Sentido.ru

У многих девушек на майках написано, что они любят Нью-Йорк, а на лице - что Саратов

Добавить в избранное
 
 
Разделы сайта
Поддержка сайта

Вам понравился сайт Sentido.ru?
Есть несколько способов помочь его развитию:

1. Отправить собственный перевод на сайт.

2. Стать модератором сайта, получив права добавлять тексты, стихи, переводы на сайт. Для этого нужно отправить свои контакты администратору сайта.

3. Стать спонсором или партнером сайта. Подробности можно узнать здесь.

Лучшие страницы

Первый раз на сайте? Рекомендуем посетить его лучшие страницы:

1. Уловить смысл песен Fallen, Kiss the rain, Shape of my heart, Confessa, My immortal, Je T'aime, Stay, It will rain.

2. Вспомнить прекрасные строки Я могу тебя вечно ждать. Пролистнуть В листве березовой, осиновой. Взглянуть на календарь, произнося Двадцать первое. Ночь. Понедельник.

3. Напеть давно забытый мотив бесконечности, послушать мелодию о лютой ненависти и святой любви, погрустить вдвоем вместе с летним дождем.


Виджеты

Для вашего удобства мы создали виджеты быстрого доступа к сайту через главную страницу Яндекса. Имеется возможность установить три виджета быстрого доступа (как по отдельности, так и все вместе):
1. К переводам лучших иностранных песен;
2. К текстам песен отечественных и иностранных исполнителей;
3. К лучшим стихам и рассказам о любви классиков жанра и современных авторов.

Для установки перейдите на страницу виджетов

Популярные стихи сайта

Двадцатка самых популярных стихов на сайте Sentido.Ru:

1. Рождественский Роберт - Я в глазах твоих утону, можно?
2. Пушкин Александр - Письмо Онегина Татьяне (отрывок из романа "Евгений Онегин")
3. Пушкин Александр - Письмо Татьяны Онегину (отрывок из романа "Евгений Онегин")
4. Асадов Эдуард - Я могу тебя очень ждать…
5. Рождественский Роберт - Будь, пожалуйста, послабее
6. Рождественский Роберт - Мы совпали с тобой
7. Асеев Николай - Я не могу без тебя жить!
8. Цветаева Марина - Мне нравится, что Вы больны не мной…
9. Есенин Сергей - Ты меня не любишь, не жалеешь
10. Ахматова Анна - Двадцать первое. Ночь. Понедельник.
11. Визбор Юрий - Мне твердят, что скоро ты любовь найдешь...
12. Высоцкая Ольга - Любовь - она бывает разной
13. Асадов Эдуард - Ты далеко сегодня от меня…
14. Дементьев Андрей - Ни о чем не жалейте
15. Пушкин Александр - Я помню чудное мгновенье...
16. Пастернак Борис - Любить иных – тяжелый крест…
17. Друнина Юлия - Ты – рядом
18. Есенин Сергей - Заметался пожар голубой...
19. Рождественский Роберт - Приходить к тебе
20. Северянин Игорь - Встречаются, чтоб расставаться

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z




Переводы песенИсполнители на «A»Adriano CelentanoConfessa

Текст и перевод песни Adriano Celentano - Confessa

* * *
Текст, слова песни Adriano Celentano - Confessa
* * *
Перевод песни Adriano Celentano - Confessa (Признание)
Автор перевода — Tosha

Su confessa amore mio
io non sono piu il solo, l'unico
hai nascosto nel cuore tuo
una storia irrinunciabile

Io non sono piu il tuo pensiero
non sono piu il tuo amore vero
sono il dolce con fondo amaro
che non mangi piu

Ma perche tu sei un'altra donna
Ma perche tu non sei piu tu
Ma perche non l'hai detto prima
Chi non ama non sara amato mai

Che ne hai fatto del nostro bene?
E' diventato un freddo brivido
Le risate, le nostre cene
scene ormai irrecuperabili

