Sentido.ru

Стоило только попросить мужчину помочь вымыть посуду - и тут же появилась автоматическая посудомойка.

Добавить в избранное
 
 
Разделы сайта
Поддержка сайта

Вам понравился сайт Sentido.ru?
Есть несколько способов помочь его развитию:

1. Отправить собственный перевод на сайт.

2. Стать модератором сайта, получив права добавлять тексты, стихи, переводы на сайт. Для этого нужно отправить свои контакты администратору сайта.

3. Стать спонсором или партнером сайта. Подробности можно узнать здесь.

Лучшие страницы

Первый раз на сайте? Рекомендуем посетить его лучшие страницы:

1. Уловить смысл песен Fallen, Kiss the rain, Shape of my heart, Confessa, My immortal, Je T'aime, Stay, It will rain.

2. Вспомнить прекрасные строки Я могу тебя вечно ждать. Пролистнуть В листве березовой, осиновой. Взглянуть на календарь, произнося Двадцать первое. Ночь. Понедельник.

3. Напеть давно забытый мотив бесконечности, послушать мелодию о лютой ненависти и святой любви, погрустить вдвоем вместе с летним дождем.


Виджеты

Для вашего удобства мы создали виджеты быстрого доступа к сайту через главную страницу Яндекса. Имеется возможность установить три виджета быстрого доступа (как по отдельности, так и все вместе):
1. К переводам лучших иностранных песен;
2. К текстам песен отечественных и иностранных исполнителей;
3. К лучшим стихам и рассказам о любви классиков жанра и современных авторов.

Для установки перейдите на страницу виджетов

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z




Переводы песенИсполнители на «L»Lara FabianJe T'aime

Текст и перевод песни Lara Fabian - Je T'aime

* * *
Текст, слова песни Lara Fabian - Je T'aime
* * *
Перевод песни Lara Fabian - Je T'aime (Люблю тебя)
Автор перевода — Tosha

D'accord, il existait d'autres facons de se quitter
Quelques eclats de verre auraient peut-etre pu nous aider
Dans ce silence amer, j'ai decide de pardonner
Les erreurs qu'on peut faire a trop s'aimer
D'accord la petite fille en moi souvent te reclamait
Presque comme une mere, tu me bordais, me protegeais, Je t'ai vole ce sang qu'on aurait pas du partager, A bout de mots, de reves je vais crier

Je t'aime, je t'aime
Comme un fou comme un soldat
comme une star de cinema
Je t'aime, je t'aime
Comme un loup, comme un roi
Comme un homme que je ne suis pas
Tu vois, je t'aime comme ca

D'accord je t'ai confie tous mes sourires, tous mes secrets
Meme ceux, dont seul un frere est le gardien inavoue
Dans cette maison de pierre, Satan nous regardait danser, J'ai tant voulu la guerre de corps qui se faisaient la paix

Je t'aime, je t'aime
Comme un fou comme un soldat
comme une star de cinema
Je t'aime, je t'aime
Comme un loup, comme un roi
Comme un homme que je ne suis pas
Tu vois, je t'aime comme ca

Je t'aime, je t'aime
Comme un fou comme un soldat
comme une star de cinema
Je t'aime, je t'aime
Comme un loup, comme un roi
Comme un homme que je ne suis pas
Tu vois, je t'aime comme ca


Пожалуй, были и другие способы уйти,
Осколки чувств ещё могли с тобою нас спасти.
Теперь, оставшись в тишине, корю себя за ошибки те,
Что так безжалостно нас привели к беде.
Мои капризы ты всегда прощал,
Заботу, словно мать родная, дал,
А я безжалостно порвала наши души в клочья,
Вновь в тишине я прокричу сегодня ночью:


Люблю тебя, тебя люблю!
Ты для меня одной лишь созданный герой,
Пусть жизнь — театр, я польщена твоей игрой!
Люблю тебя, тебя люблю!
Ты моих грёз незыблемый король,
Молю, с тобою быть ты мне позволь,
Начнём с нуля, утихнет боль...


Ты стал мне близок словно родной брат,
Прости меня, ведь ты ни в чём не виноват.
Я чувствую знакомый вкус безжалостной войны:
Сраженье душ, лишь слышен стон израненной любви.


Люблю тебя, тебя люблю!
Ты для меня одной лишь созданный герой,
Пусть жизнь — театр, я польщена твоей игрой!
Люблю тебя, тебя люблю!
Ты моих грёз незыблемый король,
Молю, с тобою быть ты мне позволь,
Начнём с нуля, утихнет боль...

