Sentido.ru

Если на Вас упало яблоко - удирайте как можно скорее: яблоня от яблока недалеко падает!

Добавить в избранное
 
 
Разделы сайта
Поддержка сайта

Вам понравился сайт Sentido.ru?
Есть несколько способов помочь его развитию:

1. Отправить собственный перевод на сайт.

2. Стать модератором сайта, получив права добавлять тексты, стихи, переводы на сайт. Для этого нужно отправить свои контакты администратору сайта.

3. Стать спонсором или партнером сайта. Подробности можно узнать здесь.

Лучшие страницы

Первый раз на сайте? Рекомендуем посетить его лучшие страницы:

1. Уловить смысл песен Fallen, Kiss the rain, Shape of my heart, Confessa, My immortal, Je T'aime, Stay, It will rain.

2. Вспомнить прекрасные строки Я могу тебя вечно ждать. Пролистнуть В листве березовой, осиновой. Взглянуть на календарь, произнося Двадцать первое. Ночь. Понедельник.

3. Напеть давно забытый мотив бесконечности, послушать мелодию о лютой ненависти и святой любви, погрустить вдвоем вместе с летним дождем.


Виджеты

Для вашего удобства мы создали виджеты быстрого доступа к сайту через главную страницу Яндекса. Имеется возможность установить три виджета быстрого доступа (как по отдельности, так и все вместе):
1. К переводам лучших иностранных песен;
2. К текстам песен отечественных и иностранных исполнителей;
3. К лучшим стихам и рассказам о любви классиков жанра и современных авторов.

Для установки перейдите на страницу виджетов

Популярные стихи сайта

Двадцатка самых популярных стихов на сайте Sentido.Ru:

1. Рождественский Роберт - Я в глазах твоих утону, можно?
2. Асадов Эдуард - Я могу тебя очень ждать…
3. Пушкин Александр - Письмо Татьяны Онегину (отрывок из романа "Евгений Онегин")
4. Тютчев Фёдор - Я встретил вас - и все былое
5. Асеев Николай - Я не могу без тебя жить!
6. Рождественский Роберт - Мы совпали с тобой
7. Друнина Юлия - Ты – рядом
8. Дементьев Андрей - Ни о чем не жалейте
9. Пушкин Александр - Письмо Онегина Татьяне (отрывок из романа "Евгений Онегин")
10. Цветаева Марина - Я тебя отвоюю у всех земель, у всех небес…
11. Есенин Сергей - Ты меня не любишь, не жалеешь
12. Ахматова Анна - Двадцать первое. Ночь. Понедельник.
13. Пастернак Борис - Любить иных – тяжелый крест…
14. Власова Анна - Я отпускаю тебя. Отпускаю.
15. Рождественский Роберт - Будь, пожалуйста, послабее
16. Визбор Юрий - Мне твердят, что скоро ты любовь найдешь...
17. Пушкин Александр - Я помню чудное мгновенье...
18. Асадов Эдуард - Ты далеко сегодня от меня…
19. Цветаева Марина - Мне нравится, что Вы больны не мной…
20. Высоцкая Ольга - Любовь - она бывает разной

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z




Переводы песенИсполнители на «A»Adriano CelentanoConfessa

Текст и перевод песни Adriano Celentano - Confessa

* * *
Текст, слова песни Adriano Celentano - Confessa
* * *
Перевод песни Adriano Celentano - Confessa (Признание)
Автор перевода — Tosha

Su confessa amore mio
io non sono piu il solo, l'unico
hai nascosto nel cuore tuo
una storia irrinunciabile

Io non sono piu il tuo pensiero
non sono piu il tuo amore vero
sono il dolce con fondo amaro
che non mangi piu

Ma perche tu sei un'altra donna
Ma perche tu non sei piu tu
Ma perche non l'hai detto prima
Chi non ama non sara amato mai

Che ne hai fatto del nostro bene?
E' diventato un freddo brivido
Le risate, le nostre cene
scene ormai irrecuperabili

