Sentido.ru

На шоколадной фабрике им. Ильича слипся упаковочный цех

Добавить в избранное
 
 
Разделы сайта
Поддержка сайта

Вам понравился сайт Sentido.ru?
Есть несколько способов помочь его развитию:

1. Отправить собственный перевод на сайт.

2. Стать модератором сайта, получив права добавлять тексты, стихи, переводы на сайт. Для этого нужно отправить свои контакты администратору сайта.

3. Стать спонсором или партнером сайта. Подробности можно узнать здесь.

Лучшие страницы

Первый раз на сайте? Рекомендуем посетить его лучшие страницы:

1. Уловить смысл песен Fallen, Kiss the rain, Shape of my heart, Confessa, My immortal, Je T'aime, Stay, It will rain.

2. Вспомнить прекрасные строки Я могу тебя вечно ждать. Пролистнуть В листве березовой, осиновой. Взглянуть на календарь, произнося Двадцать первое. Ночь. Понедельник.

3. Напеть давно забытый мотив бесконечности, послушать мелодию о лютой ненависти и святой любви, погрустить вдвоем вместе с летним дождем.


Виджеты

Для вашего удобства мы создали виджеты быстрого доступа к сайту через главную страницу Яндекса. Имеется возможность установить три виджета быстрого доступа (как по отдельности, так и все вместе):
1. К переводам лучших иностранных песен;
2. К текстам песен отечественных и иностранных исполнителей;
3. К лучшим стихам и рассказам о любви классиков жанра и современных авторов.

Для установки перейдите на страницу виджетов

Популярные стихи сайта

Двадцатка самых популярных стихов на сайте Sentido.Ru:

1. Рождественский Роберт - Я в глазах твоих утону, можно?
2. Асадов Эдуард - Я могу тебя очень ждать…
3. Пушкин Александр - Письмо Татьяны Онегину (отрывок из романа "Евгений Онегин")
4. Рождественский Роберт - Будь, пожалуйста, послабее
5. Рождественский Роберт - Мы совпали с тобой
6. Асеев Николай - Я не могу без тебя жить!
7. Есенин Сергей - Ты меня не любишь, не жалеешь
8. Есенин Сергей - Заметался пожар голубой...
9. Визбор Юрий - Мне твердят, что скоро ты любовь найдешь...
10. Дементьев Андрей - Ни о чем не жалейте
11. Асадов Эдуард - Ты далеко сегодня от меня…
12. Северянин Игорь - Встречаются, чтоб расставаться
13. Пастернак Борис - Любить иных – тяжелый крест…
14. Друнина Юлия - Ты – рядом
15. Власова Анна - Я отпускаю тебя. Отпускаю.
16. Ахматова Анна - Двадцать первое. Ночь. Понедельник.
17. Цветаева Марина - Мне нравится, что Вы больны не мной…
18. Пушкин Александр - Письмо Онегина Татьяне (отрывок из романа "Евгений Онегин")
19. Асадов Эдуард - Любим мы друг друга или нет?
20. Рождественский Роберт - Приходить к тебе

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z




Переводы песенИсполнители на «L»Lara FabianJe T'aime

Текст и перевод песни Lara Fabian - Je T'aime

* * *
Текст, слова песни Lara Fabian - Je T'aime
* * *
Перевод песни Lara Fabian - Je T'aime (Люблю тебя)
Автор перевода — Tosha

D'accord, il existait d'autres facons de se quitter
Quelques eclats de verre auraient peut-etre pu nous aider
Dans ce silence amer, j'ai decide de pardonner
Les erreurs qu'on peut faire a trop s'aimer
D'accord la petite fille en moi souvent te reclamait
Presque comme une mere, tu me bordais, me protegeais, Je t'ai vole ce sang qu'on aurait pas du partager, A bout de mots, de reves je vais crier

Je t'aime, je t'aime
Comme un fou comme un soldat
comme une star de cinema
Je t'aime, je t'aime
Comme un loup, comme un roi
Comme un homme que je ne suis pas
Tu vois, je t'aime comme ca

D'accord je t'ai confie tous mes sourires, tous mes secrets
Meme ceux, dont seul un frere est le gardien inavoue
Dans cette maison de pierre, Satan nous regardait danser, J'ai tant voulu la guerre de corps qui se faisaient la paix

Je t'aime, je t'aime
Comme un fou comme un soldat
comme une star de cinema
Je t'aime, je t'aime
Comme un loup, comme un roi
Comme un homme que je ne suis pas
Tu vois, je t'aime comme ca

Je t'aime, je t'aime
Comme un fou comme un soldat
comme une star de cinema
Je t'aime, je t'aime
Comme un loup, comme un roi
Comme un homme que je ne suis pas
Tu vois, je t'aime comme ca


Пожалуй, были и другие способы уйти,
Осколки чувств ещё могли с тобою нас спасти.
Теперь, оставшись в тишине, корю себя за ошибки те,
Что так безжалостно нас привели к беде.
Мои капризы ты всегда прощал,
Заботу, словно мать родная, дал,
А я безжалостно порвала наши души в клочья,
Вновь в тишине я прокричу сегодня ночью:


Люблю тебя, тебя люблю!
Ты для меня одной лишь созданный герой,
Пусть жизнь — театр, я польщена твоей игрой!
Люблю тебя, тебя люблю!
Ты моих грёз незыблемый король,
Молю, с тобою быть ты мне позволь,
Начнём с нуля, утихнет боль...