Люблю тебя, тебя люблю!
Ты для меня одной лишь созданный герой,
Пусть жизнь — театр, я польщена твоей игрой!
Люблю тебя, тебя люблю!
Ты моих грёз незыблемый король,
Молю, с тобою быть ты мне позволь,
Начнём с нуля, утихнет боль...

[Перевод вольный, более точный перевод ниже]

* * *
Текст, слова песни Lara Fabian - Je T'aime

* * *
Перевод песни Lara Fabian - Je T'aime (Люблю тебя)

D'accord, il existait d'autres facons de se quitter
Quelques eclats de verre auraient peut-etre pu nous aider
Dans ce silence amer, j'ai decide de pardonner
Les erreurs qu'on peut faire a trop s'aimer
D'accord la petite fille en moi souvent te reclamait
Presque comme une mere, tu me bordais, me protegeais, Je t'ai vole ce sang qu'on aurait pas du partager, A bout de mots, de reves je vais crier

Je t'aime, je t'aime
Comme un fou comme un soldat
comme une star de cinema
Je t'aime, je t'aime
Comme un loup, comme un roi
Comme un homme que je ne suis pas
Tu vois, je t'aime comme ca

D'accord je t'ai confie tous mes sourires, tous mes secrets
Meme ceux, dont seul un frere est le gardien inavoue
Dans cette maison de pierre, Satan nous regardait danser, J'ai tant voulu la guerre de corps qui se faisaient la paix

Je t'aime, je t'aime
Comme un fou comme un soldat
comme une star de cinema
Je t'aime, je t'aime
Comme un loup, comme un roi
Comme un homme que je ne suis pas
Tu vois, je t'aime comme ca

Je t'aime, je t'aime
Comme un fou comme un soldat
comme une star de cinema
Je t'aime, je t'aime
Comme un loup, comme un roi
Comme un homme que je ne suis pas
Tu vois, je t'aime comme ca

Согласна, существовали и другие способы расстаться,
Разбитое стекло, быть может, больше бы помогло.
В этой горькой тишине я решила простить
Ошибки те, что можно совершить лишь от того, что слишком любишь. Согласна, маленькая девочка внутри меня часто тебя настойчиво звала,
Почти как мать.
Ты меня укутывал, защищал,
Я украла у тебя кровь, ту что не надо было делить
На краю слов и снов я буду кричать:

Я люблю тебя, люблю тебя,
Как сумасшедшего, как солдата,
Как звезду кино.
Я люблю тебя, тебя люблю,
Как волка, как короля,
Как мужчину, которым я не являюсь...
Ты видишь, я люблю тебя так!

Согласна, доверяла тебе я все свои улыбки, все секреты,
Даже те, о которых знал один лишь брат.
В этом каменном доме,
Сатана смотрел, как мы танцуем,
Мне так хотелось войны тел, которые заключили мир.

Я люблю тебя, люблю тебя,
Как сумасшедшего, как солдата,
Как звезду кино.
Я люблю тебя, тебя люблю,
Как волка, как короля,
Как мужчину, которым я не являюсь...
Ты видишь, я люблю тебя так!

Я люблю тебя, люблю тебя,
Как сумасшедшего, как солдата,
Как звезду кино.
Я люблю тебя, тебя люблю,
Как волка, как короля,
Как мужчину, которым я не являюсь...
Ты видишь, я люблю тебя так!

Поделись ссылкой на данный перевод со своими друзьями!

Рекомендуем установить виджет быстрого доступа к переводам песен


Последние добавленные на сайт Sentido.ru переводы:

Самые популярные переводы сайта Sentido.ru:

1. Poets of the fall - Nothing Stays The Same
2. Poets of the fall - Nothing Stays The Same
3. N.E.R.D ft. T.I. - Party People
4. Nina Karlsson - Bored & Tired
5. Sia - Big girls cry
6. Linkin Park - Final Masquerade
7. Bic Runga - Sway
8. Laura Branigan - Self control
9. Guano Apes - Carol Аnd Shine
10. Guano Apes ft. Sola Plexus - Jiggle
11. Guano Apes - Cried All Out
12. Lilly Wood ft. The Prick and Robin Schulz - Prayer In C
13. The Cranberries - Zombie
14. Guano Apes - Carol and Shine
15. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Веселі, брате, часи настали
16. Amy Lee - Find a way
17. Sia - Chandelier
18. Amy Macdonald - This is the Life
19. David Bowie - The Stars (Are Out Tonight)
20. Svyatoslav Vakarchuk (Святослав Вакарчук) - Не опускай свої очі

