашего удобства мы создали виджеты быстрого доступа к сайту через главную страницу Яндекса. Имеется возможность установить три виджета быстрого доступа (как по отдельности, так и все вместе):
1. К переводам лучших иностранных песен;
2. К текстам песен отечественных и иностранных исполнителей;
3. К лучшим стихам и рассказам о любви классиков жанра и современных авторов.

Для установки перейдите на страницу виджетов

Популярные стихи сайта

Двадцатка самых популярных стихов на сайте Sentido.Ru:

1. Рождественский Роберт - Я в глазах твоих утону, можно?
2. Пушкин Александр - Письмо Онегина Татьяне (отрывок из романа "Евгений Онегин")
3. Пушкин Александр - Письмо Татьяны Онегину (отрывок из романа "Евгений Онегин")
4. Рождественский Роберт - Будь, пожалуйста, послабее
5. Асадов Эдуард - Я могу тебя очень ждать…
6. Рождественский Роберт - Мы совпали с тобой
7. Асеев Николай - Я не могу без тебя жить!
8. Цветаева Марина - Мне нравится, что Вы больны не мной…
9. Есенин Сергей - Ты меня не любишь, не жалеешь
10. Визбор Юрий - Мне твердят, что скоро ты любовь найдешь...
11. Пушкин Александр - Я помню чудное мгновенье...
12. Есенин Сергей - Заметался пожар голубой...
13. Высоцкая Ольга - Любовь - она бывает разной
14. Асадов Эдуард - Ты далеко сегодня от меня…
15. Ахматова Анна - Двадцать первое. Ночь. Понедельник.
16. Пастернак Борис - Любить иных – тяжелый крест…
17. Северянин Игорь - Встречаются, чтоб расставаться
18. Друнина Юлия - Ты – рядом
19. Рождественский Роберт - Приходить к тебе
20. Дементьев Андрей - Ни о чем не жалейте

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z




Переводы песенИсполнители на «R»RammsteinSonne

Текст и перевод песни Rammstein - Sonne

* * *
Текст, слова песни Rammstein - Sonne
* * *
Перевод песни Rammstein - Sonne (Солнце)
Автор перевода — ragnarr

Eins, zwei, drei, vier, funf,
sechs, sieben, acht, neun, aus

Alle warten auf das Licht
Furchtet euch, furchtet euch nicht
Die Sonne scheint mir aus den Augen
Sie wird heut nacht nicht untergehen
Und die Welt zahlt laut bis zehn

Eins, hier kommt die Sonne
Zwei, hier kommt die Sonne
Drei, sie ist der hellste Stern von allen
Vier, hier kommt die Sonne

Die Sonne scheint mir aus den handen
Kann verbrennen kann euch blenden
Wenn sie aus den Fausten bricht
Legt sich Eis auf das Gesicht
Sie wird heut Nacht nicht untergehen
und die Welt zahlt laut bis zehn

Eins, hier kommt die Sonne
Zwei, hier kommt die Sonne
Drei, sie ist der hellste Stern von allen
Vier, hier kommt die Sonne
Funf, hier kommt die Sonne
Sechs, hier kommt die Sonne
Sieben, sie ist der hellste Stern von allen
Acht , neun, hier kommt die Sonne

Die Sonne scheint mir aus den Handen
Kann verbrennen, kann dich blenden
Wenn sie aus den Fausten bricht
Legt sich heiss auf dein Gesicht
Legt sich schmerzend auf die Brust
Das Gleichgewicht wird zum Verlust
l asst dich hart zu Boden gehen
Und die Welt zahlt laut bis zehn

Eins, hier kommt die Sonne
Zwei, hier kommt die Sonne
Drei, sie ist der hellste Stern von allen
Vier, und wird nie vom Himmel fallen,
Funf, hier kommt die Sonne
Sechs, hier kommt die Sonne
Sieben, sie ist der hellste Stern von allen
Acht, neun, hier kommt die Sonne

Раз, два, тpи, четыpе, пять,
Шесть, семь, восемь, девять, всё!

Все покорно света ждут,
Кто боится, не бояться могут.
Солнце светит у меня из глаз,
Ему сегодня на ночь не зайти,
И миp гpомко считает до десяти.

Раз, и вновь всходит Солнце!
Два, и вновь всходит Солнце!
Тpи, оно - яpчайшая из всех звезда!
Четыpе, и вновь восходит она!

Солнце из моих pук светит,
Может сожгёт, может ослепит.
Когда через кулак выдыхаешь,
Ложится его тепло тебе на лицо.
Ему сегодня на ночь не зайти,
И миp гpомко считает до десяти

Раз, и вновь всходит Солнце!
Два, и вновь всходит Солнце!
Тpи, оно - яpчайшая из всех звезда,
Четыpе, и вновь восходит она!
Пять, и вновь всходит Солнце!
Шесть, и вновь всходит Солнце!
Семь, оно - яpчайшая из всех звезда,
Восемь, девять, и вновь восходит она!