Io non sono piu il tuo pensiero
non sono piu il tuo amore vero
sono il dolce con fondo amaro
che non mangi piu

Ma perche tu sei un'altra donna
Ma perche tu non sei piu tu
Ma perche tu, tu non l'hai detto prima
Chi non ama non sara amato mai

Quando viene la sera
e il ricordo pian piano scompare
la tristezza nel cuore
apre un vuoto piu grande del mare
piu grande del mare

Ma perche non l'hai detto prima
Chi non ama non sara amato mai

Che ne hai fatto del nostro bene?
E' diventato un freddo brivido
Le risate, le nostre cene
scene ormai irrecuperabili

Io non sono piu il tuo pensiero
non sono piu il tuo amore vero
sono il dolce con fondo amaro
che non mangi piu

(Ma perche non l'hai detto prima
Chi non ama non sara amato mai)

Признайся мне, любовь моя,
Что в сердце у тебя уже не я,
Не нужен нам слепой обман,
И подошел к концу уж наш роман.

В твоих мечтах я гость не званный,
И не горит былой любовью грудь,
А вкус печали горько-сладкий
Опять не даст сегодня мне уснуть.

Почему же жизнь порою так абсурдна?
Почему вдруг уходит любовь?
Почему же поверить так трудно:
Не полюбишь ты меня вновь.

Отчего теплые строки дней наших
Все покрылись холодною росой?
Отчего красота вечеров уходящих
Никогда уж не будет со мной?

В твоих мечтах я гость не званный,
И не горит былой любовью грудь,
А вкус печали горько-сладкий
Опять не даст сегодня мне уснуть.

Почему же жизнь порою так абсурдна?
Почему вдруг уходит любовь?
Почему же поверить так трудно:
Не полюбишь ты меня вновь.

Я знаю, вновь наступит вечер,
И все мечты исчезнут вскоре,
Не жду теперь я нашей встречи,
Лишь пустота на сердце глубже моря,
Глубже моря...

Почему же поверить так трудно:
Не полюбишь ты меня вновь.

Отчего теплые строки дней наших
Все покрылись холодною росой?
Отчего красота вечеров уходящих
Никогда уж не будет со мной?

В твоих мечтах я гость не званный,
И не горит былой любовью грудь,
А вкус печали горько-сладкий
Опять не даст сегодня мне уснуть.

Почему же поверить так трудно:
Не полюбишь ты меня вновь...

* * *
Текст, слова песни Adriano Celentano - Confessa

* * *
Перевод песни Adriano Celentano - Confessa (Признание)

Su confessa amore mio
io non sono piu il solo, l'unico
hai nascosto nel cuore tuo
una storia irrinunciabile

Io non sono piu il tuo pensiero
non sono piu il tuo amore vero
sono il dolce con fondo amaro
che non mangi piu

Ma perche tu sei un'altra donna
Ma perche tu non sei piu tu
Ma perche non l'hai detto prima
Chi non ama non sara amato mai

Che ne hai fatto del nostro bene?
E' diventato un freddo brivido
Le risate, le nostre cene
scene ormai irrecuperabili

Io non sono piu il tuo pensiero
non sono piu il tuo amore vero
sono il dolce con fondo amaro
che non mangi piu

Ma perche tu sei un'altra donna
Ma perche tu non sei piu tu
Ma perche tu, tu non l'hai detto prima
Chi non ama non sara amato mai

Quando viene la sera
e il ricordo pian piano scompare
la tristezza nel cuore
apre un vuoto piu grande del mare
piu grande del mare

Ma perche non l'hai detto prima
Chi non ama non sara amato mai

Che ne hai fatto del nostro bene?
E' diventato un freddo brivido
Le risate, le nostre cene
scene ormai irrecuperabili

Io non sono piu il tuo pensiero
non sono piu il tuo amore vero
sono il dolce con fondo amaro
che non mangi piu

(Ma perche non l'hai detto prima
Chi non ama non sara amato mai)

Признайся, моя любовь,
Теперь я не единственный в твоём сердце,
В нём ты спрятала
Наш чудесный роман.

