Sentido.ru

Девушки, в организме которых много кальция, не ломаются!

Добавить в избранное
 
 
Разделы сайта
Поддержка сайта

Вам понравился сайт Sentido.ru?
Есть несколько способов помочь его развитию:

1. Отправить собственный перевод на сайт.

2. Стать модератором сайта, получив права добавлять тексты, стихи, переводы на сайт. Для этого нужно отправить свои контакты администратору сайта.

3. Стать спонсором или партнером сайта. Подробности можно узнать здесь.

Лучшие страницы

Первый раз на сайте? Рекомендуем посетить его лучшие страницы:

1. Уловить смысл песен Fallen, Kiss the rain, Shape of my heart, Confessa, My immortal, Je T'aime, Stay, It will rain.

2. Вспомнить прекрасные строки Я могу тебя вечно ждать. Пролистнуть В листве березовой, осиновой. Взглянуть на календарь, произнося Двадцать первое. Ночь. Понедельник.

3. Напеть давно забытый мотив бесконечности, послушать мелодию о лютой ненависти и святой любви, погрустить вдвоем вместе с летним дождем.


Виджеты

Для вашего удобства мы создали виджеты быстрого доступа к сайту через главную страницу Яндекса. Имеется возможность установить три виджета быстрого доступа (как по отдельности, так и все вместе):
1. К переводам лучших иностранных песен;
2. К текстам песен отечественных и иностранных исполнителей;
3. К лучшим стихам и рассказам о любви классиков жанра и современных авторов.

Для установки перейдите на страницу виджетов

Популярные стихи сайта

Двадцатка самых популярных стихов на сайте Sentido.Ru:

1. Рождественский Роберт - Я в глазах твоих утону, можно?
2. Асадов Эдуард - Я могу тебя очень ждать…
3. Пушкин Александр - Письмо Татьяны Онегину (отрывок из романа "Евгений Онегин")
4. Ахматова Анна - Двадцать первое. Ночь. Понедельник.
5. Асеев Николай - Я не могу без тебя жить!
6. Есенин Сергей - Ты меня не любишь, не жалеешь
7. Рождественский Роберт - Мы совпали с тобой
8. Дементьев Андрей - Ни о чем не жалейте
9. Визбор Юрий - Мне твердят, что скоро ты любовь найдешь...
10. Асадов Эдуард - Ты далеко сегодня от меня…
11. Пастернак Борис - Любить иных – тяжелый крест…
12. Рождественский Роберт - Будь, пожалуйста, послабее
13. Высоцкая Ольга - Любовь - она бывает разной
14. Пушкин Александр - Письмо Онегина Татьяне (отрывок из романа "Евгений Онегин")
15. Друнина Юлия - Ты – рядом
16. Цветаева Марина - Мне нравится, что Вы больны не мной…
17. Пушкин Александр - Я помню чудное мгновенье...
18. Власова Анна - Я отпускаю тебя. Отпускаю.
19. Тютчев Фёдор - Я встретил вас - и все былое
20. Твардовский Александр - Рассказ танкиста (Баллада)

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z




Переводы песенИсполнители на «A»Adriano CelentanoConfessa

Текст и перевод песни Adriano Celentano - Confessa

* * *
Текст, слова песни Adriano Celentano - Confessa
* * *
Перевод песни Adriano Celentano - Confessa (Признание)
Автор перевода — Tosha

Su confessa amore mio
io non sono piu il solo, l'unico
hai nascosto nel cuore tuo
una storia irrinunciabile

Io non sono piu il tuo pensiero
non sono piu il tuo amore vero
sono il dolce con fondo amaro
che non mangi piu

Ma perche tu sei un'altra donna
Ma perche tu non sei piu tu
Ma perche non l'hai detto prima
Chi non ama non sara amato mai

Che ne hai fatto del nostro bene?
E' diventato un freddo brivido
Le risate, le nostre cene
scene ormai irrecuperabili

