Sentido.ru

Сын Аршавина за переход во второй класс попросил 25 миллионов евро.

Добавить в избранное
 
 
Разделы сайта
Поддержка сайта

Вам понравился сайт Sentido.ru?
Есть несколько способов помочь его развитию:

1. Отправить собственный перевод на сайт.

2. Стать модератором сайта, получив права добавлять тексты, стихи, переводы на сайт. Для этого нужно отправить свои контакты администратору сайта.

3. Стать спонсором или партнером сайта. Подробности можно узнать здесь.

Лучшие страницы

Первый раз на сайте? Рекомендуем посетить его лучшие страницы:

1. Уловить смысл песен Fallen, Kiss the rain, Shape of my heart, Confessa, My immortal, Je T'aime, Stay, It will rain.

2. Вспомнить прекрасные строки Я могу тебя вечно ждать. Пролистнуть В листве березовой, осиновой. Взглянуть на календарь, произнося Двадцать первое. Ночь. Понедельник.

3. Напеть давно забытый мотив бесконечности, послушать мелодию о лютой ненависти и святой любви, погрустить вдвоем вместе с летним дождем.


Виджеты

Для вашего удобства мы создали виджеты быстрого доступа к сайту через главную страницу Яндекса. Имеется возможность установить три виджета быстрого доступа (как по отдельности, так и все вместе):
1. К переводам лучших иностранных песен;
2. К текстам песен отечественных и иностранных исполнителей;
3. К лучшим стихам и рассказам о любви классиков жанра и современных авторов.

Для установки перейдите на страницу виджетов

Популярные стихи сайта

Двадцатка самых популярных стихов на сайте Sentido.Ru:

1. Рождественский Роберт - Я в глазах твоих утону, можно?
2. Пушкин Александр - Письмо Онегина Татьяне (отрывок из романа "Евгений Онегин")
3. Пушкин Александр - Письмо Татьяны Онегину (отрывок из романа "Евгений Онегин")
4. Асадов Эдуард - Я могу тебя очень ждать…
5. Рождественский Роберт - Будь, пожалуйста, послабее
6. Рождественский Роберт - Мы совпали с тобой
7. Асеев Николай - Я не могу без тебя жить!
8. Цветаева Марина - Мне нравится, что Вы больны не мной…
9. Есенин Сергей - Ты меня не любишь, не жалеешь
10. Ахматова Анна - Двадцать первое. Ночь. Понедельник.
11. Визбор Юрий - Мне твердят, что скоро ты любовь найдешь...
12. Высоцкая Ольга - Любовь - она бывает разной
13. Пастернак Борис - Любить иных – тяжелый крест…
14. Асадов Эдуард - Ты далеко сегодня от меня…
15. Дементьев Андрей - Ни о чем не жалейте
16. Пушкин Александр - Я помню чудное мгновенье...
17. Есенин Сергей - Заметался пожар голубой...
18. Друнина Юлия - Ты – рядом
19. Рождественский Роберт - Приходить к тебе
20. Северянин Игорь - Встречаются, чтоб расставаться

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z




Переводы песенИсполнители на «A»Adriano CelentanoConfessa

Текст и перевод песни Adriano Celentano - Confessa

* * *
Текст, слова песни Adriano Celentano - Confessa
* * *
Перевод песни Adriano Celentano - Confessa (Признание)
Автор перевода — Tosha

Su confessa amore mio
io non sono piu il solo, l'unico
hai nascosto nel cuore tuo
una storia irrinunciabile

Io non sono piu il tuo pensiero
non sono piu il tuo amore vero
sono il dolce con fondo amaro
che non mangi piu

Ma perche tu sei un'altra donna
Ma perche tu non sei piu tu
Ma perche non l'hai detto prima
Chi non ama non sara amato mai

Che ne hai fatto del nostro bene?
E' diventato un freddo brivido
Le risate, le nostre cene
scene ormai irrecuperabili