Меня больше нет в твоих мечтах,
Теперь я не твоя любовь –
Сладко-горький вкус мёда
Ты забыла.

Почему ты стала другой?
Почему ты уже не та, что прежде?
Почему ты не сказала раньше,
Что нельзя любить нелюбимого?

Что же у нас было хорошего?
Теперь всё продрогло от холода.
Взрывы смеха, улыбок, наши вечера -
Всё это уже никогда не повторится.

Меня больше нет в твоих мечтах,
Теперь я не твоя любовь –
Сладко-горький вкус мёда
Ты забыла.

Почему ты стала другой?
Почему ты уже не та, что прежде?
Почему ты не сказала раньше,
Что нельзя любить нелюбимого?

Когда наступит вечер,
Воспоминания начнут исчезать,
А печаль, живущая в сердце моём,
Превратиться в пустоту, большую чем море,
Большую чем море.

Почему ты не сказала раньше,
Что нельзя любить нелюбимого?

Что же у нас было хорошего?
Теперь всё продрогло от холода.
Взрывы смеха, улыбок, наши вечера -
Всё это уже никогда не повторится.

Меня больше нет в твоих мечтах,
Теперь я не твоя любовь –
Сладко-горький вкус мёда
Ты забыла.

Почему ты не сказала раньше,
Что нельзя любить нелюбимого?

Поделись ссылкой на данный перевод со своими друзьями!

Рекомендуем установить виджет быстрого доступа к переводам песен

Другие переводы песен данного исполнителя:


Последние добавленные на сайт Sentido.ru переводы:

Самые популярные переводы сайта Sentido.ru:

1. My Darkest Days - Gone
2. Theory of a Deadman - In Ruins
3. Karina - Corazón Mentiroso
4. Brunettes Shoot Blondes - Knock Knock
5. Carpark North ft. Sandra Nasic - 32
6. Richard Marx - Hazard
7. Lena Katina (Лена Катина ex Тату) - Wish on a star
8. Three Days Grace - Gone Forever
9. Lana Del Rey - Big eyes
10. Miss Dynamite - Dy-na-mi-tee
11. Earth, Wind and Fire - Boogie Wonderland
12. Plach Eremi (Плач Еремii) - Коли до губ твоїх
13. Sandra Nasic - Stop The Crying
14. Sam Smith - I'm Not the Only One
15. Roxette - From one heart to another
16. The Handsome Family - Far From Any Road
17. Garbage - Subhuman
18. In This Moment - Adrenalize
19. Lena Katina (Лена Катина ex Тату) - An Invitation
20. Lana Del Rey - Black beauty

1. Sia - Chandelier
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
3. Sting - Shape of my heart
4. Imany - You will never know
5. Olga Kormuhina (Ольга Кормухина) - Путь
6. Rihanna - Diamonds
7. Lara Fabian - Je T'aime
8. Lilly Wood ft. The Prick and Robin Schulz - Prayer In C
9. Blank and Jones ft. Delerium - Fallen
10. Roxette - Listen to your heart
11. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Я так хочу до тебе
12. Lana Del Rey - Young and beautiful
13. Kelly Clarkson - Because of you
14. Adriano Celentano - Confessa
15. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
16. BumBoks (БумБокс) - Наодинці
17. Scorpions - Wind Of Change
18. Bruno Mars - Grenade
19. Evanescence - My immortal
20. Nirvana - Rape Me

Пример кода гиперссылки для вставки на другой сайт, на Ваш персональный сайт, в ЖЖ:

Пример кода гиперссылки для вставки на форум:

Перевод и текст песни Adriano Celentano - Confessa были добавлены на наш сайт 31 октября 2010 года

Представленные на сайте Sentido.ru текст, слова песни Adriano Celentano - Confessa являются собственностью исключительно ее авторов. Данный текст песни Adriano Celentano - Confessa распространяется для ознакомления и популяризации данного исполнителя в обществе! Перевод текста песни Adriano Celentano - Confessa выполнил(а) Tosha. Представленный перевод является передачей главной идеи песни Adriano Celentano - Confessa и может существенно отличаться от дословного перевода. Скачать mp3 Adriano Celentano - Confessa с нашего сайта напрямую нельзя. Если же Вы ухитрились это сделать - все mp3 файлы представлены для ознакомления. При копировании данного перевода на другие сайты гиперссылка на сайт http://sentido.ru обязательна! Пожалуйста, соблюдайте наши авторские права на переводы, ведь в них вложено много нашего труда. Примеры гиперссылок представлены выше.
Спасибо за понимание!

