Sentido.ru

Кто готов постоять за других, должен ездить в автобусе!

Добавить в избранное
 
 
Разделы сайта
Поддержка сайта

Вам понравился сайт Sentido.ru?
Есть несколько способов помочь его развитию:

1. Отправить собственный перевод на сайт.

2. Стать модератором сайта, получив права добавлять тексты, стихи, переводы на сайт. Для этого нужно отправить свои контакты администратору сайта.

3. Стать спонсором или партнером сайта. Подробности можно узнать здесь.

Лучшие страницы

Первый раз на сайте? Рекомендуем посетить его лучшие страницы:

1. Уловить смысл песен Fallen, Kiss the rain, Shape of my heart, Confessa, My immortal, Je T'aime, Stay, It will rain.

2. Вспомнить прекрасные строки Я могу тебя вечно ждать. Пролистнуть В листве березовой, осиновой. Взглянуть на календарь, произнося Двадцать первое. Ночь. Понедельник.

3. Напеть давно забытый мотив бесконечности, послушать мелодию о лютой ненависти и святой любви, погрустить вдвоем вместе с летним дождем.


Виджеты

Для вашего удобства мы создали виджеты быстрого доступа к сайту через главную страницу Яндекса. Имеется возможность установить три виджета быстрого доступа (как по отдельности, так и все вместе):
1. К переводам лучших иностранных песен;
2. К текстам песен отечественных и иностранных исполнителей;
3. К лучшим стихам и рассказам о любви классиков жанра и современных авторов.

Для установки перейдите на страницу виджетов

Популярные стихи сайта

Двадцатка самых популярных стихов на сайте Sentido.Ru:

1. Рождественский Роберт - Я в глазах твоих утону, можно?
2. Пушкин Александр - Письмо Татьяны Онегину (отрывок из романа "Евгений Онегин")
3. Асадов Эдуард - Я могу тебя очень ждать…
4. Тютчев Фёдор - Я встретил вас - и все былое
5. Ахматова Анна - Двадцать первое. Ночь. Понедельник.
6. Асеев Николай - Я не могу без тебя жить!
7. Рождественский Роберт - Мы совпали с тобой
8. Есенин Сергей - Ты меня не любишь, не жалеешь
9. Дементьев Андрей - Ни о чем не жалейте
10. Визбор Юрий - Мне твердят, что скоро ты любовь найдешь...
11. Цветаева Марина - Мне нравится, что Вы больны не мной…
12. Пастернак Борис - Любить иных – тяжелый крест…
13. Рождественский Роберт - Будь, пожалуйста, послабее
14. Пушкин Александр - Письмо Онегина Татьяне (отрывок из романа "Евгений Онегин")
15. Высоцкая Ольга - Любовь - она бывает разной
16. Асадов Эдуард - Ты далеко сегодня от меня…
17. Друнина Юлия - Ты – рядом
18. Власова Анна - Я отпускаю тебя. Отпускаю.
19. Асадов Эдуард - Любим мы друг друга или нет?
20. Северянин Игорь - Встречаются, чтоб расставаться

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z




Переводы песенИсполнители на «L»Lara FabianJe T'aime

Текст и перевод песни Lara Fabian - Je T'aime

* * *
Текст, слова песни Lara Fabian - Je T'aime
* * *
Перевод песни Lara Fabian - Je T'aime (Люблю тебя)
Автор перевода — Tosha

D'accord, il existait d'autres facons de se quitter
Quelques eclats de verre auraient peut-etre pu nous aider
Dans ce silence amer, j'ai decide de pardonner
Les erreurs qu'on peut faire a trop s'aimer
D'accord la petite fille en moi souvent te reclamait
Presque comme une mere, tu me bordais, me protegeais, Je t'ai vole ce sang qu'on aurait pas du partager, A bout de mots, de reves je vais crier

Je t'aime, je t'aime
Comme un fou comme un soldat
comme une star de cinema
Je t'aime, je t'aime
Comme un loup, comme un roi
Comme un homme que je ne suis pas
Tu vois, je t'aime comme ca