Io non sono piu il tuo pensiero
non sono piu il tuo amore vero
sono il dolce con fondo amaro
che non mangi piu

Ma perche tu sei un'altra donna
Ma perche tu non sei piu tu
Ma perche tu, tu non l'hai detto prima
Chi non ama non sara amato mai

Quando viene la sera
e il ricordo pian piano scompare
la tristezza nel cuore
apre un vuoto piu grande del mare
piu grande del mare

Ma perche non l'hai detto prima
Chi non ama non sara amato mai

Che ne hai fatto del nostro bene?
E' diventato un freddo brivido
Le risate, le nostre cene
scene ormai irrecuperabili

Io non sono piu il tuo pensiero
non sono piu il tuo amore vero
sono il dolce con fondo amaro
che non mangi piu

(Ma perche non l'hai detto prima
Chi non ama non sara amato mai)

Признайся мне, любовь моя,
Что в сердце у тебя уже не я,
Не нужен нам слепой обман,
И подошел к концу уж наш роман.

В твоих мечтах я гость не званный,
И не горит былой любовью грудь,
А вкус печали горько-сладкий
Опять не даст сегодня мне уснуть.

Почему же жизнь порою так абсурдна?
Почему вдруг уходит любовь?
Почему же поверить так трудно:
Не полюбишь ты меня вновь.

Отчего теплые строки дней наших
Все покрылись холодною росой?
Отчего красота вечеров уходящих
Никогда уж не будет со мной?

В твоих мечтах я гость не званный,
И не горит былой любовью грудь,
А вкус печали горько-сладкий
Опять не даст сегодня мне уснуть.

Почему же жизнь порою так абсурдна?
Почему вдруг уходит любовь?
Почему же поверить так трудно:
Не полюбишь ты меня вновь.

Я знаю, вновь наступит вечер,
И все мечты исчезнут вскоре,
Не жду теперь я нашей встречи,
Лишь пустота на сердце глубже моря,
Глубже моря...

Почему же поверить так трудно:
Не полюбишь ты меня вновь.

Отчего теплые строки дней наших
Все покрылись холодною росой?
Отчего красота вечеров уходящих
Никогда уж не будет со мной?

В твоих мечтах я гость не званный,
И не горит былой любовью грудь,
А вкус печали горько-сладкий
Опять не даст сегодня мне уснуть.

Почему же поверить так трудно:
Не полюбишь ты меня вновь...

* * *
Текст, слова песни Adriano Celentano - Confessa

* * *
Перевод песни Adriano Celentano - Confessa (Признание)

Su confessa amore mio
io non sono piu il solo, l'unico
hai nascosto nel cuore tuo
una storia irrinunciabile

Io non sono piu il tuo pensiero
non sono piu il tuo amore vero
sono il dolce con fondo amaro
che non mangi piu

Ma perche tu sei un'altra donna
Ma perche tu non sei piu tu
Ma perche non l'hai detto prima
Chi non ama non sara amato mai

Che ne hai fatto del nostro bene?
E' diventato un freddo brivido
Le risate, le nostre cene
scene ormai irrecuperabili

Io non sono piu il tuo pensiero
non sono piu il tuo amore vero
sono il dolce con fondo amaro
che non mangi piu

Ma perche tu sei un'altra donna
Ma perche tu non sei piu tu
Ma perche tu, tu non l'hai detto prima
Chi non ama non sara amato mai

Quando viene la sera
e il ricordo pian piano scompare
la tristezza nel cuore
apre un vuoto piu grande del mare
piu grande del mare

Ma perche non l'hai detto prima
Chi non ama non sara amato mai

Che ne hai fatto del nostro bene?
E' diventato un freddo brivido
Le risate, le nostre cene
scene ormai irrecuperabili

Io non sono piu il tuo pensiero
non sono piu il tuo amore vero
sono il dolce con fondo amaro
che non mangi piu

(Ma perche non l'hai detto prima
Chi non ama non sara amato mai)

Признайся, моя любовь,
Теперь я не единственный в твоём сердце,
В нём ты спрятала
Наш чудесный роман.

