Sentido.ru

Взросление - это когда вместо пива покупаешь сок, потому что он реально вкуснее.

Добавить в избранное
 
 
Разделы сайта
Поддержка сайта

Вам понравился сайт Sentido.ru?
Есть несколько способов помочь его развитию:

1. Отправить собственный перевод на сайт.

2. Стать модератором сайта, получив права добавлять тексты, стихи, переводы на сайт. Для этого нужно отправить свои контакты администратору сайта.

3. Стать спонсором или партнером сайта. Подробности можно узнать здесь.

Лучшие страницы

Первый раз на сайте? Рекомендуем посетить его лучшие страницы:

1. Уловить смысл песен Fallen, Kiss the rain, Shape of my heart, Confessa, My immortal, Je T'aime, Stay, It will rain.

2. Вспомнить прекрасные строки Я могу тебя вечно ждать. Пролистнуть В листве березовой, осиновой. Взглянуть на календарь, произнося Двадцать первое. Ночь. Понедельник.

3. Напеть давно забытый мотив бесконечности, послушать мелодию о лютой ненависти и святой любви, погрустить вдвоем вместе с летним дождем.


Виджеты

Для вашего удобства мы создали виджеты быстрого доступа к сайту через главную страницу Яндекса. Имеется возможность установить три виджета быстрого доступа (как по отдельности, так и все вместе):
1. К переводам лучших иностранных песен;
2. К текстам песен отечественных и иностранных исполнителей;
3. К лучшим стихам и рассказам о любви классиков жанра и современных авторов.

Для установки перейдите на страницу виджетов

Популярные стихи сайта

Двадцатка самых популярных стихов на сайте Sentido.Ru:

1. Рождественский Роберт - Я в глазах твоих утону, можно?
2. Пушкин Александр - Письмо Онегина Татьяне (отрывок из романа "Евгений Онегин")
3. Пушкин Александр - Письмо Татьяны Онегину (отрывок из романа "Евгений Онегин")
4. Асадов Эдуард - Я могу тебя очень ждать…
5. Рождественский Роберт - Будь, пожалуйста, послабее
6. Рождественский Роберт - Мы совпали с тобой
7. Асеев Николай - Я не могу без тебя жить!
8. Цветаева Марина - Мне нравится, что Вы больны не мной…
9. Есенин Сергей - Ты меня не любишь, не жалеешь
10. Ахматова Анна - Двадцать первое. Ночь. Понедельник.
11. Высоцкая Ольга - Любовь - она бывает разной
12. Пастернак Борис - Любить иных – тяжелый крест…
13. Визбор Юрий - Мне твердят, что скоро ты любовь найдешь...
14. Дементьев Андрей - Ни о чем не жалейте
15. Есенин Сергей - Заметался пожар голубой...
16. Друнина Юлия - Ты – рядом
17. Асадов Эдуард - Ты далеко сегодня от меня…
18. Пушкин Александр - Я помню чудное мгновенье...
19. Рождественский Роберт - Приходить к тебе
20. Северянин Игорь - Встречаются, чтоб расставаться

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z




Переводы песенИсполнители на «S»Svyatoslav Vakarchuk (Святослав Вакарчук)Пізно вночі

Текст и перевод песни Svyatoslav Vakarchuk (Святослав Вакарчук) - Пізно вночі

* * *
Текст, слова песни Svyatoslav Vakarchuk (Святослав Вакарчук) - Пізно вночі
* * *
Перевод песни Svyatoslav Vakarchuk (Святослав Вакарчук) - Пізно вночі (Поздно в ночи)
Автор перевода — Юлия Софронова

Десь далеко за вікном
Видно тисячі вогнів —
Хтось їх шукає,
Хтось їх зустрів.
Відмотав на день назад
І втомився від новин.
В тебе світає...
Сім плюс один...

Пізно вночі
Ангели не сплять,
Знають про нас
І усе мовчать,
Ангели ж
Не люблять словами.