D'accord je t'ai confie tous mes sourires, tous mes secrets
Meme ceux, dont seul un frere est le gardien inavoue
Dans cette maison de pierre, Satan nous regardait danser, J'ai tant voulu la guerre de corps qui se faisaient la paix

Je t'aime, je t'aime
Comme un fou comme un soldat
comme une star de cinema
Je t'aime, je t'aime
Comme un loup, comme un roi
Comme un homme que je ne suis pas
Tu vois, je t'aime comme ca

Je t'aime, je t'aime
Comme un fou comme un soldat
comme une star de cinema
Je t'aime, je t'aime
Comme un loup, comme un roi
Comme un homme que je ne suis pas
Tu vois, je t'aime comme ca


Пожалуй, были и другие способы уйти,
Осколки чувств ещё могли с тобою нас спасти.
Теперь, оставшись в тишине, корю себя за ошибки те,
Что так безжалостно нас привели к беде.
Мои капризы ты всегда прощал,
Заботу, словно мать родная, дал,
А я безжалостно порвала наши души в клочья,
Вновь в тишине я прокричу сегодня ночью:


Люблю тебя, тебя люблю!
Ты для меня одной лишь созданный герой,
Пусть жизнь — театр, я польщена твоей игрой!
Люблю тебя, тебя люблю!
Ты моих грёз незыблемый король,
Молю, с тобою быть ты мне позволь,
Начнём с нуля, утихнет боль...


Ты стал мне близок словно родной брат,
Прости меня, ведь ты ни в чём не виноват.
Я чувствую знакомый вкус безжалостной войны:
Сраженье душ, лишь слышен стон израненной любви.


Люблю тебя, тебя люблю!
Ты для меня одной лишь созданный герой,
Пусть жизнь — театр, я польщена твоей игрой!
Люблю тебя, тебя люблю!
Ты моих грёз незыблемый король,
Молю, с тобою быть ты мне позволь,
Начнём с нуля, утихнет боль...

Люблю тебя, тебя люблю!
Ты для меня одной лишь созданный герой,
Пусть жизнь — театр, я польщена твоей игрой!
Люблю тебя, тебя люблю!
Ты моих грёз незыблемый король,
Молю, с тобою быть ты мне позволь,
Начнём с нуля, утихнет боль...

[Перевод вольный, более точный перевод ниже]

* * *
Текст, слова песни Lara Fabian - Je T'aime

* * *
Перевод песни Lara Fabian - Je T'aime (Люблю тебя)

D'accord, il existait d'autres facons de se quitter
Quelques eclats de verre auraient peut-etre pu nous aider
Dans ce silence amer, j'ai decide de pardonner
Les erreurs qu'on peut faire a trop s'aimer
D'accord la petite fille en moi souvent te reclamait
Presque comme une mere, tu me bordais, me protegeais, Je t'ai vole ce sang qu'on aurait pas du partager, A bout de mots, de reves je vais crier

Je t'aime, je t'aime
Comme un fou comme un soldat
comme une star de cinema
Je t'aime, je t'aime
Comme un loup, comme un roi
Comme un homme que je ne suis pas
Tu vois, je t'aime comme ca

D'accord je t'ai confie tous mes sourires, tous mes secrets
Meme ceux, dont seul un frere est le gardien inavoue
Dans cette maison de pierre, Satan nous regardait danser, J'ai tant voulu la guerre de corps qui se faisaient la paix

Je t'aime, je t'aime
Comme un fou comme un soldat
comme une star de cinema
Je t'aime, je t'aime
Comme un loup, comme un roi
Comme un homme que je ne suis pas
Tu vois, je t'aime comme ca

Je t'aime, je t'aime
Comme un fou comme un soldat
comme une star de cinema
Je t'aime, je t'aime
Comme un loup, comme un roi
Comme un homme que je ne suis pas
Tu vois, je t'aime comme ca