Солнце из моих рук светит,
Может сожгёт, может ослепит.
Когда через кулак выдыхаешь,
Ложится его тепло тебе на лицо,
Ложится болью на грудь оно,
Равновесие будет потеpяно,
Может в нокаут твоё тело уйти,
И миp гpомко считает до десяти.

Раз, и вновь всходит Солнце!
Дв а, и вновь всходит Солнце!
Тpи, оно - яpчайшая из всех звезда,
Четыpе, и не падёт с неба никогда!
Пять, и вновь всходит Солнце!
Шесть, и вновь всходит Солнце!
Семь, оно - яpчайшая из всех звезда,
Восемь, девять, и вновь восходит она!

* * *
Текст, слова песни Rammstein - Sonne

* * *
Перевод песни Rammstein - Sonne (Солнце)
Перевод выполнил(а) Nori - спасибо!

Eins, zwei, drei, vier, funf,
sechs, sieben, acht, neun, aus

Alle warten auf das Licht
Furchtet euch, furchtet euch nicht
Die Sonne scheint mir aus den Augen
Sie wird heut nacht nicht untergehen
Und die Welt zahlt laut bis zehn

Eins, hier kommt die Sonne
Zwei, hier kommt die Sonne
Drei, sie ist der hellste Stern von allen
Vier, hier kommt die Sonne

Die Sonne scheint mir aus den handen
Kann verbrennen kann euch blenden
Wenn sie aus den Fausten bricht
Legt sich Eis auf das Gesicht
Sie wird heut Nacht nicht untergehen
und die Welt zahlt laut bis zehn

Eins, hier kommt die Sonne
Zwei, hier kommt die Sonne
Drei, sie ist der hellste Stern von allen
Vier, hier kommt die Sonne
Funf, hier kommt die Sonne
Sechs, hier kommt die Sonne
Sieben, sie ist der hellste Stern von allen
Acht , neun, hier kommt die Sonne

Die Sonne scheint mir aus den Handen
Kann verbrennen, kann dich blenden
Wenn sie aus den Fausten bricht
Legt sich heiss auf dein Gesicht
Legt sich schmerzend auf die Brust
Das Gleichgewicht wird zum Verlust
l asst dich hart zu Boden gehen
Und die Welt zahlt laut bis zehn

Eins, hier kommt die Sonne
Zwei, hier kommt die Sonne
Drei, sie ist der hellste Stern von allen
Vier, und wird nie vom Himmel fallen,
Funf, hier kommt die Sonne
Sechs, hier kommt die Sonne
Sieben, sie ist der hellste Stern von allen
Acht, neun, hier kommt die Sonne

Раз, два, три, четыре, пять,
шесть, семь, восемь, девять, всё!

Кто-то снова в дверь стучит,
Кто-то курит, курит и молчит,
Я открою дверь тихонько,
Заберу тебя с собой
И ты станешь вновь живой.

Раз — и вновь светит солнце,
Два — тебе светит солнце,
Три — солнце светит над головою,
Четыре — солнце светит нам с тобою!

Если хочешь, можешь выпить,
Если хочешь прыгнуть, прыгни.
Если хочешь накурись,
Но в могилу не ложись.
У тебя застыли веки,
Улетаем мы навеки.

Раз — и вновь светит солнце,
Два — тебе светит солнце,
Три — солнце светит над головою,
Четыре — солнце светит нам с тобою!
Раз — и вновь светит солнце,
Два — тебе светит солнце,
Три — солнце светит над головою,
Четыре — солнце светит нам с тобою!

Ты не знаешь, что ты можешь
То кричишь ты, то не хочешь.
Тебе осталось лишь одно:
Замолчать, забыть про всё.
У тебя ломает тело,
Ты не можешь жить не бегло.
Тлеешь ты, но не горишь
И поэтому летишь.

Раз — и вновь светит солнце,
Два — тебе светит солнце,
Три — солнце светит над головою,
Четыре — солнце светит нам с тобою!
Раз — и вновь светит солнце,
Два — тебе светит солнце,
Три — солнце светит над головою,
Четыре — солнце светит нам с тобою!

Поделись ссылкой на данный перевод со своими друзьями!

Рекомендуем установить виджет быстрого доступа к переводам песен

Другие переводы песен данного исполнителя:


Последние добавленные на сайт Sentido.ru переводы:

Самые популярные переводы сайта Sentido.ru:

1. Chris De Burgh - Rose Of England
2. Chris De Burgh - A Woman's Heart
3. Sting - Moon Over Bourbon Street
4. Chris De Burgh - Everywhere I Go
5. Chris De Burgh - Natasha Dance
6. Chris De Burgh - Sailing Away
7. Chris De Burgh - A Rainy Night In Paris
8. Rammstein - Amour
9. Mahmut Orhan ft. Sena Sener - Feel
10. Evanescence - Take cover
11. Meg Myers - Make a shadow
12. Meg Myers - Go
13. Meg Myers - Sorry
14. Guano Apes - Tribute
15. Guano Apes - When the ships arrive
16. Amy Lee ft. Dave Eggar - Lockdown
17. Feeling Numb - Drama
18. Meg Myers - I die
19. Tamoto - Beware
20. Guano Apes - Fanman