Io non sono piu il tuo pensiero
non sono piu il tuo amore vero
sono il dolce con fondo amaro
che non mangi piu

Ma perche tu sei un'altra donna
Ma perche tu non sei piu tu
Ma perche tu, tu non l'hai detto prima
Chi non ama non sara amato mai

Quando viene la sera
e il ricordo pian piano scompare
la tristezza nel cuore
apre un vuoto piu grande del mare
piu grande del mare

Ma perche non l'hai detto prima
Chi non ama non sara amato mai

Che ne hai fatto del nostro bene?
E' diventato un freddo brivido
Le risate, le nostre cene
scene ormai irrecuperabili

Io non sono piu il tuo pensiero
non sono piu il tuo amore vero
sono il dolce con fondo amaro
che non mangi piu

(Ma perche non l'hai detto prima
Chi non ama non sara amato mai)

Признайся мне, любовь моя,
Что в сердце у тебя уже не я,
Не нужен нам слепой обман,
И подошел к концу уж наш роман.

В твоих мечтах я гость не званный,
И не горит былой любовью грудь,
А вкус печали горько-сладкий
Опять не даст сегодня мне уснуть.

Почему же жизнь порою так абсурдна?
Почему вдруг уходит любовь?
Почему же поверить так трудно:
Не полюбишь ты меня вновь.

Отчего теплые строки дней наших
Все покрылись холодною росой?
Отчего красота вечеров уходящих
Никогда уж не будет со мной?

В твоих мечтах я гость не званный,
И не горит былой любовью грудь,
А вкус печали горько-сладкий
Опять не даст сегодня мне уснуть.

Почему же жизнь порою так абсурдна?
Почему вдруг уходит любовь?
Почему же поверить так трудно:
Не полюбишь ты меня вновь.

Я знаю, вновь наступит вечер,
И все мечты исчезнут вскоре,
Не жду теперь я нашей встречи,
Лишь пустота на сердце глубже моря,
Глубже моря...

Почему же поверить так трудно:
Не полюбишь ты меня вновь.

Отчего теплые строки дней наших
Все покрылись холодною росой?
Отчего красота вечеров уходящих
Никогда уж не будет со мной?

В твоих мечтах я гость не званный,
И не горит былой любовью грудь,
А вкус печали горько-сладкий
Опять не даст сегодня мне уснуть.

Почему же поверить так трудно:
Не полюбишь ты меня вновь...

* * *
Текст, слова песни Adriano Celentano - Confessa

* * *
Перевод песни Adriano Celentano - Confessa (Признание)

Su confessa amore mio
io non sono piu il solo, l'unico
hai nascosto nel cuore tuo
una storia irrinunciabile

Io non sono piu il tuo pensiero
non sono piu il tuo amore vero
sono il dolce con fondo amaro
che non mangi piu

Ma perche tu sei un'altra donna
Ma perche tu non sei piu tu
Ma perche non l'hai detto prima
Chi non ama non sara amato mai

Che ne hai fatto del nostro bene?
E' diventato un freddo brivido
Le risate, le nostre cene
scene ormai irrecuperabili

Io non sono piu il tuo pensiero
non sono piu il tuo amore vero
sono il dolce con fondo amaro
che non mangi piu

Ma perche tu sei un'altra donna
Ma perche tu non sei piu tu
Ma perche tu, tu non l'hai detto prima
Chi non ama non sara amato mai

Quando viene la sera
e il ricordo pian piano scompare
la tristezza nel cuore
apre un vuoto piu grande del mare
piu grande del mare

Ma perche non l'hai detto prima
Chi non ama non sara amato mai

Che ne hai fatto del nostro bene?
E' diventato un freddo brivido
Le risate, le nostre cene
scene ormai irrecuperabili

Io non sono piu il tuo pensiero
non sono piu il tuo amore vero
sono il dolce con fondo amaro
che non mangi piu

(Ma perche non l'hai detto prima
Chi non ama non sara amato mai)

Признайся, моя любовь,
Теперь я не единственный в твоём сердце,
В нём ты спрятала
Наш чудесный роман.