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

Общение
Все отзывы, пожелания, предложения пишите в гостевую книгу или шлите по e-mail!
Популярные переводы сайта

Двадцатка самых популярных переводов на сайте Sentido.Ru:

1. Sia - Chandelier
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
3. Sting - Shape of my heart
4. Imany - You will never know
5. Olga Kormuhina (Ольга Кормухина) - Путь
6. Rihanna - Diamonds
7. Lara Fabian - Je T'aime
8. Lilly Wood ft. The Prick and Robin Schulz - Prayer In C
9. Blank and Jones ft. Delerium - Fallen
10. Roxette - Listen to your heart
11. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Я так хочу до тебе
12. Lana Del Rey - Young and beautiful
13. Kelly Clarkson - Because of you
14. Adriano Celentano - Confessa
15. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
16. BumBoks (БумБокс) - Наодинці
17. Scorpions - Wind Of Change
18. Bruno Mars - Grenade
19. Evanescence - My immortal
20. Nirvana - Rape Me

Популярные тексты сайта

Двадцатка самых популярных текстов на сайте Sentido.Ru:

1. Нюша - Танцы на стеклах
2. Ёлка - Всё зависит от нас самих
3. ВиаГра и Мот - Кислород
4. Полина Гагарина - Колыбельная
5. Чай вдвоем - Ласковая моя
6. Ани Лорак - Снится сон
7. Градусы - Голая
8. Нюша - Ангел
9. Жасмин - Мамино сердце
10. Ёлка - На большом воздушном шаре
11. Нюша - Только
12. Ирина Дубцова - Люби меня долго
13. ВиаГра - Перемирие
14. Алла Пугачева - Нас бьют - мы летаем
15. Bahh Tee и Руки Вверх - Крылья
16. Натали - Шахерезада
17. Ирина Дубцова и DJ Леонид Руденко - Вспоминать
18. Ирина Дубцова - О нём
19. Тимати и Григорий Лепс - Я уеду жить в Лондон
20. Евро - Колян

Обновления сайта

Добавлены переводы песен:

1. My Darkest Days - Gone
2. Theory of a Deadman - In Ruins
3. Karina - Corazón Mentiroso
4. Brunettes Shoot Blondes - Knock Knock
5. Carpark North ft. Sandra Nasic - 32
6. Richard Marx - Hazard
7. Lena Katina (Лена Катина ex Тату) - Wish on a star
8. Three Days Grace - Gone Forever
9. Lana Del Rey - Big eyes
10. Miss Dynamite - Dy-na-mi-tee

Добавлены тексты песен:

1. Ирина Аллегрова - Любовь - жадная дура
2. T-Killah и Александр Маршал - Я буду помнить
3. Тина Кароль - Україна - це ти
4. Алсу - Твой сон
5. Потап и Настя - Лаллабай
6. Несчастный случай - Я офигеваю, мама!
7. Несчастный случай - Я верю ей
8. Несчастный случай - Товарищ Мордюков
9. Несчастный случай - Мыши (Крысы)
10. Несчастный случай - Ока (так жили мы)

Пантера

Мы всегда рады видеть Вас на нашем сайте! Заходите почаще, ведь здесь всегда уютно, приятно и интересно!

Sentido.ru



Полёт нормальный.

Идея и оформление сайта —
Седельников Антон aka Tosha
© 1783—2015

Правила использования сайта
Реклама на сайте

натяжные потолки Модерн Мастер иркутск.