Согласна, существовали и другие способы расстаться,
Разбитое стекло, быть может, больше бы помогло.
В этой горькой тишине я решила простить
Ошибки те, что можно совершить лишь от того, что слишком любишь. Согласна, маленькая девочка внутри меня часто тебя настойчиво звала,
Почти как мать.
Ты меня укутывал, защищал,
Я украла у тебя кровь, ту что не надо было делить
На краю слов и снов я буду кричать:

Я люблю тебя, люблю тебя,
Как сумасшедшего, как солдата,
Как звезду кино.
Я люблю тебя, тебя люблю,
Как волка, как короля,
Как мужчину, которым я не являюсь...
Ты видишь, я люблю тебя так!

Согласна, доверяла тебе я все свои улыбки, все секреты,
Даже те, о которых знал один лишь брат.
В этом каменном доме,
Сатана смотрел, как мы танцуем,
Мне так хотелось войны тел, которые заключили мир.

Я люблю тебя, люблю тебя,
Как сумасшедшего, как солдата,
Как звезду кино.
Я люблю тебя, тебя люблю,
Как волка, как короля,
Как мужчину, которым я не являюсь...
Ты видишь, я люблю тебя так!

Я люблю тебя, люблю тебя,
Как сумасшедшего, как солдата,
Как звезду кино.
Я люблю тебя, тебя люблю,
Как волка, как короля,
Как мужчину, которым я не являюсь...
Ты видишь, я люблю тебя так!

Поделись ссылкой на данный перевод со своими друзьями!

Рекомендуем установить виджет быстрого доступа к переводам песен


Последние добавленные на сайт Sentido.ru переводы:

Самые популярные переводы сайта Sentido.ru:

1. My Darkest Days - Gone
2. Theory of a Deadman - In Ruins
3. Karina - Corazón Mentiroso
4. Brunettes Shoot Blondes - Knock Knock
5. Carpark North ft. Sandra Nasic - 32
6. Richard Marx - Hazard
7. Lena Katina (Лена Катина ex Тату) - Wish on a star
8. Three Days Grace - Gone Forever
9. Lana Del Rey - Big eyes
10. Miss Dynamite - Dy-na-mi-tee
11. Earth, Wind and Fire - Boogie Wonderland
12. Plach Eremi (Плач Еремii) - Коли до губ твоїх
13. Sandra Nasic - Stop The Crying
14. Sam Smith - I'm Not the Only One
15. Roxette - From one heart to another
16. The Handsome Family - Far From Any Road
17. Garbage - Subhuman
18. In This Moment - Adrenalize
19. Lena Katina (Лена Катина ex Тату) - An Invitation
20. Lana Del Rey - Black beauty

1. Sia - Chandelier
2. Olga Kormuhina (Ольга Кормухина) - Путь
3. Sting - Shape of my heart
4. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
5. Imany - You will never know
6. Lilly Wood ft. The Prick and Robin Schulz - Prayer In C
7. Rihanna - Diamonds
8. Lara Fabian - Je T'aime
9. Blank and Jones ft. Delerium - Fallen
10. Kelly Clarkson - Because of you
11. BumBoks (БумБокс) - Наодинці
12. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Я так хочу до тебе
13. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
14. Nirvana - Smells Like Teen Spirit
15. Roxette - Listen to your heart
16. Scorpions - Wind Of Change
17. Lana Del Rey - Young and beautiful
18. Evanescence - My immortal
19. Adriano Celentano - Confessa
20. Skillet - Awake And Alive

Пример кода гиперссылки для вставки на другой сайт, на Ваш персональный сайт, в ЖЖ:

Пример кода гиперссылки для вставки на форум:

Перевод и текст песни Lara Fabian - Je T'aime были добавлены на наш сайт 4 марта 2011 года