Меня больше нет в твоих мечтах,
Теперь я не твоя любовь –
Сладко-горький вкус мёда
Ты забыла.

Почему ты стала другой?
Почему ты уже не та, что прежде?
Почему ты не сказала раньше,
Что нельзя любить нелюбимого?

Что же у нас было хорошего?
Теперь всё продрогло от холода.
Взрывы смеха, улыбок, наши вечера -
Всё это уже никогда не повторится.

Меня больше нет в твоих мечтах,
Теперь я не твоя любовь –
Сладко-горький вкус мёда
Ты забыла.

Почему ты стала другой?
Почему ты уже не та, что прежде?
Почему ты не сказала раньше,
Что нельзя любить нелюбимого?

Когда наступит вечер,
Воспоминания начнут исчезать,
А печаль, живущая в сердце моём,
Превратиться в пустоту, большую чем море,
Большую чем море.

Почему ты не сказала раньше,
Что нельзя любить нелюбимого?

Что же у нас было хорошего?
Теперь всё продрогло от холода.
Взрывы смеха, улыбок, наши вечера -
Всё это уже никогда не повторится.

Меня больше нет в твоих мечтах,
Теперь я не твоя любовь –
Сладко-горький вкус мёда
Ты забыла.

Почему ты не сказала раньше,
Что нельзя любить нелюбимого?

Всего просмотров перевода — 176958 раз(а). Поделись ссылкой на данный перевод со своими друзьями!

Рекомендуем установить виджет быстрого доступа к переводам песен

Другие переводы песен данного исполнителя:


Последние добавленные на сайт Sentido.ru переводы:

Самые популярные переводы сайта Sentido.ru:

1. Leonard Cohen - It Seemed the Better Way
2. Leonard Cohen - If It Be Your Will
3. Juanes - La camisa negra
4. Leonard Cohen - Chelsea Hotel #2
5. Leonard Cohen - Anthem
6. Leonard Cohen - Amen
7. Leonard Cohen - Almost Like the Blues
8. Leonard Cohen - A Street
9. Leonard Cohen - A Singer Must Die
10. Marie Laforêt - Roman d'amour
11. Nana Mouskouri - L'amour est grand pour les poètes
12. Aviva Avidan ft. Daklon - KOTEL HA MIZRACH
13. Marie Laforêt - Mon village au fond de l'eau
14. Marie Laforêt - Mes bouquets d'asphodèles
15. Marie Laforêt - Le tengo rabia al silencio
16. Marie Laforêt - La Tour de Babel
17. Marie Laforêt - La tendresse
18. Marie Laforêt - La plage
19. Marie Laforêt - Aussi loin que l'amour
20. Sydne Rome - For you

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
3. Sting - Shape of my heart
4. Kelly Clarkson - Because of you
5. Dzidzo (Дзідзьо) ft. VovaZilVova - Павук
6. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Стрiляй
7. Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi
8. Adriano Celentano - Confessa
9. Julio Iglesias - Mamy blue
10. Moby - Why does my heart feel so bad?
11. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
12. R. Kelly - I Believe I Can Fly
13. Sia - Chandelier
14. BumBoks (БумБокс) - Квіти в волоссі
15. Skillet - Awake And Alive
16. Lara Fabian - Je T'aime
17. Blank and Jones ft. Delerium - Fallen
18. Enrique Iglesias - Ring my bell
19. Beatles - Let It Be
20. Sarah Brightman - Hijo de la Luna

Пример кода гиперссылки для вставки на другой сайт, на Ваш персональный сайт, в ЖЖ:

Пример кода гиперссылки для вставки на форум:

Перевод и текст песни Adriano Celentano - Confessa были добавлены на наш сайт 31 октября 2010 года