Ты стал мне близок словно родной брат,
Прости меня, ведь ты ни в чём не виноват.
Я чувствую знакомый вкус безжалостной войны:
Сраженье душ, лишь слышен стон израненной любви.


Люблю тебя, тебя люблю!
Ты для меня одной лишь созданный герой,
Пусть жизнь — театр, я польщена твоей игрой!
Люблю тебя, тебя люблю!
Ты моих грёз незыблемый король,
Молю, с тобою быть ты мне позволь,
Начнём с нуля, утихнет боль...

Люблю тебя, тебя люблю!
Ты для меня одной лишь созданный герой,
Пусть жизнь — театр, я польщена твоей игрой!
Люблю тебя, тебя люблю!
Ты моих грёз незыблемый король,
Молю, с тобою быть ты мне позволь,
Начнём с нуля, утихнет боль...

[Перевод вольный, более точный перевод ниже]

* * *
Текст, слова песни Lara Fabian - Je T'aime

* * *
Перевод песни Lara Fabian - Je T'aime (Люблю тебя)

D'accord, il existait d'autres facons de se quitter
Quelques eclats de verre auraient peut-etre pu nous aider
Dans ce silence amer, j'ai decide de pardonner
Les erreurs qu'on peut faire a trop s'aimer
D'accord la petite fille en moi souvent te reclamait
Presque comme une mere, tu me bordais, me protegeais, Je t'ai vole ce sang qu'on aurait pas du partager, A bout de mots, de reves je vais crier

Je t'aime, je t'aime
Comme un fou comme un soldat
comme une star de cinema
Je t'aime, je t'aime
Comme un loup, comme un roi
Comme un homme que je ne suis pas
Tu vois, je t'aime comme ca

D'accord je t'ai confie tous mes sourires, tous mes secrets
Meme ceux, dont seul un frere est le gardien inavoue
Dans cette maison de pierre, Satan nous regardait danser, J'ai tant voulu la guerre de corps qui se faisaient la paix

Je t'aime, je t'aime
Comme un fou comme un soldat
comme une star de cinema
Je t'aime, je t'aime
Comme un loup, comme un roi
Comme un homme que je ne suis pas
Tu vois, je t'aime comme ca

Je t'aime, je t'aime
Comme un fou comme un soldat
comme une star de cinema
Je t'aime, je t'aime
Comme un loup, comme un roi
Comme un homme que je ne suis pas
Tu vois, je t'aime comme ca

Согласна, существовали и другие способы расстаться,
Разбитое стекло, быть может, больше бы помогло.
В этой горькой тишине я решила простить
Ошибки те, что можно совершить лишь от того, что слишком любишь. Согласна, маленькая девочка внутри меня часто тебя настойчиво звала,
Почти как мать.
Ты меня укутывал, защищал,
Я украла у тебя кровь, ту что не надо было делить
На краю слов и снов я буду кричать:

Я люблю тебя, люблю тебя,
Как сумасшедшего, как солдата,
Как звезду кино.
Я люблю тебя, тебя люблю,
Как волка, как короля,
Как мужчину, которым я не являюсь...
Ты видишь, я люблю тебя так!

Согласна, доверяла тебе я все свои улыбки, все секреты,
Даже те, о которых знал один лишь брат.
В этом каменном доме,
Сатана смотрел, как мы танцуем,
Мне так хотелось войны тел, которые заключили мир.

Я люблю тебя, люблю тебя,
Как сумасшедшего, как солдата,
Как звезду кино.
Я люблю тебя, тебя люблю,
Как волка, как короля,
Как мужчину, которым я не являюсь...
Ты видишь, я люблю тебя так!

Я люблю тебя, люблю тебя,
Как сумасшедшего, как солдата,
Как звезду кино.
Я люблю тебя, тебя люблю,
Как волка, как короля,
Как мужчину, которым я не являюсь...
Ты видишь, я люблю тебя так!

Поделись ссылкой на данный перевод со своими друзьями!

Рекомендуем установить виджет быстрого доступа к переводам песен


Последние добавленные на сайт Sentido.ru переводы:

Самые популярные переводы сайта Sentido.ru:

1. Hozier - Take Me to Church
2. Rihanna - American oxygen
3. Jessie Ware - Meet me in the middle
4. Nathan Picard - Memory Finds You
5. Linkin Park - Waiting for the end
6. Sofi De La Torre - Faster
7. Awolnation - I'm On Fire
8. Irma - In Love With The Devil
9. Münchener Freiheit - Liebe Auf Den Ersten Blick
10. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Не твоя війна
11. Unheilig - Where are you?
12. Meg Myers - Feather
13. Meg Myers - Parade
14. Meg Myers - Say nothing
15. Meg Myers ft. Dr Rosen Rosen - Tennessee
16. Meg Myers - Cold
17. Meg Myers - After you
18. Meg Myers - The morning after
19. Meg Myers - Heart Heart Head
20. Meg Myers - Poison