Io non sono piu il tuo pensiero
non sono piu il tuo amore vero
sono il dolce con fondo amaro
che non mangi piu

Ma perche tu sei un'altra donna
Ma perche tu non sei piu tu
Ma perche tu, tu non l'hai detto prima
Chi non ama non sara amato mai

Quando viene la sera
e il ricordo pian piano scompare
la tristezza nel cuore
apre un vuoto piu grande del mare
piu grande del mare

Ma perche non l'hai detto prima
Chi non ama non sara amato mai

Che ne hai fatto del nostro bene?
E' diventato un freddo brivido
Le risate, le nostre cene
scene ormai irrecuperabili

Io non sono piu il tuo pensiero
non sono piu il tuo amore vero
sono il dolce con fondo amaro
che non mangi piu

(Ma perche non l'hai detto prima
Chi non ama non sara amato mai)

Признайся мне, любовь моя,
Что в сердце у тебя уже не я,
Не нужен нам слепой обман,
И подошел к концу уж наш роман.

В твоих мечтах я гость не званный,
И не горит былой любовью грудь,
А вкус печали горько-сладкий
Опять не даст сегодня мне уснуть.

Почему же жизнь порою так абсурдна?
Почему вдруг уходит любовь?
Почему же поверить так трудно:
Не полюбишь ты меня вновь.

Отчего теплые строки дней наших
Все покрылись холодною росой?
Отчего красота вечеров уходящих
Никогда уж не будет со мной?

В твоих мечтах я гость не званный,
И не горит былой любовью грудь,
А вкус печали горько-сладкий
Опять не даст сегодня мне уснуть.

Почему же жизнь порою так абсурдна?
Почему вдруг уходит любовь?
Почему же поверить так трудно:
Не полюбишь ты меня вновь.

Я знаю, вновь наступит вечер,
И все мечты исчезнут вскоре,
Не жду теперь я нашей встречи,
Лишь пустота на сердце глубже моря,
Глубже моря...

Почему же поверить так трудно:
Не полюбишь ты меня вновь.

Отчего теплые строки дней наших
Все покрылись холодною росой?
Отчего красота вечеров уходящих
Никогда уж не будет со мной?

В твоих мечтах я гость не званный,
И не горит былой любовью грудь,
А вкус печали горько-сладкий
Опять не даст сегодня мне уснуть.

Почему же поверить так трудно:
Не полюбишь ты меня вновь...

* * *
Текст, слова песни Adriano Celentano - Confessa

* * *
Перевод песни Adriano Celentano - Confessa (Признание)

Su confessa amore mio
io non sono piu il solo, l'unico
hai nascosto nel cuore tuo
una storia irrinunciabile

Io non sono piu il tuo pensiero
non sono piu il tuo amore vero
sono il dolce con fondo amaro
che non mangi piu

Ma perche tu sei un'altra donna
Ma perche tu non sei piu tu
Ma perche non l'hai detto prima
Chi non ama non sara amato mai

Che ne hai fatto del nostro bene?
E' diventato un freddo brivido
Le risate, le nostre cene
scene ormai irrecuperabili

Io non sono piu il tuo pensiero
non sono piu il tuo amore vero
sono il dolce con fondo amaro
che non mangi piu

Ma perche tu sei un'altra donna
Ma perche tu non sei piu tu
Ma perche tu, tu non l'hai detto prima
Chi non ama non sara amato mai

Quando viene la sera
e il ricordo pian piano scompare
la tristezza nel cuore
apre un vuoto piu grande del mare
piu grande del mare

Ma perche non l'hai detto prima
Chi non ama non sara amato mai

Che ne hai fatto del nostro bene?
E' diventato un freddo brivido
Le risate, le nostre cene
scene ormai irrecuperabili

Io non sono piu il tuo pensiero
non sono piu il tuo amore vero
sono il dolce con fondo amaro
che non mangi piu

(Ma perche non l'hai detto prima
Chi non ama non sara amato mai)

Признайся, моя любовь,
Теперь я не единственный в твоём сердце,
В нём ты спрятала
Наш чудесный роман.