Меня больше нет в твоих мечтах,
Теперь я не твоя любовь –
Сладко-горький вкус мёда
Ты забыла.

Почему ты стала другой?
Почему ты уже не та, что прежде?
Почему ты не сказала раньше,
Что нельзя любить нелюбимого?

Что же у нас было хорошего?
Теперь всё продрогло от холода.
Взрывы смеха, улыбок, наши вечера -
Всё это уже никогда не повторится.

Меня больше нет в твоих мечтах,
Теперь я не твоя любовь –
Сладко-горький вкус мёда
Ты забыла.

Почему ты стала другой?
Почему ты уже не та, что прежде?
Почему ты не сказала раньше,
Что нельзя любить нелюбимого?

Когда наступит вечер,
Воспоминания начнут исчезать,
А печаль, живущая в сердце моём,
Превратиться в пустоту, большую чем море,
Большую чем море.

Почему ты не сказала раньше,
Что нельзя любить нелюбимого?

Что же у нас было хорошего?
Теперь всё продрогло от холода.
Взрывы смеха, улыбок, наши вечера -
Всё это уже никогда не повторится.

Меня больше нет в твоих мечтах,
Теперь я не твоя любовь –
Сладко-горький вкус мёда
Ты забыла.

Почему ты не сказала раньше,
Что нельзя любить нелюбимого?

Всего просмотров перевода — 189255 раз(а). Поделись ссылкой на данный перевод со своими друзьями!

Рекомендуем установить виджет быстрого доступа к переводам песен

Другие переводы песен данного исполнителя:


Последние добавленные на сайт Sentido.ru переводы:

Самые популярные переводы сайта Sentido.ru:

1. Julio Iglesias - Así nacemos
2. Julio Iglesias - Je n'ai pas changé
3. Guy Béart - L'espérance folle
4. Guy Béart - C'est après que ça se passe
5. The Dead South - Wishing Well
6. The Dead South - The Dead South
7. The Dead South - Achilles
8. The Dead South - 96 Quite Bitter Beings
9. The Dead South - You Are My Sunshine
10. The Dead South - People Are Strange
11. The Dead South - Keep On The Sunny Side
12. The Dead South - In Hell I'll Be In Good Company
13. Chava Alberstein - Kefel
14. Chava Alberstein - Chalomot shmurim
15. Chava Alberstein - פרח הלילך
16. Chava Alberstein - לו יהי
17. Chava Alberstein - כל שעה נשיקה
18. Chava Alberstein - הגן הבלעדי
19. Chava Alberstein - אהבה
20. Chava Alberstein ft. Arik Sinai - תן לי יד

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
3. Sting - Shape of my heart
4. Dzidzo (Дзідзьо) ft. VovaZilVova - Павук
5. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Стрiляй
6. BumBoks (БумБокс) - Квіти в волоссі
7. Moby - Why does my heart feel so bad?
8. Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi
9. Kelly Clarkson - Because of you
10. Adriano Celentano - Confessa
11. Blank and Jones ft. Delerium - Fallen
12. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
13. Sarah Brightman - Hijo de la Luna
14. Skillet - Awake And Alive
15. Julio Iglesias - Mamy blue
16. Lara Fabian - Je T'aime
17. Sia - Chandelier
18. Enrique Iglesias - Ring my bell
19. R. Kelly - I Believe I Can Fly
20. Beatles - Let It Be

Пример кода гиперссылки для вставки на другой сайт, на Ваш персональный сайт, в ЖЖ:

Пример кода гиперссылки для вставки на форум:

Перевод и текст песни Adriano Celentano - Confessa были добавлены на наш сайт 31 октября 2010 года