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
2. Blank and Jones ft. Delerium - Fallen
3. Imany - You will never know
4. Lara Fabian - Je T'aime
5. Rihanna - Diamonds
6. BumBoks (БумБокс) - Наодинці
7. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
8. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Я так хочу до тебе
9. Sting - Shape of my heart
10. BumBoks (БумБокс) - Дитина
11. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
12. Adriano Celentano - Confessa
13. Sarah Brightman - Hijo de la Luna
14. Evanescence - My immortal
15. Guano Apes - The Long Way Home
16. Scorpions - Wind Of Change
17. Roxette - Listen to your heart
18. Sia - Chandelier
19. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Незалежність
20. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Без бою

Пример кода гиперссылки для вставки на другой сайт, на Ваш персональный сайт, в ЖЖ:

Пример кода гиперссылки для вставки на форум:

Перевод и текст песни Lara Fabian - Je T'aime были добавлены на наш сайт 4 марта 2011 года

Представленные на сайте Sentido.ru текст, слова песни Lara Fabian - Je T'aime являются собственностью исключительно ее авторов. Данный текст песни Lara Fabian - Je T'aime распространяется для ознакомления и популяризации данного исполнителя в обществе! Перевод текста песни Lara Fabian - Je T'aime выполнил(а) Tosha. Представленный перевод является передачей главной идеи песни Lara Fabian - Je T'aime и может существенно отличаться от дословного перевода. Скачать mp3 Lara Fabian - Je T'aime с нашего сайта напрямую нельзя. Если же Вы ухитрились это сделать - все mp3 файлы представлены для ознакомления. При копировании данного перевода на другие сайты гиперссылка на сайт http://sentido.ru обязательна! Пожалуйста, соблюдайте наши авторские права на переводы, ведь в них вложено много нашего труда. Примеры гиперссылок представлены выше.
Спасибо за понимание!

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

Общение
Все отзывы, пожелания, предложения пишите в гостевую книгу или шлите по e-mail!
Новости сайта

2014-10-01 На наш сайт добавлены все тексты песен с нового альбома #16плюс группы Би-2. Желаем приятного прочтения и прослушивания новых композиций!

2013-11-26 Недавно на наш сайт был добавлен текст новой песни группы «Непара» - «1000 снов». После почти двухлетнего перерыва и объявленного закрытия проекта данный дуэт вернулся с новой песней, такой же красивой, как и предыдущие работы. Желаем Виктории и Александру побольше достойных незабываемых композиций!

2013-11-10 Для вашего удобства мы создали виджеты быстрого доступа к сайту через главную страницу Яндекса. Они представляют из себя связанные выпадающие списки с возможностью выбора конкретного перевода, текста либо стихотворения, размешенного на сайте. Подробности в разделе «Виджеты».


Обновления сайта

Добавлены переводы песен:

1. Poets of the fall - Nothing Stays The Same
2. Poets of the fall - Nothing Stays The Same
3. N.E.R.D ft. T.I. - Party People
4. Nina Karlsson - Bored & Tired
5. Sia - Big girls cry
6. Linkin Park - Final Masquerade
7. Bic Runga - Sway
8. Laura Branigan - Self control
9. Guano Apes - Carol Аnd Shine
10. Guano Apes ft. Sola Plexus - Jiggle

Добавлены тексты песен:

1. Герои - Вечность
2. Макс Барских - Здесь и сейчас
3. Светлана Лобода - Не нужна
4. Светлана Лобода - Нежность
5. Марк Тишман - Я к тебе вернусь
6. Марк Тишман - Не расставаясь, плачу напрасно
7. Марк Тишман - Я стану твоим Ангелом
8. Любовь Успенская - Мама - осень
9. Иракли - Знаю тебя
10. Любэ - Всё зависит от Бога и немного от нас

Пантера

Мы всегда рады видеть Вас на нашем сайте! Заходите почаще, ведь здесь всегда уютно, приятно и интересно!

Sentido.ru



Полёт нормальный.

Идея и оформление сайта —
Седельников Антон aka Tosha
© 1783—2014

Правила использования сайта
Реклама на сайте

справка для студентов 095 форма