Представленные на сайте Sentido.ru текст, слова песни Lara Fabian - Je T'aime являются собственностью исключительно ее авторов. Данный текст песни Lara Fabian - Je T'aime распространяется для ознакомления и популяризации данного исполнителя в обществе! Перевод текста песни Lara Fabian - Je T'aime выполнил(а) Tosha. Представленный перевод является передачей главной идеи песни Lara Fabian - Je T'aime и может существенно отличаться от дословного перевода. Скачать mp3 Lara Fabian - Je T'aime с нашего сайта напрямую нельзя. Если же Вы ухитрились это сделать - все mp3 файлы представлены для ознакомления. При копировании данного перевода на другие сайты гиперссылка на сайт http://sentido.ru обязательна! Пожалуйста, соблюдайте наши авторские права на переводы, ведь в них вложено много нашего труда. Примеры гиперссылок представлены выше.
Спасибо за понимание!

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

Общение
Все отзывы, пожелания, предложения пишите в гостевую книгу или шлите по e-mail!
Популярные переводы сайта

Двадцатка самых популярных переводов на сайте Sentido.Ru:

1. Sia - Chandelier
2. Olga Kormuhina (Ольга Кормухина) - Путь
3. Sting - Shape of my heart
4. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
5. Imany - You will never know
6. Lilly Wood ft. The Prick and Robin Schulz - Prayer In C
7. Rihanna - Diamonds
8. Lara Fabian - Je T'aime
9. Blank and Jones ft. Delerium - Fallen
10. Kelly Clarkson - Because of you
11. BumBoks (БумБокс) - Наодинці
12. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Я так хочу до тебе
13. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
14. Nirvana - Smells Like Teen Spirit
15. Roxette - Listen to your heart
16. Scorpions - Wind Of Change
17. Lana Del Rey - Young and beautiful
18. Evanescence - My immortal
19. Adriano Celentano - Confessa
20. Skillet - Awake And Alive

Популярные тексты сайта

Двадцатка самых популярных текстов на сайте Sentido.Ru:

1. Ёлка - Всё зависит от нас самих
2. ВиаГра и Мот - Кислород
3. Полина Гагарина - Колыбельная
4. Нюша - Ангел
5. Градусы - Голая
6. Нюша - Только
7. Нюша - Танцы на стеклах
8. Ёлка - На большом воздушном шаре
9. Алла Пугачева - Нас бьют - мы летаем
10. ВиаГра - Перемирие
11. Bahh Tee и Руки Вверх - Крылья
12. Ани Лорак - Снится сон
13. Жуки - Батарейка
14. Ирина Дубцова - О нём
15. Евро - Колян
16. Bahh Tee - 10 лет спустя
17. Любэ - Конь
18. Чиж и Со - На поле танки грохотали
19. Виктория Дайнеко - Сотри его из memory
20. Джиган - Надо подкачаться

Обновления сайта

Добавлены переводы песен:

1. My Darkest Days - Gone
2. Theory of a Deadman - In Ruins
3. Karina - Corazón Mentiroso
4. Brunettes Shoot Blondes - Knock Knock
5. Carpark North ft. Sandra Nasic - 32
6. Richard Marx - Hazard
7. Lena Katina (Лена Катина ex Тату) - Wish on a star
8. Three Days Grace - Gone Forever
9. Lana Del Rey - Big eyes
10. Miss Dynamite - Dy-na-mi-tee

Добавлены тексты песен:

1. T-Killah - Невидимая
2. Алла Пугачева - Война
3. Ани Лорак - Корабли
4. Noize MC - Порвав повадок
5. Мара - Будет так!
6. Ёлка - Одна
7. Ёлка и Бурито - Ты знаешь
8. Ёлка - Прохожий
9. Ёлка - Этажи
10. Ёлка - Прекрасна

Пантера

Мы всегда рады видеть Вас на нашем сайте! Заходите почаще, ведь здесь всегда уютно, приятно и интересно!

Sentido.ru



Полёт нормальный.

Идея и оформление сайта —
Седельников Антон aka Tosha
© 1783—2015

Правила использования сайта
Реклама на сайте