Меня больше нет в твоих мечтах,
Теперь я не твоя любовь –
Сладко-горький вкус мёда
Ты забыла.

Почему ты стала другой?
Почему ты уже не та, что прежде?
Почему ты не сказала раньше,
Что нельзя любить нелюбимого?

Что же у нас было хорошего?
Теперь всё продрогло от холода.
Взрывы смеха, улыбок, наши вечера -
Всё это уже никогда не повторится.

Меня больше нет в твоих мечтах,
Теперь я не твоя любовь –
Сладко-горький вкус мёда
Ты забыла.

Почему ты стала другой?
Почему ты уже не та, что прежде?
Почему ты не сказала раньше,
Что нельзя любить нелюбимого?

Когда наступит вечер,
Воспоминания начнут исчезать,
А печаль, живущая в сердце моём,
Превратиться в пустоту, большую чем море,
Большую чем море.

Почему ты не сказала раньше,
Что нельзя любить нелюбимого?

Что же у нас было хорошего?
Теперь всё продрогло от холода.
Взрывы смеха, улыбок, наши вечера -
Всё это уже никогда не повторится.

Меня больше нет в твоих мечтах,
Теперь я не твоя любовь –
Сладко-горький вкус мёда
Ты забыла.

Почему ты не сказала раньше,
Что нельзя любить нелюбимого?

Поделись ссылкой на данный перевод со своими друзьями!

Рекомендуем установить виджет быстрого доступа к переводам песен

Другие переводы песен данного исполнителя:


Последние добавленные на сайт Sentido.ru переводы:

Самые популярные переводы сайта Sentido.ru:

1. Lidija Linke-Frohwein - Fall Of The Rain
2. The Smiths - Asleep
3. Ellie Goulding - Love Me Like You Do
4. Red 7 - Heartbeat
5. Feuerschwanz - Hurra! Hurra! Die Pest Ist Da!
6. My Darkest Days - Gone
7. Theory of a Deadman - In Ruins
8. Karina - Corazón Mentiroso
9. Brunettes Shoot Blondes - Knock Knock
10. Carpark North ft. Sandra Nasic - 32
11. Richard Marx - Hazard
12. Lena Katina (Лена Катина ex Тату) - Wish on a star
13. Three Days Grace - Gone Forever
14. Lana Del Rey - Big eyes
15. Miss Dynamite - Dy-na-mi-tee
16. Earth, Wind and Fire - Boogie Wonderland
17. Plach Eremi (Плач Еремii) - Коли до губ твоїх
18. Sandra Nasic - Stop The Crying
19. Sam Smith - I'm Not the Only One
20. Roxette - From one heart to another

1. Sia - Chandelier
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
3. Lara Fabian - Je T'aime
4. Imany - You will never know
5. Sting - Shape of my heart
6. Lilly Wood ft. The Prick and Robin Schulz - Prayer In C
7. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
8. Rihanna - Diamonds
9. Blank and Jones ft. Delerium - Fallen
10. Olga Kormuhina (Ольга Кормухина) - Путь
11. BumBoks (БумБокс) - Наодинці
12. Roxette - Listen to your heart
13. Scorpions - Wind Of Change
14. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Я так хочу до тебе
15. Adriano Celentano - Confessa
16. Evanescence - My immortal
17. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Без бою
18. Skillet - Awake And Alive
19. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
20. Kelly Clarkson - Because of you

Пример кода гиперссылки для вставки на другой сайт, на Ваш персональный сайт, в ЖЖ:

Пример кода гиперссылки для вставки на форум:

Перевод и текст песни Adriano Celentano - Confessa были добавлены на наш сайт 31 октября 2010 года