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
2. Sia - Chandelier
3. Sting - Shape of my heart
4. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
5. Imany - You will never know
6. Lara Fabian - Je T'aime
7. Blank and Jones ft. Delerium - Fallen
8. BumBoks (БумБокс) - Наодинці
9. Adriano Celentano - Confessa
10. Lilly Wood ft. The Prick and Robin Schulz - Prayer In C
11. David Usher - Black Black Heart
12. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Я так хочу до тебе
13. Evanescence - My immortal
14. Rihanna - Diamonds
15. Scorpions - Wind Of Change
16. Roxette - Listen to your heart
17. Skillet - Awake And Alive
18. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
19. Nirvana - Smells Like Teen Spirit
20. Ellie Goulding - Love Me Like You Do

Пример кода гиперссылки для вставки на другой сайт, на Ваш персональный сайт, в ЖЖ:

Пример кода гиперссылки для вставки на форум:

Перевод и текст песни Lara Fabian - Je T'aime были добавлены на наш сайт 4 марта 2011 года

Представленные на сайте Sentido.ru текст, слова песни Lara Fabian - Je T'aime являются собственностью исключительно ее авторов. Данный текст песни Lara Fabian - Je T'aime распространяется для ознакомления и популяризации данного исполнителя в обществе! Перевод текста песни Lara Fabian - Je T'aime выполнил(а) Tosha. Представленный перевод является передачей главной идеи песни Lara Fabian - Je T'aime и может существенно отличаться от дословного перевода. Скачать mp3 Lara Fabian - Je T'aime с нашего сайта напрямую нельзя. Если же Вы ухитрились это сделать - все mp3 файлы представлены для ознакомления. При копировании данного перевода на другие сайты гиперссылка на сайт http://sentido.ru обязательна! Пожалуйста, соблюдайте наши авторские права на переводы, ведь в них вложено много нашего труда. Примеры гиперссылок представлены выше.
Спасибо за понимание!

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

Общение
Все отзывы, пожелания, предложения пишите в гостевую книгу или шлите по e-mail!
Популярные переводы сайта

Двадцатка самых популярных переводов на сайте Sentido.Ru:

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
2. Sia - Chandelier
3. Sting - Shape of my heart
4. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
5. Imany - You will never know
6. Lara Fabian - Je T'aime
7. Blank and Jones ft. Delerium - Fallen
8. BumBoks (БумБокс) - Наодинці
9. Adriano Celentano - Confessa
10. Lilly Wood ft. The Prick and Robin Schulz - Prayer In C
11. David Usher - Black Black Heart
12. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Я так хочу до тебе
13. Evanescence - My immortal
14. Rihanna - Diamonds
15. Scorpions - Wind Of Change
16. Roxette - Listen to your heart
17. Skillet - Awake And Alive
18. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
19. Nirvana - Smells Like Teen Spirit
20. Ellie Goulding - Love Me Like You Do

Популярные тексты сайта

Двадцатка самых популярных текстов на сайте Sentido.Ru:

1. Время и Стекло - Имя 505
2. Серебро - Перепутала
3. Нюша - Танцы на стеклах
4. Ирина Дубцова - Люби меня долго
5. ВиаГра и Мот - Кислород
6. Градусы - Голая
7. Михаил Шуфутинский - 3-е сентября
8. Ёлка - Всё зависит от нас самих
9. Жуки - Батарейка
10. Нюша - Где ты, там я
11. Полина Гагарина - Колыбельная
12. Любэ - Конь
13. Нюша - Только
14. А-Студио - Вот она, любовь
15. Тина Кароль - Україна - це ти
16. Ёлка - На большом воздушном шаре
17. Ёлка - Около тебя
18. Нюша - Ангел
19. Потап и Настя - Бумдиггибай
20. Градусы - Научиться бы не париться по пустякам

Обновления сайта

Добавлены переводы песен:

1. Hozier - Take Me to Church
2. Rihanna - American oxygen
3. Jessie Ware - Meet me in the middle
4. Nathan Picard - Memory Finds You
5. Linkin Park - Waiting for the end
6. Sofi De La Torre - Faster
7. Awolnation - I'm On Fire
8. Irma - In Love With The Devil
9. Münchener Freiheit - Liebe Auf Den Ersten Blick
10. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Не твоя війна

Добавлены тексты песен:

1. 5ivesta family - Метко
2. Ани Лорак - Просто скажи
3. Океан Эльзы - Не твоя війна
4. Максим - Золотыми рыбками
5. Серебро - Перепутала
6. Валерия - Сильные женщины
7. Джиган - Отключим чувства
8. Полина Гагарина - Помню
9. Анастасия Приходько - Зацелована
10. Филипп Киркоров - Акапелла души

Пантера

Мы всегда рады видеть Вас на нашем сайте! Заходите почаще, ведь здесь всегда уютно, приятно и интересно!

Sentido.ru



Полёт нормальный.

Идея и оформление сайта —
Седельников Антон aka Tosha
© 1783—2015

Правила использования сайта
Реклама на сайте