Тут і там нове життя,
Тут і там і кожну мить
Хтось відлітає,
Хтось так летить.
Відпустив останній сон —
Значить він був не про нас.
Глянув навколо: саме вже час.

Пізно вночі
Ангели не сплять,
Знають про нас
І усе мовчать,
Ангели ж
Не люблять словами.

Здесь, далёко за окном
Видно тысячи огней, —
Кто их желает…
Кто встретил их.
Отмотал на день назад
И устал от новостей.
Уже светает…
Семь плюс один.

Поздно в ночи
Ангелы не спят,
Знают про нас
Только все молчат,
Ангелы ж
Не любят словами…

Тут и там, и снова жизнь,
Тут и там, и каждый миг
Кто улетает,
Кто-то летит…
Отпустил последний сон, —
Значит он был не про нас.
И оглянулся: вот он, наш час.

Поздно в ночи
Ангелы не спят,
Знают про нас
Только все молчат,
Ангелы ж
Не любят словами…


Примечание к переводу: Песня из сольного альбома солиста группы Океан Эльзы Святослава Вакарчука «Вночi», выпущенного в 2008 году.
Перевод на русский язык адаптирован к музыке.

Всего просмотров перевода — 9133 раз(а). Поделись ссылкой на данный перевод со своими друзьями!

Рекомендуем установить виджет быстрого доступа к переводам песен

Другие переводы песен данного исполнителя:


Последние добавленные на сайт Sentido.ru переводы:

Самые популярные переводы сайта Sentido.ru:

1. Miri Mesika - עכשיו אתה חוזר בחזרה
2. Chava Alberstein - מרדף
3. Chava Alberstein - Lo tsarikh harbeh
4. Zohar Argov - Badad
5. Shlomo Ydov - Cholem B'Sfaradit
6. Yehoram Gaon - Tni Yadech Li
7. Yehoram Gaon - Shàlèchet bàLèv
8. Chava Alberstein - Makhshava Tova
9. Carlos Gardel - Por una cabeza
10. Yehoram Gaon - Lilah Tov LeAhava
11. Yehoram Gaon - Beit Avi
12. Ozgun - Senden İbaret
13. Dana International - Ani lo yekhola bilyadekha
14. Yehoram Gaon - At Bat Shesh Esre
15. Yehoram Gaon - Anachnu Lo Naphsik Lashir
16. Yehoram Gaon - Amru li
17. Yehoram Gaon - Al teshate ba'ahava
18. Arik Einstein - Leyl Stav
19. Arik Einstein - Yesh bi Ahava
20. Arik Einstein - Ahchakeh

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
3. Sting - Shape of my heart
4. Dzidzo (Дзідзьо) ft. VovaZilVova - Павук
5. BumBoks (БумБокс) - Квіти в волоссі
6. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Стрiляй
7. Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi
8. Moby - Why does my heart feel so bad?
9. Kelly Clarkson - Because of you
10. Blank and Jones ft. Delerium - Fallen
11. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
12. Adriano Celentano - Confessa
13. Sarah Brightman - Hijo de la Luna
14. Skillet - Awake And Alive
15. Lara Fabian - Je T'aime
16. Julio Iglesias - Mamy blue
17. BumBoks (БумБокс) - Наодинці
18. Enrique Iglesias - Ring my bell
19. Sia - Chandelier
20. R. Kelly - I Believe I Can Fly

Пример кода гиперссылки для вставки на другой сайт, на Ваш персональный сайт, в ЖЖ:

Пример кода гиперссылки для вставки на форум:

Перевод и текст песни Svyatoslav Vakarchuk (Святослав Вакарчук) - Пізно вночі были добавлены на наш сайт 21 ноября 2013 года