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
3. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Стрiляй
4. Dzidzo (Дзідзьо) ft. VovaZilVova - Павук
5. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
6. Sia - Chandelier
7. Imany - Don’t Be So Shy
8. Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi
9. David Usher - Black Black Heart
10. Skillet - Awake And Alive
11. Sting - Shape of my heart
12. Blank and Jones ft. Delerium - Fallen
13. Lara Fabian - Je T'aime
14. Imany - You will never know
15. Moby - Why does my heart feel so bad?
16. Adele - Hello
17. BumBoks (БумБокс) - Наодинці
18. Scorpions - May be I, May be You
19. Sarah Brightman - Hijo de la Luna
20. Kelly Clarkson - Because of you

Пример кода гиперссылки для вставки на другой сайт, на Ваш персональный сайт, в ЖЖ:

Пример кода гиперссылки для вставки на форум:

Перевод и текст песни Rammstein - Sonne были добавлены на наш сайт 24 августа 2009 года

Представленные на сайте Sentido.ru текст, слова песни Rammstein - Sonne являются собственностью исключительно ее авторов. Данный текст песни Rammstein - Sonne распространяется для ознакомления и популяризации данного исполнителя в обществе! Перевод текста песни Rammstein - Sonne выполнил(а) ragnarr. Представленный перевод является передачей главной идеи песни Rammstein - Sonne и может существенно отличаться от дословного перевода. Скачать mp3 Rammstein - Sonne с нашего сайта напрямую нельзя. Если же Вы ухитрились это сделать - все mp3 файлы представлены для ознакомления. При копировании данного перевода на другие сайты гиперссылка на сайт http://sentido.ru обязательна! Пожалуйста, соблюдайте наши авторские права на переводы, ведь в них вложено много нашего труда. Примеры гиперссылок представлены выше.
Спасибо за понимание!

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

Общение
Все отзывы, пожелания, предложения пишите в гостевую книгу или шлите по e-mail!
Популярные переводы сайта

Двадцатка самых популярных переводов на сайте Sentido.Ru:

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
3. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Стрiляй
4. Dzidzo (Дзідзьо) ft. VovaZilVova - Павук
5. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
6. Sia - Chandelier
7. Imany - Don’t Be So Shy
8. Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi
9. David Usher - Black Black Heart
10. Skillet - Awake And Alive
11. Sting - Shape of my heart
12. Blank and Jones ft. Delerium - Fallen
13. Lara Fabian - Je T'aime
14. Imany - You will never know
15. Moby - Why does my heart feel so bad?
16. Adele - Hello
17. BumBoks (БумБокс) - Наодинці
18. Scorpions - May be I, May be You
19. Sarah Brightman - Hijo de la Luna
20. Kelly Clarkson - Because of you

Популярные тексты сайта

Двадцатка самых популярных текстов на сайте Sentido.Ru:

1. Алла Пугачева - Нас бьют - мы летаем
2. Сектор газа - 30 лет
3. Жуки - Батарейка
4. Чиж и Со - На поле танки грохотали
5. Градусы - Голая
6. Ёлка - На большом воздушном шаре
7. Bahh Tee - 10 лет спустя
8. Ани Лорак - Забирай
9. Любэ - Березы
10. Ирина Дубцова - Люби меня долго
11. Полина Гагарина - Колыбельная
12. Алиса - Небо славян
13. Ёлка - Около тебя
14. Ёлка и Бурито - Ты знаешь
15. Нюша - Ангел
16. Лариса Долина - Погода в доме
17. Евро - Колян
18. Виктория Дайнеко - Сотри его из memory
19. Иванушки International - Снегири
20. Браво - Этот город

Обновления сайта

Добавлены переводы песен:

1. Chris De Burgh - Rose Of England
2. Chris De Burgh - A Woman's Heart
3. Sting - Moon Over Bourbon Street
4. Chris De Burgh - Everywhere I Go
5. Chris De Burgh - Natasha Dance
6. Chris De Burgh - Sailing Away
7. Chris De Burgh - A Rainy Night In Paris
8. Rammstein - Amour
9. Mahmut Orhan ft. Sena Sener - Feel
10. Evanescence - Take cover

Добавлены тексты песен:

1. Бандэрос - Дорога к тебе
2. Юлия Савичева - Малыш
3. Непара - Не плачь
4. Непара - Половинки
5. Грибы - Тает лед
6. Баста - Выпускной
7. Баста - Моё время в пути (интро)
8. Баста - Удивительный мир
9. Баста и Тати - Фонари
10. Баста - Я смотрю на небо

Пантера

Мы всегда рады видеть Вас на нашем сайте! Заходите почаще, ведь здесь всегда уютно, приятно и интересно!

Sentido.ru



Полёт нормальный.

Идея и оформление сайта —
Седельников Антон aka Tosha
© 1783—2015

Правила использования сайта
Реклама на сайте

металлопрокат купить киев;