Представленные на сайте Sentido.ru текст, слова песни Adriano Celentano - Confessa являются собственностью исключительно ее авторов. Данный текст песни Adriano Celentano - Confessa распространяется для ознакомления и популяризации данного исполнителя в обществе! Перевод текста песни Adriano Celentano - Confessa выполнил(а) Tosha. Представленный перевод является передачей главной идеи песни Adriano Celentano - Confessa и может существенно отличаться от дословного перевода. Скачать mp3 Adriano Celentano - Confessa с нашего сайта напрямую нельзя. Если же Вы ухитрились это сделать - все mp3 файлы представлены для ознакомления. При копировании данного перевода на другие сайты гиперссылка на сайт http://sentido.ru обязательна! Пожалуйста, соблюдайте наши авторские права на переводы, ведь в них вложено много нашего труда. Примеры гиперссылок представлены выше.
Спасибо за понимание!

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

Общение
Все отзывы, пожелания, предложения пишите в гостевую книгу или шлите по e-mail!
Популярные переводы сайта

Двадцатка самых популярных переводов на сайте Sentido.Ru:

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
3. Sting - Shape of my heart
4. Kelly Clarkson - Because of you
5. Dzidzo (Дзідзьо) ft. VovaZilVova - Павук
6. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Стрiляй
7. Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi
8. Adriano Celentano - Confessa
9. Julio Iglesias - Mamy blue
10. Moby - Why does my heart feel so bad?
11. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
12. R. Kelly - I Believe I Can Fly
13. Sia - Chandelier
14. BumBoks (БумБокс) - Квіти в волоссі
15. Skillet - Awake And Alive
16. Lara Fabian - Je T'aime
17. Blank and Jones ft. Delerium - Fallen
18. Enrique Iglesias - Ring my bell
19. Beatles - Let It Be
20. Sarah Brightman - Hijo de la Luna

Популярные тексты сайта

Двадцатка самых популярных текстов на сайте Sentido.Ru:

1. Жуки - Батарейка
2. Bahh Tee - 10 лет спустя
3. Алла Пугачева - Нас бьют - мы летаем
4. Сектор газа - 30 лет
5. Александр Розенбаум - Вальс-бостон
6. Градусы - Голая
7. Любэ - Березы
8. Чиж и Со - На поле танки грохотали
9. Ёлка - Всё зависит от нас самих
10. Алиса - Небо славян
11. Ёлка - На большом воздушном шаре
12. Браво - Этот город
13. Полина Гагарина - Колыбельная
14. София Ротару - Одна калина
15. Ани Лорак - Забирай
16. Ирина Аллегрова - Угонщица
17. Виктория Дайнеко - Сотри его из memory
18. Ёлка - Около тебя
19. Евро - Колян
20. Нюша - Ангел

Обновления сайта

Добавлены переводы песен:

1. Leonard Cohen - It Seemed the Better Way
2. Leonard Cohen - If It Be Your Will
3. Juanes - La camisa negra
4. Leonard Cohen - Chelsea Hotel #2
5. Leonard Cohen - Anthem
6. Leonard Cohen - Amen
7. Leonard Cohen - Almost Like the Blues
8. Leonard Cohen - A Street
9. Leonard Cohen - A Singer Must Die
10. Marie Laforêt - Roman d'amour

Добавлены тексты песен:

1. Монеточка - Не хочу ничего знать
2. Максим - Абонент
3. Максим - Полигамность
4. Земфира - Джозеф
5. Монеточка - Русский ковчег
6. Монеточка - Каждый раз
7. Монеточка - Нимфоманка
8. Монеточка - Нет монет
9. Монеточка - Ночной ларёк
10. Монеточка - Кумушки

Пантера

Мы всегда рады видеть Вас на нашем сайте! Заходите почаще, ведь здесь всегда уютно, приятно и интересно!

Sentido.ru



Полёт нормальный.

Идея и оформление сайта —
Седельников Антон aka Tosha
© 1783—2015

Правила использования сайта
Реклама на сайте

EK-2057;зал семинар;строительство деревянных домов проекты;продвижение ресторана;