Представленные на сайте Sentido.ru текст, слова песни Adriano Celentano - Confessa являются собственностью исключительно ее авторов. Данный текст песни Adriano Celentano - Confessa распространяется для ознакомления и популяризации данного исполнителя в обществе! Перевод текста песни Adriano Celentano - Confessa выполнил(а) Tosha. Представленный перевод является передачей главной идеи песни Adriano Celentano - Confessa и может существенно отличаться от дословного перевода. Скачать mp3 Adriano Celentano - Confessa с нашего сайта напрямую нельзя. Если же Вы ухитрились это сделать - все mp3 файлы представлены для ознакомления. При копировании данного перевода на другие сайты гиперссылка на сайт http://sentido.ru обязательна! Пожалуйста, соблюдайте наши авторские права на переводы, ведь в них вложено много нашего труда. Примеры гиперссылок представлены выше.
Спасибо за понимание!

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

Общение
Все отзывы, пожелания, предложения пишите в гостевую книгу или шлите по e-mail!
Популярные переводы сайта

Двадцатка самых популярных переводов на сайте Sentido.Ru:

1. Sia - Chandelier
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
3. Lara Fabian - Je T'aime
4. Imany - You will never know
5. Sting - Shape of my heart
6. Lilly Wood ft. The Prick and Robin Schulz - Prayer In C
7. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
8. Rihanna - Diamonds
9. Blank and Jones ft. Delerium - Fallen
10. Olga Kormuhina (Ольга Кормухина) - Путь
11. BumBoks (БумБокс) - Наодинці
12. Roxette - Listen to your heart
13. Scorpions - Wind Of Change
14. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Я так хочу до тебе
15. Adriano Celentano - Confessa
16. Evanescence - My immortal
17. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Без бою
18. Skillet - Awake And Alive
19. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
20. Kelly Clarkson - Because of you

Популярные тексты сайта

Двадцатка самых популярных текстов на сайте Sentido.Ru:

1. Ёлка - Всё зависит от нас самих
2. ВиаГра и Мот - Кислород
3. Нюша - Танцы на стеклах
4. Градусы - Голая
5. Полина Гагарина - Колыбельная
6. Дима Билан - Я ночной хулиган
7. Нюша - Только
8. Нюша - Ангел
9. Ёлка - На большом воздушном шаре
10. ВиаГра - Перемирие
11. Алла Пугачева - Нас бьют - мы летаем
12. Ирина Дубцова - Люби меня долго
13. Любэ - Конь
14. Жуки - Батарейка
15. Тина Кароль - Україна - це ти
16. Нюша - Больно
17. Ёлка - Прованс
18. Градусы - Научиться бы не париться по пустякам
19. Ани Лорак - Снится сон
20. Тимати и Григорий Лепс - Я уеду жить в Лондон

Обновления сайта

Добавлены переводы песен:

1. Lidija Linke-Frohwein - Fall Of The Rain
2. The Smiths - Asleep
3. Ellie Goulding - Love Me Like You Do
4. Red 7 - Heartbeat
5. Feuerschwanz - Hurra! Hurra! Die Pest Ist Da!
6. My Darkest Days - Gone
7. Theory of a Deadman - In Ruins
8. Karina - Corazón Mentiroso
9. Brunettes Shoot Blondes - Knock Knock
10. Carpark North ft. Sandra Nasic - 32

Добавлены тексты песен:

1. Инь-Ян и YES17 - Суббота
2. Юлия Савичева - Прости
3. Марсель - Предубеждение и гордость
4. ВиаГра - Это было прекрасно
5. Анжелика Варум - Достучаться до небес
6. Лолита - Не держи меня
7. T-Killah и Винтаж - Майа Вселенная
8. Ирина Аллегрова - Любовь - жадная дура
9. T-Killah и Александр Маршал - Я буду помнить
10. Тина Кароль - Україна - це ти

Пантера

Мы всегда рады видеть Вас на нашем сайте! Заходите почаще, ведь здесь всегда уютно, приятно и интересно!

Sentido.ru



Полёт нормальный.

Идея и оформление сайта —
Седельников Антон aka Tosha
© 1783—2015

Правила использования сайта
Реклама на сайте

натяжные потолки Модерн Мастер иркутск.