Представленные на сайте Sentido.ru текст, слова песни Adriano Celentano - Confessa являются собственностью исключительно ее авторов. Данный текст песни Adriano Celentano - Confessa распространяется для ознакомления и популяризации данного исполнителя в обществе! Перевод текста песни Adriano Celentano - Confessa выполнил(а) Tosha. Представленный перевод является передачей главной идеи песни Adriano Celentano - Confessa и может существенно отличаться от дословного перевода. Скачать mp3 Adriano Celentano - Confessa с нашего сайта напрямую нельзя. Если же Вы ухитрились это сделать - все mp3 файлы представлены для ознакомления. При копировании данного перевода на другие сайты гиперссылка на сайт http://sentido.ru обязательна! Пожалуйста, соблюдайте наши авторские права на переводы, ведь в них вложено много нашего труда. Примеры гиперссылок представлены выше.
Спасибо за понимание!

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

Общение
Все отзывы, пожелания, предложения пишите в гостевую книгу или шлите по e-mail!
Популярные переводы сайта

Двадцатка самых популярных переводов на сайте Sentido.Ru:

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
3. Sting - Shape of my heart
4. Dzidzo (Дзідзьо) ft. VovaZilVova - Павук
5. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Стрiляй
6. BumBoks (БумБокс) - Квіти в волоссі
7. Moby - Why does my heart feel so bad?
8. Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi
9. Kelly Clarkson - Because of you
10. Adriano Celentano - Confessa
11. Blank and Jones ft. Delerium - Fallen
12. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
13. Sarah Brightman - Hijo de la Luna
14. Skillet - Awake And Alive
15. Julio Iglesias - Mamy blue
16. Lara Fabian - Je T'aime
17. Sia - Chandelier
18. Enrique Iglesias - Ring my bell
19. R. Kelly - I Believe I Can Fly
20. Beatles - Let It Be

Популярные тексты сайта

Двадцатка самых популярных текстов на сайте Sentido.Ru:

1. Жуки - Батарейка
2. Градусы - Голая
3. Ёлка - Всё зависит от нас самих
4. Ирина Аллегрова - Угонщица
5. Bahh Tee - 10 лет спустя
6. Александр Розенбаум - Вальс-бостон
7. Сектор газа - 30 лет
8. Градусы - Научиться бы не париться по пустякам
9. Алла Пугачева - Нас бьют - мы летаем
10. Любэ - Березы
11. Леонид Агутин и Владимир Пресняков - Аэропорты
12. Чиж и Со - На поле танки грохотали
13. Браво - Этот город
14. Ёлка - На большом воздушном шаре
15. Алиса - Небо славян
16. Виктория Дайнеко - Сотри его из memory
17. Лариса Долина - Погода в доме
18. Полина Гагарина - Колыбельная
19. Ёлка - Около тебя
20. Земляне - Трава у дома

Обновления сайта

Добавлены переводы песен:

1. Julio Iglesias - Así nacemos
2. Julio Iglesias - Je n'ai pas changé
3. Guy Béart - L'espérance folle
4. Guy Béart - C'est après que ça se passe
5. The Dead South - Wishing Well
6. The Dead South - The Dead South
7. The Dead South - Achilles
8. The Dead South - 96 Quite Bitter Beings
9. The Dead South - You Are My Sunshine
10. The Dead South - People Are Strange

Добавлены тексты песен:

1. Би-2 - Я никому не верю
2. Земфира - Ах
3. Земфира - Почта
4. Земфира - Мелодрама
5. Земфира - Гудбай
6. Баста и Zivert - неболей
7. Zivert и Баста - неболей
8. Zivert - Безболезненно
9. Zivert - Beverly Hills
10. Zivert и MDee - Двусмысленно

Пантера

Мы всегда рады видеть Вас на нашем сайте! Заходите почаще, ведь здесь всегда уютно, приятно и интересно!

Sentido.ru



Полёт нормальный.

Идея и оформление сайта —
Седельников Антон aka Tosha
© 1783—2015

Правила использования сайта
Реклама на сайте

Двери Фабрики Мариам: распродажа металлических дверей москва. Продаем настоящие стальные двери.;сварочные работы аргоном;