Представленные на сайте Sentido.ru текст, слова песни Svyatoslav Vakarchuk (Святослав Вакарчук) - Пізно вночі являются собственностью исключительно ее авторов. Данный текст песни Svyatoslav Vakarchuk (Святослав Вакарчук) - Пізно вночі распространяется для ознакомления и популяризации данного исполнителя в обществе! Перевод текста песни Svyatoslav Vakarchuk (Святослав Вакарчук) - Пізно вночі выполнил(а) Юлия Софронова. Представленный перевод является передачей главной идеи песни Svyatoslav Vakarchuk (Святослав Вакарчук) - Пізно вночі и может существенно отличаться от дословного перевода. Скачать mp3 Svyatoslav Vakarchuk (Святослав Вакарчук) - Пізно вночі с нашего сайта напрямую нельзя. Если же Вы ухитрились это сделать - все mp3 файлы представлены для ознакомления. При копировании данного перевода на другие сайты гиперссылка на сайт http://sentido.ru обязательна! Пожалуйста, соблюдайте наши авторские права на переводы, ведь в них вложено много нашего труда. Примеры гиперссылок представлены выше.
Спасибо за понимание!

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

Общение
Все отзывы, пожелания, предложения пишите в гостевую книгу или шлите по e-mail!
Популярные переводы сайта

Двадцатка самых популярных переводов на сайте Sentido.Ru:

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
3. Sting - Shape of my heart
4. Dzidzo (Дзідзьо) ft. VovaZilVova - Павук
5. BumBoks (БумБокс) - Квіти в волоссі
6. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Стрiляй
7. Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi
8. Moby - Why does my heart feel so bad?
9. Kelly Clarkson - Because of you
10. Blank and Jones ft. Delerium - Fallen
11. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
12. Adriano Celentano - Confessa
13. Sarah Brightman - Hijo de la Luna
14. Skillet - Awake And Alive
15. Lara Fabian - Je T'aime
16. Julio Iglesias - Mamy blue
17. BumBoks (БумБокс) - Наодинці
18. Enrique Iglesias - Ring my bell
19. Sia - Chandelier
20. R. Kelly - I Believe I Can Fly

Популярные тексты сайта

Двадцатка самых популярных текстов на сайте Sentido.Ru:

1. Жуки - Батарейка
2. Градусы - Голая
3. Ёлка - Всё зависит от нас самих
4. Ирина Аллегрова - Угонщица
5. Bahh Tee - 10 лет спустя
6. Градусы - Научиться бы не париться по пустякам
7. Александр Розенбаум - Вальс-бостон
8. Сектор газа - 30 лет
9. Леонид Агутин и Владимир Пресняков - Аэропорты
10. Любэ - Березы
11. Алла Пугачева - Нас бьют - мы летаем
12. Земляне - Трава у дома
13. Лариса Долина - Погода в доме
14. Алиса - Небо славян
15. Чиж и Со - На поле танки грохотали
16. Ёлка - На большом воздушном шаре
17. Браво - Этот город
18. Ёлка - Около тебя
19. Виктория Дайнеко - Сотри его из memory
20. Сергей Трофимов - За тихой рекою

Обновления сайта

Добавлены переводы песен:

1. Miri Mesika - עכשיו אתה חוזר בחזרה
2. Chava Alberstein - מרדף
3. Chava Alberstein - Lo tsarikh harbeh
4. Zohar Argov - Badad
5. Shlomo Ydov - Cholem B'Sfaradit
6. Yehoram Gaon - Tni Yadech Li
7. Yehoram Gaon - Shàlèchet bàLèv
8. Chava Alberstein - Makhshava Tova
9. Carlos Gardel - Por una cabeza
10. Yehoram Gaon - Lilah Tov LeAhava

Добавлены тексты песен:

1. Би-2 - Я никому не верю
2. Земфира - Ах
3. Земфира - Почта
4. Земфира - Мелодрама
5. Земфира - Гудбай
6. Баста и Zivert - неболей
7. Zivert и Баста - неболей
8. Zivert - Безболезненно
9. Zivert - Beverly Hills
10. Zivert и MDee - Двусмысленно

Пантера

Мы всегда рады видеть Вас на нашем сайте! Заходите почаще, ведь здесь всегда уютно, приятно и интересно!

Sentido.ru



Полёт нормальный.

Идея и оформление сайта —
Седельников Антон aka Tosha
© 1783—2015

Правила использования сайта
Реклама на сайте